В джунглях они никого не встретили. Не было ловушек и неприятных сюрпризов, словно УБРИ утратило интерес к синхрониму. Придя на искомое место, которое указал им на карте Кел, Нери почти сразу обнаружила сначала сломанную при падении капсулу, а потом – и саму деталь, зацепившуюся за ветви дерева. На обратном пути тоже обошлось без происшествий.
На корабле все было в порядке. Восемь найденных деталей лежали на своих местах. Кел устроился рядом на диване, задумчиво вертя в руках океанидскую флейту, последний подарок матери. От избытка радости девочки бросились обнимать юношу, а парень не сразу понял, в чем дело.
– Мы справились! – Нери положила свою находку к остальным. – Теперь нужно собрать синхроним и включить его.
– Теперь я могу это рассказать, – понизила голос Мейра, хотя на шаттле никого кроме них не было, – кроме прикосновения рук Избранного, синхроним включает песня Джали.
– То есть, – уточнила Кристель, – когда Избранный касается синхронима, должна еще звучать песня горбатого кита?
– Джали – наше священное животное, – пояснил Кел, благоговейно глядя на девочек и синхроним, – они особенные.
– Нери, тут нам поможет твой самый большой друг, – улыбнулась Кристель, имея в виду Чарли.
– Я позову его, когда мы соберем синхроним. А сейчас нам нужно поесть и немного отдохнуть.
– Кел, давай я подменю тебя, – предложила Мейра, окончательно утратив настороженное отношение к парню. – Ты, наверное, хочешь увлажниться?
– Я скоро вернусь, – Кел с благодарностью посмотрел на подруг, он был рад, что на него не сердятся и дали шанс исправить ошибки. “Каким я был глупым!”. – Я поймаю вам вкусную рыбу к ужину!
Оживленно болтая и смеясь, Нери, Кристель и Кел вылезли из шаттла. Кел поспешил к берегу, чтобы сразу плыть на рыбалку. Нери пожелала ему удачной ловли.
И вдруг парень остановился на берегу лагуны и крепко выругался.
Почувствовав неладное, девушки подбежали к нему и увидели на песке борозду – как если бы малый катер втягивали на берег. От нее шли следы ботинок на рифленой подошве. “Судя по всему мужчина, – определила Кристель, – рост 185-190 сантиметров, вес от 85 до 90 килограммов, плюс-минус пять… Черт!”.
Она узнала эти следы. “Не жарко было в “берцах”, Эрик? В этой обуви хорошо было только в заснеженных Рокиз (жаргонное название Скалистых гор Колорадо в США – прим. авт.), а для австралийского лета они не годятся!”.
Следы вели к люку корабля. Метрах в трех они обрывались и поворачивали обратно; в этом месте на песке лежал окурок “Житан Блондз”. Эрик не изменил своей привычке к этим сигаретам даже здесь. Итак, он вышел на берег, выкурил сигарету, вернулся на катер и уехал. Кристель поняла, что муж успел засечь перемещение капсул до того, как она сняла “маяки” и продемонстрировал, что по-прежнему контролирует ситуацию. “Он мог сделать что угодно: Кел был один и безоружен. Но не сделал. Хотел только напугать. Но зачем? Неужели он все-таки решил наплевать на сантименты и довести дело до конца, к чему бы это ни привело? Что ж, тогда и мне будет на все наплевать, если он сунется сюда снова!” – девушка нащупала пистолет в кармане шортов.
***
– Как же я не услышал его? – Кел хмурился, кусая губы.
– Хорошо, что ты не слышал, – Кристель хмурилась, рассматривая следы и окурок. – Эрик очень жестокий человек.
– Тогда пообедаем потом, – решила Нери, – а сейчас соберем синхроним. Нужно сделать это сразу же.
– Да, а я покараулю берег, – кивнула Кристель. – Если сюда снова кто-то заявится, я смогу устроить ему хорошую встречу…
Нери, Мейра и Кел спустились в шаттл, а Кристель еще раз посмотрела на следы, оставленные Куоленом. “Или он таким образом демонстрирует готовность к переговорам, к компромиссу? Может, последние события заставили задуматься даже его?”.
В море затрубил кит. Это был Чарли. Как ни странно, сейчас даже Кристель поняла, о чем он возвещает.
– Я знаю, – вслух ответила она. – Скоро мы это остановим. Надеюсь, еще не поздно. И ты поможешь нам.
_ОРКА_
– Вот и все, – Хеллегран посмотрел на Лену и Дэнни. Его дети молчали, одинаково сосредоточенно подперев кулаком подбородок. Лена была юной копией своей матери. Дэнни – словно близнец Келлар, только более рослый и широкоплечий, загорелый… “А мы этим летом даже в бассейне почти не бывали!” – подумал глава УБРИ.
В офисе повисло молчание. Джозеф и Линда не мешали детям осмыслить услышанное, принять решение, как быть дальше.
Наконец мальчик сказал:
– Да, мама, ты человек слова. Обещала скоро рассказать об отце и рассказала.
– Разве я тебя обманывала? – подняла брови Келлар, но вспомнив, сколько лет называла Дэна своим братом, не стала развивать мысль.
– А знаешь, Дэн, – Лена теребила светлую прядку, – хорошо, когда есть такой брат. По крайней мере, нам всегда будет интересно общаться.
Хеллегран отошел к Келлар, сидевшей в кресле у журнального стола, и коснулся ее плеча:
– По-моему, они нас правильно поняли.
– Они уже взрослые, – ответила женщина. – Года два назад была бы жуткая буря.
Девочка и мальчик наблюдали за ними.
– Да, это серьезно, – вполголоса комментировал Дэнни.
– Да, – Лена вспомнила сцену в спальне отца и устыдилась того, что чуть не подралась тогда с мисс Келлар.
– А для тебя это нормально? – понизил голос Дэнни. – А то некоторые ребята, когда их отец или мать…
– Нормально, – тут же ответила Лена. – Я многое обдумала за лето. И больше не буду эгоисткой, которая мешает личному счастью отца и постараюсь наладить отношения с твоей мамой. Если она не будет такой… такой строгой.
Дэнни фыркнул:
– Прими это как данность. Мама всегда строгая. Привыкнешь.
– Да ну? – поддразнила его сестра.
– Я же привык. Главное – выдержать первые 15 лет.
– Ну тебя! – рассмеялась Лена.
Внезапно станция снова затряслась. Снаружи раздавались крики, грохот, скрежет и вой сигнализации. В офисе падала незакрепленная мебель, искрили лампы. Увидев, что один из компьютеров опасно накренился, Лена метнулась и подхватила его; Келлар помогла поставить монитор на место. Дэнни помогал отцу удержать генератор автономного питания, и, когда толчки затихли, все четверо еще какое-то время стояли не шевелясь, словно опасались, что опасность еще не миновала. Потом наконец-то перевели дыхание.
– С каждым разом все сильнее, – констатировала Лена. – Я боялась, что потолок рухнет.
– Да, все хуже и хуже, – Келлар приглаживала растрепавшуюся прическу. – И решила… мы решили.
– Мисс Келлар позвонила мне утром, – сказал Хеллегран, проверяя, не вышли ли из строя компьютеры в офисе, – и мы обсудили этот вопрос.
– Ваша подруга из океана права, – забыв о своем правиле, не курить при детях, Келлар щелкнула зажигалкой, – я должна поговорить с отцом. Он – один из шефов УБРИ, которые хотят получить синхроним. Если им безразлична судьба Земли и ее жителей, пусть лучше сразу снаряжают корабли на Луну или Марс потому, что если они не изменят решение, катастрофа ударит и по ним тоже.
Дэнни изумленно посмотрел на мать, раскрасневшуюся, со сверкающими глазами. Линда всегда была очень спокойной, невозмутимой, очень похожей на дедушку Ричарда. Лена тоже была удивлена такой переменой.
– Я вас не узнаю, мисс Келлар, – произнесла она.
– Нери заставила меня на многое посмотреть по-новому, – пояснила молодая женщина. – Я хотела раскрыть еще одну научную тайну, чтобы люди могли использовать чудеса природы, но… Но уничтожить весь мир – это слишком даже для меня.
– И для меня тоже, – убедившись, что техника не пострадала, Джозеф сел за свой стол. – Всему есть предел. Хорошо, что мы вовремя узнали о возможных последствиях своего эксперимента.
– А если дедушка не придаст значения вашим словам? – спросил рассудительный Дэнни. – Или не поверит? Ты же знаешь его, мама, его иногда и танком не остановишь.