Выбрать главу

Крыс поместили внутри здания, когда оно появилось в прошлый раз, и пока что они были целы и невредимы. Но здравый смысл требовал провести детальное исследование. Императрица ждала в помещении на верхнем этаже, нетерпеливо поглядывая на часы.

Ее раздражал сам факт того, что она волнуется. Окруженная тишиной пустых помещений, она поняла, сколь неразумно поступила. Ей не следовало и думать о том, чтобы приходить сюда. Она взглянула на мужчин, вызвавшихся ее сопровождать. Их молчание казалось ей неестественным. Они не смотрели на нее, лишь стояли неподвижно, задумчиво уставившись на прозрачную стену. Тишину нарушил звук приближающихся шагов. Капитан Кларк улыбался, держа в руках белую крысу.

— Ваше величество, взгляните на нее. Жива-здорова, ничего ей не сделалось.

Во всем виде капитана чувствовалась такая радость, что, когда он протянул ей руку с маленьким зверьком, она взяла его и, повинуясь внезапному импульсу, прижала теплое тельце к щеке.

— Что бы мы делали, — пробормотала она, — без чудесных маленьких крыс? — Она посмотрела на Кларка. — Итак, каково мнение ученых?

— Крысы, — ответил капитан, — полностью здоровы как физически, так и психически. Все тесты прошли успешно.

Иннельда кивнула. Ее мнение подтвердилось. Вначале, во время первой атаки, прежде чем находившиеся внутри здания поняли, что происходит, оно исчезло, вызвав тем самым немалое замешательство. На этот счет императрица не получила ни одного сколько-нибудь связного доклада. Как только здание появилось снова, весь его персонал был эвакуирован, и до сих пор никому не позволили побывать там еще раз. Никаких повреждений или изменений в организмах этих людей обследование не показало.

Несмотря на это, Иннельда колебалась. Возможно, будет выглядеть не лучшим образом, если она не решится пойти дальше, но следовало принимать во внимание и другое. Если с ней что-то случится, империя Ишер может рухнуть. Поскольку прямого наследника у нее не было, власть перейдет к принцу дель Куртину, который пользовался немалой популярностью, но многие знали, что он в немилости у императрицы. Ситуация вдруг показалась ей крайне абсурдной, она почувствовала себя окруженной со всех сторон, но отрицать реальное положение дел не было никакого смысла.

— Капитан, — твердо сказала она, — вы вызвались добровольно совершить это… путешествие независимо от того, поступлю ли я так же. И теперь я решила — я отказываюсь. Желаю удачи и сожалею, что не могу быть вместе с вами. Боюсь, однако, что такой возможности у меня просто нет. Столь легкомысленные поступки — не для императрицы, — Она протянула руку. — Удачи вам.

Меньше чем через час здание исчезло. Императрица ждала. Принесли обед. Она поела в автоплане, прочитала несколько газет, которые взяла с собой, а потом, когда над Империал— Сити опустилась тьма, посмотрела на часы и поняла, что пришло время.

Как только здание материализовалось на том же месте, оттуда начали выходить люди. Один из ученых сразу подошел к императрице.

— Ваше величество, — сказал он, — путешествие прошло без проблем, если не считать одного инцидента. Капитан Кларк, как вам наверняка известно, намеревался покинуть здание в исследовательских целях. Так он и сделал. Мы получили от него только одно сообщение, переданное с помощью наручного телестата. Он назвал дату — седьмое августа четыре тысячи семьсот восемьдесят четвертого года Ишер. Это были его последние слова. Видимо, с ним что-то случилось — он не вернулся вовремя, чтобы отправиться назад вместе с нами.

— Но… — Иннельда на мгновение задумалась, затем продолжила: — Но это означает, что с седьмого августа до двадцать шестого ноября существовали двое Кейлов Кларков — обычный и тот, который вернулся назад во времени.

Она неуверенно замолчала.

«Древний временной парадокс, — подумала она. — Может ли человек переместиться в прошлое и пожать самому себе руку?»

— Но что в таком случае произошло со вторым? — задумчиво спросила она вслух.

Глава 29

Седьмого августа был ясный солнечный день. Над головой простиралось голубое небо, в лицо дул легкий ветерок. Кейл быстрым шагом удалялся от здания, которое перенесло его в прошлое. Никто его не побеспокоил — на нем был капитанский мундир с красными эполетами имперской гвардии, и солдаты, патрулировавшие прилегающие к зданию улицы, при виде его вытянулись в струнку.

Через пять минут он уже сидел в общественном автоплане, направлявшемся к центру города. Впереди было два с половиной месяца, прежде чем он вернется в то время, из которого прибыл. Для реализации его плана срок этот казался невероятно коротким.