- Не дурак, госпожа.
Они неспешно поплыли в обратный путь. Внезапно Нуза рванулся вперед и затушил факел на носу лодки. Сразу за поворотом вспыхнул яркий свет. Вода Дангавы сияла в свете многочисленных факелов, сталактиты и сталагмиты, вся причудливая подгорная колоннада, застывшие в камне мощные водопады и хрупкие порождения капели искрились и переливались волшебнейшим образом. В темной воде подгорной реки отражались медленно плывущие, ярко освещенные баржи. Баржи с конями.
Вот, оказывается, как отец города Вателл доставлял своих скакунов в степь, чтобы не шокировать своих сограждан. Эситея взглянула на замершего Нузу-паука. Тот, видать, и раньше отлично знал об этой тайне Вателла, но хранил ее, как и множество других.
На последней барже стоял сам Алтей Вателл, высокий грузный мужчина, совсем еще не старый, с красивыми большими темными глазами, для которого не существовало таких понятий, как верность и честность. Со своей первой женой он развелся мирно для того, чтобы жениться на первой красавице Меар. Но его вторая жена выросла в семье, в которой супруги хранили верность друг другу и воспитали в этих понятиях своих детей. Поэтому, когда через шесть лет совместной жизни с Отцом города Мелея Вателл узнала, что он ей изменяет, а характером она обладала решительным, то коротко обрезала свои шелковистые темно-каштановые кудри, выдала себя за старшего брата своих двух сыновей и присоединилась к торговому каравану, уходящему вглубь страны. Как ни удивительно, но ее маленькие дети не выдали мать во время путешествия. По ту сторону реки Литтавы, в городе Риссе, она смогла прижиться. И даже вышла замуж еще раз, причем за знатного дартаная. От него родила еще троих детей. Теперь жила, по точным сведениям, счастливо. Пришельцы из-за гор, дав клятву верности при вступлении в брак, ее всегда держали, а тепла сердца молодой меотийки хватало и на всех ее детей от двух браков, и на мужа-дартаная.
Но первый муж Мелеи, Алтей Вателл, называл ее не иначе чем "та дрянь" при любом случайном упоминании о своей второй жене, и грозился избить беглянку при встрече. Сам же он женился в третий раз на какой-то знатной степнячке. У той в роду моногамных семей не было, о том, что возможна верность мужа одной жене она даже и не знала, поэтому они с Вателлом жили очень даже дружно.
Но как бы ни относился Алтей Вателл к идеям верности вообще, и родному городу в особенности, сейчас о его контактах со Степью никто не должен был знать. Обстановка в Меарах была тревожной, а табу на продажу коней степнякам закреплялось веками в самой крови меотийцев. Слухи о том, что Отец города докатился до торговли скакунами с будущими захватчиками, привели бы к смещению Вателла с поста. Это как минимум. А самое вероятное, к изгнанию из города. Поэтому в глубокой тайне должен остаться подгорный путь в Степь.
Нуза-паук вцепился в ближайший каменный вырост и застыл в темноте, почти не дыша, ожидая, пока баржи проплывут мимо по реке.
И тут пес-альбинос звонко чихнул. Эхо разнесло звук над рекой. Пес виновато посопел пару секунд и чихнул снова. Вателл на своей последней барже неслышно отдал команду, и на воду была спущена плоскодонка. Эситея не промедлила ни одной лишней секунды.
- Прячься, - прошептала она своему проводнику и спрыгнула с лодочки, оказавшись по колено в воде. Подхватила под мышку чихающую собачонку и побежала вперед. Мармал тихо заскулил, потом снова чихнул. Эситея выбралась на берег подгорной реки и, виляя между сталагмитами, побежала назад по течению, к тому проходу, в котором она раньше видела дневной свет.
- Стоять! - выкрикнул Вателл с баржи, заметив темную фигурку на берегу. Мимо Эситеи пролетели несколько стрел. Гребцы на плоскодонке, спущенной с баржи, успешно выгребали против течения Дангавы, быстро приближаясь. Но Эситея уже заметила нужный ей проход и побежала на свет, спотыкаясь о каменные выросты. В конце прохода оказалась небольшая пещера, неярко освещенная дневным светом, в просвете виднелось какое-то деревце. Беглянка выскользнула наружу, ухватилась за деревце, выпуская пса.
Под ногами не оказалось опоры. Склон резко уходил вниз. Мармал повис на Эситее, впившись когтями в куртку. Через несколько мгновений стволик дерева сломался, они с собачонкой рухнули вниз. Но край куртки через несколько мгновений полета где-то застрял. Девушка беспомощно повисла на склоне горы. Вниз уходил отвесный темно-серый каменный склон без всякой растительности. Эситея висела на нем живой мишенью. А если слуги Вателла знают еще какой-нибудь выход из-под горы поблизости?
И тут Мармал, которого девушка прижимала к себе, посмотрел на нее осмысленным взглядом розовых глазок, отпусти, мол. Эситея разжала пальцы, пес подпрыгнул вверх, схватил когтями и зубами застрявшую ткань. Раздался треск, и они рухнули вниз окончательно.
Пришла в себя дикеофора не то оттого, что пес вылизывал ей лицо, не то от цокота копыт. Она осторожно повернулась на бок в россыпи камней. С одной стороны, от строящейся крепости, к ней стремительно приближался отряд светловолосых дартанаев на конях их любимой гнедой масти, а с другой стороны, чуть дальше, но с неплохой скоростью, скакал Алтей Вателл на мощном вороном скакуне. Он действительно нашел подгорный ход наружу и даже коня смог вывести. А Эситея лежала, еще частично оглушенная, будучи не в силах встать, в мокрых штанах, без куртки в разодранной тунике, простоволосая. Она бессильно застонала, прикрывая глаза.
Дартанаи успели раньше. Астайнар Эр"Солеад, бывший во главе отряда, окинул взглядом так и оставшуюся висеть на склоне разодранную куртку, расстояние от нее до земли, неподвижно лежащую девушку. И сидящего возле нее пса-альбиноса, внимательно изучающего его персону розовыми глазками. Командир пришельцев стремительно соскочил с коня и опустился на колени рядом с лежащей Эситеей. Та полностью открыла глаза, дартанай вздохнул с облегчением.
- Переломы есть? - тихо поинтересовался он. И профессионально быстро ощупал ее тело на предмет повреждений скелета. - Нет, - сам и ответил. - Вам повезло, Эситея.
Пес согласно кивнул и снова внимательно уставился на дартаная, поводя из стороны в сторону длинным носом.
- Что это за животина? - с любопытством спросил Астайнар. - Собака, или поросенок-переросток? Или помесь с подгорным чудищем каким?
Эситея невольно улыбнулась и попыталась сесть.
- Скорее помесь с чудищем. Зовут Мармал.
Перед глазами поплыло, девушка крепко схватилась за предусмотрительно протянутую руку Астайнара.
И в это время до них добрался Вателл со спутниками.
- Что тут происходит? - властно спросил он.
Господин Эр"Солеад, не удостоив Отца города ответом, помог Эситее сесть поудобнее, быстро снял с себя плащ и накинул его на растерзанную тунику девушки, набросил капюшон плаща на ее растрепанную голову.
- Я, кажется, упала сверху, - осторожно ответила дикеофора Вателлу, стараясь не замечать его тяжелого взгляда. - Стукнулась головой, кажется. Ничего не помню. Не помню, как я там оказалась. Странно...
Дартанай рядом с ней оглядел склон, прищурившись посмотрел на откровенно лгущую дикеофору, но ничего не сказал. Вателл немного успокоился. Кажется, он наивно верил, что дикеофоры никогда не лгут. Вообще-то, они, в отличие от некоторых отцов города, действительно никогда не лгут. Но сегодня был день исключения из правил.
- Я довезу вас домой, госпожа дикеофора, - каким-то странным, немного сдавленным голосом сказал Отец города. - У моего коня исключительно мягкий ход.
- Мы сами довезем вашу дикеофору до дома, - резко ответил ему Астайнар, вставая и подавая руку закутанной в плащ девушке. Та с трудом встала. Все тело саднило, перед глазами немного плыло, но серьезных повреждений, кажется, действительно не было.
Вателл медлил, внимательно глядя на Эситею.