Выбрать главу

— Обману, — произнёс он вслух. — Поэтому я не стану ничего обещать. Просто попрошу: отдай боб. Дай шанс — если не мне, то хоть моим ребятам. Шанс выжить. Что, не заслужили?

Киллиан наклонил голову и приготовился к прыжку.

Белль всё ещё била дрожь, но она едва ли замечала это. «Не заслужили?» — отзывался эхом в голове голос капитана. Она могла бы ответить: «Разумеется, нет». Потому что единственное, что успел заслужить каждый из команды Джонса за время пребывания на «Весёлом Роджере» — смертный приговор. Каждого из них, без сомнения, отправил бы на виселицу любой судья, и Белль понимала это. Но, несмотря на это понимание, не желала смерти ни одному из пиратов. Не то чтобы она привязалась к ним… Но… Белль взмахнула руками точно намеревалась взлететь, посмотрела на хищно осклабившегося капитана и швырнула этот проклятый мешочек ему в лицо. Она не увидела, достиг ли бросок своей цели, потому что потеряла равновесие и упала — нелепо, неуклюже, на спину. Она больно ударилась о воду, в глазах потемнело на мгновение, но Белль тут же плотно сомкнула губы, подавляя в себе желание закричать. Ей оставалось продержаться совсем немного. «Румпель, Румпельштильцхен!» — звала она мысленно. Вслух не получалось — вокруг было слишком много солёной воды, и Белль боялась захлебнуться. Она билась в волнах, платье липло к телу, сковывая движения, но дым — теперь Белль могла это увидеть — был уже очень близко. «Румпель», — Белль плакала, и соль её слёз мешалась с солью моря.

— Я иду к тебе, — прошептала она одними губами и, прежде, чем нырнуть в голубой сияющий дым, успела подумать, что никогда не расскажет Румпельштильцхену о том, что отдала волшебный боб капитану Крюку.

========== Эпилог ==========

— Ну и как наша беспамятная пациентка? — поинтересовалась Регина, сочувственно поджимая алые от помады губы. — Вспомнила что-нибудь?

Медсестра, сидевшая на посту, только головой покачала.

— Увы, нет, мадам мэр. Всё без изменений. Если хотите, — засуетилась она вдруг, — Можно посмотреть в карте назначения и записи доктора Хоппера…

Медсестра потянулась было к шкафу, где хранились истории болезней, но Регина остановила её властным жестом:

— Не надо, Рейчел. Если что, мистер Хоппер сам предоставит мне отчёт. — Регина вздохнула, постояла несколько секунд неподвижно, демонстрируя всю глубину своей печали, а после проговорила с грустью в голосе: — Пойду, навещу бедняжку.

Стук каблуков по цементному полу гулко разнёсся по коридору. Королева сменила экстравагантные наряды на строгий брючный костюм, в новом мире никто не склонялся перед ней в чопорных поклонах и не называл «Ваше Величество», но зато и проклятий вслед не звучало. Здесь все повиновались ей, безропотно и добровольно. И это было приятно. Так же приятно, как видеть своих врагов поверженными.

Регина полчаса любовалась на опутанного проводами Джона Доу, вслушивалась в пиликанье датчиков, улавливающих его слабое сердцебиение. «Благородный Джеймс, так любил размахивать мечом и идти напролом, а теперь и руки не может поднять». Это было забавно. Но всё же, зрелище было довольно однообразным, и Регина спустилась сюда, в психиатрическое отделение, чтобы навестить ещё одну Доу — значащуюся в больничных бумагах как Джейн. Её подлинного имени здесь не знал никто, и это тоже забавляло. Регина подошла к железной двери, но не стала отодвигать засов. Только открыла проделанное в двери маленькое окошко.

Пленница, облачённая в больничный серый халат, сидела на кровати, подтянув колени к подбородку. Заслышав скрип, она бросила рассеянный взгляд на раздаточное окно. Но, по всей видимости, появление Регины не вызвало у полоумной никаких эмоций, и та лишь плотнее закуталась в халат и вернулась к прежнему занятию: мутно глядя перед собой, она бормотала себе под нос что-то бессмысленное. Что ж, в новом мире каждый обрёл новую память, но служанка Тёмного была исключением. Её Королева лишила памяти вовсе, погрузив сознание девушки в туманное небытие, в котором не было ничего, кроме обитых серым войлоком стен, тусклого квадрата окна под потолком, жестяной ванны, таблеток и уколов. Регина хищно улыбнулась: «Ну, что, птичка, далеко улетела? Считала, никто не догонит? Ан, нет, смотри-ка, снова в клетке». Бывшая королева, разумеется, не стала говорить этого вслух. Не в этот раз. Может быть, когда-нибудь она войдёт в палату и позабавится с пленницей как следует, но не сегодня. Сегодня Регина проявит милосердие и снисходительность победительницы.

Регина резко закрыла окошко в двери. Увиденное её удовлетворило. Единственное, некоторое беспокойство вызывало то, что этот разбойник — капитан Крюк — нигде не обнаружился. Королева придумала для однорукого совершенно особенную участь, но, увы, на месте его не оказалось. Каким-то образом пирату удалось избежать проклятия, возможно даже, не ему одному — Сторибрук был не столь уж мал, и Регина не знала в лицо всех жителей Королевств. Что, если кто-то невероятным образом смог сохранить память и выехать за территорию зачарованного города? Тонкая морщинка пересекла лоб Королевы. Пожалуй, стоит принять меры предосторожности и сохранять бдительность, пока ситуация не прояснится окончательно.

— Я вижу, малышке Джейн уже лучше, — сказала Регина, вернувшись к сестринскому посту. — По крайней мере, она не бросается на стены как в прошлый раз.

Регистраторша сдержанно кивнула.

— Вот что, Рейчел, — продолжила Регина. — Я говорила об этом доктору Хопперу и вам повторю: не распространяйтесь об этой пациентке. А если кто-то будет спрашивать о ней или о ком-то пропавшем… Вы немедленно доложите об этом мне лично. Даже если интересоваться будет, к примеру, наш славный шериф или главный спонсор больницы.

— Разумеется, мадам Миллс, — Рейчел едва заметно кивнула. — Я и так никому…

— Вот и дальше: никому.

***

Дни шли, но пираты их не считали. В Неверленде такой подсчёт не имел бы смысла. При переходе «Роджер» здорово тряхнуло, руль вырвало с мясом, так что Ко-ксону прибавилось работы. Однако из команды никто не пострадал. Только вот Сми и Белль исчезли, вместе с одним из шлюпов, да ещё кое-что из добычи, взятой при последнем абордаже. Элф Мейсон утверждал, что толстяк и пленница наверняка ушли вместе, а Киллиан не торопился опровергать эти слухи, хотя сам видел, как Белль, упрямо игнорируя брошенный ей линь, исчезла в лазоревом дыме — не утонула, а именно растворилась, как растворяется кусок сахара в кружке с горячим грогом.

О бегстве Сми капитан не жалел и разыскивать его не собирался. Если они больше не встретятся — что ж, пронырливый матрос может считать, что ему повезло, ну, а если судьба сведёт — крысятничества Киллиан не прощал никому. «Роджер» дрейфовал в неверлендских водах, не заходя в русалочью бухту. Пен, разумеется, знал об их присутствии, но появляться не спешил. Время стояло или всё же двигалось по кругу? Киллиан не был силён в этих колдовских штучках, но мог бы поклясться: за время пребывания здесь никто из его ребят не постарел ни на день, а вот провизия подошла к концу. Впрочем, сети никогда не бывали пустыми, так что пираты завтракали вяленой рыбой, ужинали ухой, и юшка чередовалась с истекающими жиром запечёнными на жаровне угрями. Ребята не роптали, и Киллиан оттягивал встречу с Пеном как мог, но когда на корабле кончилась и пресная вода — выхода не осталось. Киллиан пошёл в глубину острова сам, прихватив с собой только Безымянного, который, может быть, был и не самым толковым помощником, зато преданным капитану до глубины души. Путь до родника они проделали без помех, а вот потом ожидаемо появился Питер Пен. Он сидел на ветви разросшегося над источником бука, болтал ногами и ехидно улыбался. По обыкновению, он стремился высмеять капитана, уязвить его побольнее, но тот пропускал большую часть слов мимо ушей: может быть, мальчишку всё ещё забавляли колкости столетней давности, а вот Киллиана они уже перестали задевать, строить же из себя героя перед Безымянным не имело смысла. Так что капитан просто ждал, когда Пен закончит и перейдёт к делу.

— Я тобой не доволен. Ты не выполнил моего поручения, — наконец заключил вечный мальчишка и сложил руки на груди.

— Мы не дошли до Аграбы, — пожал плечами Киллиан, с сожалением поглядывая на оттопыренные уши Пена: хорошо бы ухватить за одно да оттаскать дерзкого подростка как следует. — Я умею сражаться и проведу корабль где угодно, но я не маг.