Выбрать главу
В Милане любопытны стар и млад; Все устремили на прибывших взгляд.
Читатель дорогой, мы с вами тоже На этот ветреный народ похожи: Миланским происшествием умы Уж слишком долго занимали мы! Но разве в этом замысел романа? Подумаем о стенах Орлеана, О добром Карле, о тебе, Иоанна, Которая, прославив слабый пол, За Францию отмщаешь и престол, Которая, без лат и без одежды, Кентавром скачешь, в поле пыль клубя, И возлагаешь большие надежды На всемогущего, чем на себя; И о тебе, святой Денис, предстатель За Галлию, который в этот миг Георгию сплетаешь сеть интриг.
Но главное — не позабудь, читатель, Сорель Агнесу. Чары красоты Приятны смертным. Это всем известно. И, будь хоть черный меланхолик ты, Тебе судьба Агнесы интересна.
И то сказать, без лести небесам: Ведь если сожигают Доротею И с горней высоты создатель сам Ее спасает, сжалившись над нею, То это — случай, близкий к чудесам. Но если та, чье сердце — ваша плаха, По ком вы слезы точите ручьем, Увлечена молоденьким пажом Или в объятьях грузного монаха, — Такими случаями полон свет: Чудесного, пожалуй, в них и нет. Скажу, что приключенья в этом роде Понятней человеческой природе: Я человек, и в том я вижу честь, Что мне не чужды немощи людские; Я сам ласкал красавиц в дни былые, И у меня, как прежде, сердце есть.

Конец песни седьмой

Песнь восьмая

Содержание

Как прекрасный Ла Тримуйль встретил англичанина у храма Лоретской богоматери и что затем случилось с его Доротеей.

Как наш рассказ возвышен и приятен, Как ум и сердце образует он{241}, Как в нем отражены без всяких пятен И доблесть, храбрых рыцарей закон, И право королей, и верность жен! Имеет сходство он с богатым садом, Который доставляет радость взглядам. В нем целомудрие всего видней, Цветок, затмивший все цветы собою, Как лилия, в невинности своей Блистающая дивной белизною.
О девы, юноши, прошу я вас, Прочтите сей божественный рассказ. Принадлежит он мудрому Тритему{242}{243}{244}; Ученый пикардиец и аббат Иоанну и Агнесу взял как тему. Как я его ценю, и как я рад, Что явно отдавал он предпочтенье Тебе, полезное, простое чтенье, Пред хламом современных повестей, Которые живут так мало дней, Безвкусный плод фантазии туманной! Правдивая история Иоанны Переживет и зависть и года. Так торжествует истина всегда.
Однако об Иоанне д'Арк тебе я, Читатель мой, не расскажу сейчас, Затем что ныне занимают нас Лишь Дюнуа, Тримуйль и Доротея, На то причины веские имея. Мы с полным основаньем знать хотим, Что с ними сталось, как живется им.
Вы помните, как, защищая славу Французского монарха, весь в поту, Тримуйль отважный, гордость Пуату, Близ Орлеанских стен попал в канаву. Оруженосцами был наш герой Изгрязной ямы поднят еле-еле, Помятый, с поврежденною рукой, С кровоподтеками на нежном теле. Его хотели в город отнести, Но тут явилась новая забота: Закрыты были в Орлеан пути Усилиями дерзкого Тальбота. Тогда решили, в страхе пред врагом, Тримуйля кружным отнести путем В Тур, город твердый в вере и законе, Покорный христианнейшей короне. Здесь из Венеции заезжий плут Ему довольно ловко руку вправил, Кость лучевую к плечевой{245} приставил. Оруженосцы же понять дают, Что к королю вернуться он не может, Что враг везде теснит нас и тревожит. «Что ж, если так, — наш рыцарь молвил тут, — Раз мне не суждено решать победу, Я хоть к любовнице своей поеду».