Выбрать главу

лучше слушать. Она читает).

«Какой же боязни еще полно их смущенное сердце?..

Ненависть к Гектору в них еще не угасла, они

Сына боятся его.

(Все переглядываются холодно).

Достойный предмет их боязни…

Только младенец несчастный, который не ведает даже,

Что властелин его – Пирр и что он Гектора сын»…

(Общий шепот и замешательство).

Все.

Гм… гм…

Гентц.

Какой прелестный голосок!..

Мария-Луиза

(обмахиваясь веером, нервно).

Теперь откройте на другой странице…

Тереза

(открывая книгу наудачу).

«Помню, увы, в тот день, когда его смелость толкнула

Не за Ахиллом – за смертью скорее в погоню –

Сына потребовал он…

(Лица вытягиваются).

На руки взявши младенца,

Слезы мои утирая, мне он сказал: о, супруга,

Милая сердцу! Не знаю, что мне готовит судьба,

Сына тебе оставляю!..»

(Общее замешательство).

Все.

Гм… Да…

Мария-Луиза (смущенно).

Возьмите вы другую книгу!..

Тереза

(исполняя это).

Стихотворенья Ламартина.

Мария-Луиза (успокоенная).

А…

Я знаю автора. О, он не страшен.

Обедал он у нас…

(К Скарампи, с восхищением).

Он секретарь

Посольства, светский человек вполне.

Тереза (читая).

«О, никогда еще так дивно не звучали

Напевы ангелов, исполненны печали;

Смелее, гения Божественного сын,

Несчастное дитя великого народа…»

(В то время, когда она читает этот стих, герцог показывается в среднюю дверь. Тереза чувствует, что кто-то вошел, отрывает взгляд от книги, видит бледного и неподвижного герцога и, потрясенная, встает. При движении, которое она делает, все оборачиваются и встают).

8. Те же и герцог.

Герцог.

Простит ли мне бессмертный Ламартин?

Мария-Луиза.

Как прогулялся?..

Герцог

(целуя ее руку; он в костюме для верховой езды, с хлыстиком в руке, очень элегантен, с цветком в петлице. Никогда не улыбается).

Чудная погода!

Но я вам помешал?

(Оборачиваясь к Терезе).

Мне очень жаль.

Нельзя ли продолжать при мне? Прошу вас…

Тереза

(колеблется, потом, смотря на герцога, с глубоким волнением).

«Смелее, гения Божественного сын,

Несчастное дитя великого народа,

О, на твоем челе есть надпись «властелин».

И, на тебя взглянув…»

Мария-Луиза

(сухо, вставая).

Довольно… Вы читаете прекрасно.

Эрцгерцогиня (детям).

Идите поздороваться с кузеном.

(Дети приближаются к герцогу, который сел, окружают его, взбираются к нему на колени).

Скарампи

(тихо, гневно, Терезе).

Фи, стыдно!

Тереза.

Что? Я вас не понимаю.

1-я дама

(глядя на герцога).

Как бледен он…

2-я дама (так же).

Совсем мертвец… О, страшно…

Скарампи (Терезе).

Какие вы страницы выбирали?

Тереза.

О, разве я посмела б выбирать?

Я открывала там, где открывалось.

(Скарампи, пожимая плечами, уходит).

Гентц

(все слышавший, покачивает головой).

А!.. Книга открывается сама

На читаных и загнутых страницах…

Тереза

(в сторону, меланхолично смотря на герцога).

Австрийцы – на коленях у него!

Эрцгерцогиня

(герцогу, наклонясь из-за спинки его кресла).

Я рада повидать тебя, мой Франц,

Я друг тебе!

(Протягивает ему руку).

Герцог

(целуя ее руку).

Я это знаю, тетя.

Гентц

(Терезе, не спускающей с герцога глаз).

Вам нравится наш юный херувим

С невинным выражением своим,

Но выдающий нежных глаз загадкой,