Выбрать главу

Хедрук смотрел на нее через полузакрытые веки, когда они говорили. Она напряженно сидела возле него, высокая, изящная женщина с удлиненным лицом, чьи зеленые глаза скрывали ее мысли. Они сидели под пальмой в саду, который был приемной комнатой на тридцать четвертом этаже. Мягкий ветерок обдувал их. Он дважды поцеловал ее и понял, что ее скованность имеет внутренние мотивы, которые он должен узнать. Она приняла поцелуи с пассивностью рабыни.

Хедрук выпрямился.

- Иннельда, в чем дело?

Она молчала, и он настойчиво продолжал:

- Первое, что я увидел, когда вернулся, было то, что принц дель Куртин, который был буквально твоей правой рукой, изгнан из дворца. Почему?

Слова, казалось, подняли ее из какой-то глубины.

- Мой кузен имел безрассудство критиковать меня и выступать против моего проекта. Меня не должны травить даже те, кого я люблю.

- Травить тебя? Он? Это не похоже на принца.

Молчание. Хедрук посмотрел на нее искоса, затем сказал настойчивым тоном:

- Ты практически махнула рукой на межзвездный двигатель, и сейчас, когда я с тобой, я не чувствую, что это что-нибудь для тебя значит.

В течение последовавшего долгого молчания к нему впервые пришла мысль о причине ее скованности. Возможно ли, что она узнала правду о нем? Прежде, чем он заговорил, раздался ее тихий голос:

- Возможно, все, что мне нужно действительно сказать, Роберт, это то, что здесь будет наследник Ишера.

Упоминание о ребенке почти не задело его. Она узнала, вот что имело значение. Хедрук вздохнул.

- Я забыл. Ты захватила Гениша, не так ли?

- Да, я захватила его, и ему не понадобилось намного больше информации, чем он уже имел. Несколько слов, и интуиция сработала.

- Что ты собираешься делать?

Она ответила отстраненным голосом:

- Женщина не может любить бессмертного человека. Такая связь уничтожит ее душу, ее ум. - Она продолжала: - Я поняла сейчас, что никогда не любила тебя. Ты очаровал меня и, возможно, отталкивал меня немного, к тому же. Хотя я и горжусь, что избрала тебя, не зная ни о чем. Это показывает огромный жизненный инстинкт нашей линии. Роберт!

- Да?

- Те, другие Императрицы, на что была похожа твоя жизнь с ними?

Хедрук покачал головой.

- Я не скажу тебе. Я хочу, чтобы ты не думала о них.

Она сказала насмешливо:

- Ты думаешь, я ревную? Нет... совсем нет. - Она добавила отстраненно: - С этого момента я - семейная женщина, которая намерена заслужить уважение и привязанность своего ребенка. Императрица Ишер не

- 97

может жить по-другому. Но я буду осуждать тебя. - Ее глаза потемнели. Она сказала с неожиданной суровостью: - Я должна все это обдумать. Оставь меня сейчас, слышишь?

Иннельда протянула руку, и она показалась ему слабой и мягкой под давлением его губ. Хедрук нахмурившись прошел в свои апартаменты. Сидя здесь один, он вспомнил о Генише. Он сделал вызов через Информационный Центр Оружейников и попросил А-человека прийти во дворец.

Часом позже двое мужчин сидели друг перед другом.

- Я понял, - сказал Гениш, - что мне не собираются ничего объяснять.

- Позже, - сказал Хедрук. - Что вы собираетесь делать? Или, скорее, что вы сделали?

- Ничего.

- Вы имеете в виду...

- Ничего. Я понял, что это знание может сделать со средним или даже высшим человеческим существом. Я никогда не скажу ни слова Совету и никому другому.

Хедрук почувствовал облегчение. Он знал этого человека, его выдающуюся сущность. За этим обещанием не было страха, просто абсолютная честность мировоззрения, равного которому ничего больше нет. Он увидел, что глаза Гениша внимательно изучают его. А-человек сказал:

- С моими способностями я, вполне естественно, не нуждался в проверке воздействия эффекта бессмертия на человека. Но вы делали это, не так ли? Где это было? Когда?

Хедрук с трудом сглотнул. Память обжигала как огонь.

- Это было на Венере, - сказал он ровным голосом, - в самом начале межпланетных путешествий. Я организовал изолированную колонию ученых, рассказал им всю правду и посадил их работать, чтобы помочь мне открыть секрет бессмертия. Это было ужасно... - Его голос выражал смятение. Они не могли спокойно наблюдать мою вечную молодость, когда сами старели. Этого не должно повториться никогда снова.

Он содрогнулся, и А-человек быстро сказал:

- Как будет с вашей женой?

Хедрук молчал несколько минут. Потом он сказал:

- Императрицы Ишер в прошлом всегда гордились связью с бессмертным человеком. Ради детей мирились со мной. Больше я ничего не могу сказать. - Его мрачность усилилась. - Я иногда думаю, что должен жениться чаще. Бессмертие, может быть, повторится. Это всего лишь моя тридцатая женитьба. У меня как-то не хватает решимости, хотя, - он поднял голову, - я разработал отличный метод старения моей внешности, достаточный, чтобы производить психологический эффект на тех, кто на самом деле знает правду.

Выражение лица Гениша заставило Хедрука спросить:

- В чем дело?

А-человек сказал:

- Она любит вас, я думаю, и это ухудшает дело. Видите ли, она не может иметь ребенка.

Хедрук встал из своего кресла и шагнул к А-человеку, как если бы намеревался столкнуться с ним.

- Вы серьезно? Почему же она сказала мне...

Гениш был бледен.

- Мы, Оружейники, изучаем Императрицу с детства. Сведения о ней, конечно, доступны только трем А-людям и членам Совета. В этом нет сомнения.

Взгляд А-человека был прикован к Хедруку.

- 98

- Я знаю, это разрушает ваши планы, но не воспринимайте этого так серьезно. Принц дель Куртин - следующий в семейной линии и может продолжить ее. Я думаю, что появится другая Императрица через несколько поколений, и вы сможете жениться на ней.

Хедрук прекратил свое хождение.

- Не будьте таким черствым, - сказал он, - я думаю не о себе, а о женщинах Ишер. Их черты не видны ясно в Иннельде, но они в ней есть. Она не отдаст ребенка, и это именно то, о чем я беспокоюсь. - Он повернулся к А-человеку. - Вы абсолютно уверены? Не играйте со мной, Гениш.

А-человек сказал твердо:

- Хедрук, я не играю. Императрица Ишер умрет при рождении ребенка и... - Он остановился, его глаза были прикованы к точке за спиной Хедрука.