Топлива для костра не было, поэтому ужинали сухими лепёшками и вяленым мясом. Запив эту еду водой, я подошёл к пленнику.
– Кто ты? – спросил я его. – Заодно назови имя хана.
– Курбан, – буркнул он, отводя взгляд. – Мой отец – славный хан Бутор.
– Жаль, что здесь негде укрыться, – сказал я подошедшей жене. – Использовали бы твою магию. Мне не столько нужно знать, врёт пленник или нет, сколько сделать его верным. Сейчас он нас ненавидит и может завести в гиблое место даже ценой своей жизни.
– А разве я не говорила? – задумалась она. – В знаниях магии, которые я получила от корабля, есть и то, как её можно использовать под открытым небом. В этом нет ничего сложного. Просто нужно...
– Вот и используй, – прервал я её объяснения. – Расскажешь об этом, когда будешь меня учить.
Лера села напротив пленника и закрыла глаза.
– Я ничего не могу с ним сделать, – сказала она, поднимаясь на ноги. – Кто-то из магов поставил ему защиту. Если её снять, можно повредить рассудок. Но по магическому следу видно, что его от чего-то лечили.
– У вас в стойбище есть маг? – спросил я Курбана, увидел, что он меня не понял и уточнил: – Я говорю о тех зелёных, которых вы захватили в столице Торы.
– Есть у них морши, – сказал уже закончивший возиться с лошадьми Дей. – В кочевье стоит клетка на колёсах, в которой сидят двое зелёных. А зачем они вам?
– Если освободить этих магов, можно наладить хорошие отношения с их общиной в Ортагаре, – ответил я. – Вряд ли нам удастся долго скрывать свои способности от моршей, но с ними можно договориться. Мы используем магию только для себя, не затрагивая их интересов, а зелёные не будут о нас болтать.
– За ними сбегать? – спросил защитник. – Вряд ли таких полезных пленников отдадут по-хорошему или за деньги.
– Поедем вместе, – решил я. – Вернём хану сына и покажем силу. Если заупрямится, сожжём стойбище.
Выехали с рассветом, а завтрак ели, сидя на лошадях. Их перед отъездом накормили последним овсом и дали воду. Купленных в заградорской деревне коней и нашу вьючную кобылу расседлали и бросили, но они не захотели оставаться одни и бежали следом.
– Без седоков могут и дойти, даже без воды, – оглянувшись, на бегу крикнул Дей. – Их можно оставить кочевникам.
Он мог ехать на одной из степных лошадей, но предпочитал бежать сам. Почти всё время шли рысью, редко и ненадолго переводя коней на шаг. В полдень увидели кочевье.
– Это кто-то другой, – присмотревшись, сказал защитник. – Стойбище хана Бутора намного дальше, и в нём больше людей. Навестим?
–Обязательно, – ответил я. – Если у них есть морш, возьмём и его.
Нас тоже заметили, и в стойбище поднялась суета, после которой в нашу сторону помчались с полсотни всадников. Дей побежал быстрее, а мы, наоборот, придержали лошадей. Я достал трубку, но защитник справился сам. Как только он приблизился к кочевникам на полсотни шагов, они обстреляли его из луков. Я не знаю, какое оружие использовал Дей, но мечи так и остались за его спиной, а шенны начали выпадать из сёдел один за другим. Это продолжалось пару минут, после чего уменьшившийся в три раза отряд обратился в бегство. Громко крича и нахлёстывая лошадей, всадники умчались в сторону от стойбища. Когда мы к нему подъехали, не увидели ни одной живой души, кроме сидевшего в клетке морша. Наблюдавшие за сражением женщины похватали маленьких детей и сбежали. Дети постарше бежали следом, а оставленные старики забились в юрты. Наверное, остальные лошади кочевников были у водопоя, иначе беглецы ускакали бы на них.
– Назовитесь, – сказал я моршу, подойдя к клетке.
– Загр, – тоскливо сказал зелёный. – Опять неволя! Хотя, может, это и к лучшему.
– Я спросил ваше имя. Если мы не договоримся, останетесь сидеть в клетке, а мы уедем.
– Дорс из рода Кар, – ответил он. – И о чём вы хотели договариваться?
– Мы едем в столицу Дерма Ортагар и можем взять вас с собой. На вашу свободу никто не покушается, а в Ортагаре живёт много моршей.
– И что нужно от меня? – спросил Дорс и внезапно застыл, не в силах справиться с изумлением.
– Лера, подойди, – позвал я жену. – Не скажете, уважаемый Дорс, что вас так удивило?