Выбрать главу

В последней, пустой комнате им приказали немного подождать, предложив стулья. Несколько проведенных там минут показались Кейду нескончаемо безрадостными. У него создавалось впечатление, словно за ним кто‑то следит, словно за шпионом или просвечивает специальными лучами. Но если такой прибор и существовал в помещении, то был тщательно замаскирован. Во всяком случае, сколько Кейд не приглядывался, а обнаружить его так и не смог.

— Оружейник Кэнделл, войдите и приведите задержанного, — наконец приказал голос из скрытого за драпировкой динамика.

Кейд так и замер. Это был тот самый голос, который произносил приказ по радио. Нет, Кейд не мог его забыть: звучный, властный, сильный… Сердце снова ушло в пятки. Он нервно сглотнул и поднялся со стула.

Он, вслед за Кэнделлом, вошел в помещение, подобного которому ему раньше видеть не доводилось. В нем были все удобства, как и в апартаментах леди Мойи, но здесь царила мужская строгость и любовь к порядку. В центре комнаты стоял большой письменный стол, за которым сидел Верховный Правитель. Кейд едва бросил на него испытующий взгляд, и сердце его учащенно забилось от радости. Это был именно тот человек, который сумеет разоблачить заговор и спасти Императора. Уж он‑то наверняка не имел ничего общего ни с разленившимся придворным окружением, ни с развращенным Верховным Понтифексом и его приспешниками…

— Сэр, — начал Кэнделл обычным деловым тоном, — это Оружейник Кейд, ошибочно считавшийся погибшим. Он просил привести его к вам.

— Просвечивание показало, что он не вооружен, — заметил Верховный Правитель, откидываясь на спинку полумягкого кресла. — Поэтому будьте внимательны, офицер. Следите, чтобы он не захватил ваше оружие, — он встал из‑за стола, и Кэнделл со сконфуженным видом попятился от Кейда.

Верховный Правитель отстегнул воинское оружие Ордена и демонстративно швырнул его на стол. Кобура грохнула о столешницу. Верховный медленно подошел к Кейду.

Он был приблизительно того же роста, но помощнее. Крепкое телосложение выдавало в нем отличного борца. Кейд же был отменным боксером, мастером дивизиона.

Он остановился на расстоянии полуметра от Кейда и посмотрел Оружейнику в лицо, открыто и спокойно.

— Ты хочешь убить меня, Оружейник? — тихо спросил он таким тоном, от которого начинали мурашки бегать по спине. — Ну что ж, у тебя есть такая возможность.

— Я здесь не для того, чтобы убить вас, сэр, — твердо отпарировал Кейд, так же открыто глядя в глаза Верховному Правителю. — Я здесь для того, чтобы передать вам информацию, жизненно важную для Империи.

Долгую минуту Верховный Правитель всматривался в его глаза, храня таинственное молчание. Потом неожиданно улыбнулся. Он вернулся к столу и пристегнул оружие.

— Офицер Кэнделл, вы уверены, что это именно Оружейник Кейд? — сухо спросил он, все еще стоя к ним спиной.

— Никаких сомнений, сэр, — откликнулся Кэнделл торопливо, как видно, пытаясь заступиться за своего друга. — Мы когда‑то вместе служили новобранцами, сэр.

— Кейд, кто еще знает об этом? — все так же, не оборачиваясь, поинтересовался Верховный.

Кейд несколько растерялся. У него было такое впечатление, что он снова становится маленькой, беззащитной пешкой в чужой игре. Зачем вдруг Верховный вздумал так подробно его об этом расспрашивать? Может он, как и Верховный Понтифекс, хочет уничтожить его? Но врать Кейд не мог.

— Никто, сэр. Только Брат Кэнделл.

— Отлично.

Верховный Правитель резко обернулся. В его руках блеснуло оружие. Мощный разряд ударил в грудь Кэнделла раньше, чем Кейд успел что‑либо сообразить. Оружейник вспыхнул факелом и через секунду превратился в черный, обугленный труп. Тело с глухим стуком упало на пол. По комнате поплыл тошнотворный, сладковатый запах горелого человеческого мяса.

Кейд следил за всем этим так, словно видел ночной кошмар. И не в реальности, а, скорее всего, во сне, дуло оружия повернулось в его сторону. Он отказывался верить собственным глазам.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

— Садись, — ровным тоном приказал Верховный Правитель, словно ничего не произошло.

Он положил оружие на полированный стол и снова повернулся к Кейду, который обессиленно рухнул в мягкое кресло. Мысли в голове неслись неясным потоком, путаясь и превращаясь в настоящий хаос. Нет, это уже даже не убийство… Когда он стал свидетелем гибели Фледвика, то. он еще мог списать это на предательство Верховного Понтифекса… но теперь… Теперь все было иначе. Да и как можно сравнить Кэнделла и какого‑то проворовавшегося Наставника Клейн–дао, попавшего в тюрьму за жульничество. Кэнделл был настоящим офицером… Оружейником. Он мог бы… Но почему?

— Ты мне нужен, — сухо произнес Верховный Правитель. — Мне всегда был нужен первоклассный Оружейник, который попал на самое дно и все же сумел выплыть. Ты можешь быть мне особенно полезен, поскольку весь мир уверен, что ты мертв. И Брат Кэнделл уже никогда никому не проговорится, — и Верховный небрежным жестом указал на обугленные останки офицера. — К тому же, у тебя редкая невосприимчивость к гипнозу.

— Вы и об этом знаете, — тупо произнес Кейд, глядя прямо перед собой в пространство и почти ничего не видя.

Верховный Правитель усмехнулся и заговорил, растягивая слова:

— Великий Заговор. Да, у меня есть там свои люди. Откровенно говоря, я был встревожен, когда получил сообщение, что один из самых лучших Оружейников Ордена направлен убить меня. Еще больше я встревожился, когда ты улизнул из‑под носа стражников.

Девушка, была ли она его шпионом в секте?

— А теперь, — быстро распорядился Верховный Правитель, — расскажи мне, как ты очнулся от гипноза.

Этот вопрос заставил Кейда немного сосредоточиться на прошедших событиях.

— Меня оставили в баре, где я и пришел в себя, — медленно произнес Кейд, неуверенный стоит ли рассказывать все, или попридержать детали. Если девушка из секты — шпион Верховного, он сильно рисковал. Его могли пристрелить на месте, как Кэнделла. Однако его заявление, что гипноз прошел сам собой, было безоговорочно принято на веру. Несмотря на все старания запугать своими знаниями, этот человек на самом деле знал далеко не все.

— Ну хорошо, а теперь рассказывай дальше, — приказал Верховный, пристально глядя Кейду в лицо. — Что случилось с твоим компаньоном? Он, кажется, был разжалованным Наставником Клейн–дао?

Кейд кивнул и принялся во всех подробностях описывать свои приключения за время пятидневного похода до пещер Вашингтона. О нападении на часового, о лабиринте коридоров, который вывел их прямо к дверям апартаментов леди Мойи, о Верховном Понтифексе, явившемся на первый же звонок придворной дамы, о предательском убийстве маленького учителя. Верховный Правитель иронично усмехнулся, услышав в голосе Кейда неподдельную боль, когда тот рассказывал о присутствии дамы в жилище Верховного Понтифекса. Казалось, это не возмутило его, он даже ожидал чего‑то подобного. Когда Кейд принялся рассказывать о своей жизни в заведении мадам Кэннон, Верховный Правитель одобрительно кивал головой в такт словам. Как видно, его порадовала сообразительность и смекалка бывшего Оружейника, однако недовольно нахмурился, услышав о неудавшейся попытке поговорить с самим Императором.

— Ты отлично справился, — наконец произнес он свой приговор, когда Кейд умолк. — А теперь я хочу знать, принесло ли это все тебе какую‑нибудь пользу? — и заметив вопросительно–удивленный взгляд Оружейника, спокойно продолжал: — С самого первого дня своего посвящения ты, Кейд, находился в атмосфере Братства и лжи. Да, да, не удивляйся, именно лжи. Ты поступал совершенно правильно, но не потому, что причины твоих деяний были истинными и непогрешимыми. Наоборот. Если бы ты только мог понять настоящие причины событий, все для тебя встало бы на свои места… но скажи мне сначала: почему вы, Оружейники Франции, воевали с Оружейниками Московии?