Выбрать главу

Герцог

(показывая на равнину).

Вам знакома

Равнина эта?.. Это мой Ваграм…

(Седлинский и полицейские уходят).

5. Герцог, Фламбо.

Фламбо

(приподнимаясь на руках).

Как странно… Здесь, на этом самом поле,

Где за отца я пролил кровь когда-то,

За сына умираю я теперь…

Герцог

(на коленях, в отчаянии).

Нет, этого не стою я, поверь,

Не за меня, несчастного, больного,

Но за него ты умираешь снова…

Фламбо

(почти в бреду).

Я… за него?..

Герцог (быстро).

Да, за него… И это –

Ваграм… Ваграм… Ты узнаешь?

Фламбо

(открывая мутные глаза).

Ваграм…

Герцог

(настойчиво, со страстной жаждой вернуть душу умирающего к прошлому).

Ты узнаешь равнину, холм крутой

И колокольни острый шпиц?..

Фламбо.

О да…

Герцог.

Ты слышишь, как земля дрожит? То битва.

Ты слышишь битву?..

Фламбо (оживляясь).

Битву?..

Герцог.

Слышишь ты

Неясный гул?..

Фламбо

(хватаясь за прекрасную иллюзию).

Так на Ваграмском поле

Я умираю?..

Герцог.

Посмотри сюда:

Вон чей-то конь без всадника промчался.

(Встает. Теперь он рассказывает лежащему Фламбо всю битву).

Ваграм. Для нас минута роковая…

Вперед помчался доблестный Даву,

Уж император в зрительную трубку

Глядит на битву. Ранен ты штыком,

Но в сторону от выстрелов тебя я

Отнес сюда…

Фламбо.

Что, конные стрелки

Уже стреляли?..

Герцог

(показывая на дальние туманы).

Вон, смотри, синеют

Там, вдалеке, стрелки…

Фламбо

(со слабой улыбкой).

А! С ними Рейль…

Герцог

(как будто бы следя за битвой).

Но что же медлит император? Надо

Ему послать бы Удино!

Фламбо (подмигивая).

О, хитрый…

Герцог.

О, бой кипит… Спешит уж Макдональд…

В коляске едет Массена… он ранен…

Фламбо.

Но если правый фланг возьмет эрцгерцог –

Погибло все!..

Герцог.

Нет, нет, все хорошо…

Фламбо.

Дерутся?

Герцог

(с возрастающей лихорадкой).

А! Взят Ауэрсперский принц

Отрядом польским…

Фламбо

(пытаясь подняться).

Что же император?..

Что император?..

Герцог.

Он глядит вперед…

Фламбо

(приподнимаясь).

Эрцгерцог попадется в западню…

Герцог.

Смотри, вон пыль вдали – то Нансути…

Фламбо (жадно).

Что делает эрцгерцог?

Герцог.

Дальше, видишь,

Вон Лористон…

Фламбо.

Что делает эрцгерцог?

Герцог.

Он расширяет фланг…

Фламбо.

А! Он пропал!..

(Падает опять).

Я умираю… Задыхаюсь я…

Что император делает?.. Ты видишь?..

Герцог.

Он поднял руку кверху.

Фламбо.

А! Победа!

акрывает глаза. Пауза).

Герцог.

Фламбо!..

(Молчание, потом слышится предсмертное хрипение Фламбо. Герцог с испугом озирается. Он один в огромной равнине, с глазу на глаз с умирающим. Он вздрагивает и отступает).

Что значит мой невольный страх?

Не в первый раз французский гренадер

Траву Ваграма обагряет кровью.

(Наклоняется над умирающим).

Победа, друг!..

Фламбо (в агонии).

Воды…

Голос в ветре.

Воды… воды…

Герцог (вздрагивая).

Какое эхо странное…

Голос совсем вдалеке.

Воды…

Фламбо (глухо).