Выбрать главу

— Ты это видел? — изумленно спросил Улнар.

— Я ведь был там, — ответил Маррод. — Была часть меня, а тело оставалось далеко. И я едва не поплатился за беспечность… Ош–Рагн служат не только морроны, но и души людей. Ее шатер окружен оберегами, — Маррод покачал головой, будто вспоминая жуткий сон, — в которых души свирепых и жутких существ. Здесь, в этом мире, я могу убить любого человека, а там… В мире теней я неопытный воин, и они едва не разорвали меня…

Эльд отпил воды из стоявшего неподалеку кувшина.

— Мне пришлось бежать. Потом я вновь приблизился — я не мог оставить тебя, брат — и увидел схватку Далмиры и того воина, — продолжал он. — И увидел, насколько она дорога тебе. Я помог ей и направил ее руку.

— Ты… помог Далмире? — переспросил Улнар.

— Да. Иначе ей было не победить. А я знал все, что собирался сделать ее противник. Для душ нет секретов.

— Спасибо, Маррод, — выдохнул Улнар. — Не знаю, что сказать еще. Далмира…

— Сейчас не будем о ней, — сказал эльд. — Скажи, Улнар, ты поможешь отомстить за гибель моего народа? Я хочу знать, что могу положиться на тебя. Ты поможешь мне?

— Отомстить гротхам? Конечно, брат. Я в долгу перед тобой за Далмиру и…

— Не надо о ней! — прервал Маррод. — Забудь. Я не хочу больше об этом слышать. Я спасал не ее, я хотел помочь тебе.

— Нет, брат, мы должны договориться! — Улнар посмотрел брату в глаза. — Обещай, что не причинишь ей зла!

— Далмира ненавидит меня, — усмехнулся эльд. — А мне она безразлична. Когда–то мы были врагами, но это время прошло. Если она с тобой, значит, она с нами. Погоди, ты так мне и не ответил. Вы говорили о зелье Гунорбохора. Расскажи мне все.

Улнар рассказал. Маррод слушал, не перебивая, его губы кривились в неясной усмешке, а в глазах словно остановилась жизнь. Зрачки замерли, превратившись в две безжалостные точки.

— Значит, ты должен вернуться к ней? — спросил он. — И ты вернешься?

— Не знаю, — честно сказал Улнар. — Мне хочется жить, хочется быть вместе с Далмирой, но я умру без зелья, а его осталось немного.

— Скоро у нас будет оружие, — проговорил Маррод. — Оружие богов! И если Ош–Рагн не захочет дать нам противоядие, мы заставим ее сделать это!

— Подожди! Ош–Рагн обещала арнам союз! Мы не можем обратить оружие против морронов, если они помогут нам победить гротхов.

Маррод засмеялся, и смех его был страшен:

— Ты наивен, брат. Чернолицая ведьма лжет.

— Откуда ты знаешь?

— Она использует вас, чтобы вы сразились и ослабили гротхов, а затем повернет свои орды на победителя.

— А если гротхи пойдут на юг, на нее? — спросил Улнар.

— К северу Кхинор пуст, я прошел сюда свободно, и вы, думаю, тоже. Ни одного моррона здесь нет. А гротхам нужен корм для их зверей. Поэтому они пойдут на восток, в Арнир. Им нужно время собрать свою армию, рассеянную по Кхинору, и когда они сделают это, участь Арнира решена.

— У нас есть крепости, мы уйдем под защиту стен, — возразил Улнар.

— Долго ли вы просидите там без еды? — спросил Маррод.

— Арнов много, одан соберет армию и…

— Послушай, брат, — сказал Маррод. — Гротхи уничтожили мой народ, а в Эльденоре каждый умел обращаться с оружием! Каждый! И все равно все они были убиты. Эти гротхи — не кочевники, как морроны, этот народ рожден убивать, и идет, чтобы убивать и грабить.

Они помолчали.

— Мне безразличен Арнир, я хочу лишь мстить, — проговорил Маррод, — и ради этого пойду на все. Я уничтожу гротхов «Гневом Игнира» и сотру даже память об этом народе! А потом… Потом мне все равно, что со мной будет.

— А «Гнев Игнира»? — спросил Улнар. Маррод махнул рукой:

— Делайте с ним, что хотите. С таким оружием вы все легко станете оданами, — он усмехнулся и задумчиво продолжил:

— Знаешь, я удивлялся, что Орвинн одногодка Тотрамеса, а выглядит много старше. Теперь я понимаю: «состояние Рэн» отнимало его силы. Он был мудрее Совета, он видел будущее и хотел, чтобы я стал другим, а я не понимал. Никто его не понимал…

— Послушай, а наша встреча близ Далора, расскажи, что ты делал там?

— Ах, это… — Маррод вновь усмехнулся, но брови его сдвинулись, — я выполнял веление Совета, был шпионом в Арнире. Шпионом и убийцей.

— Кого же ты убил?

— Многих. И хорошо, что не убил тебя. Как же ты выжил?

Улнар пожал плечами:

— Мне повезло.

— Ты счастливчик, младший брат…

Многое, о чем говорил брат, было неясным для Улнара, но он старался понять и принять все. Он видел, как измучен Маррод и не стал расспрашивать, почему Совет велел ему убить собственного отца, и что за задания эльд выполнял в Арнире. Пусть отдохнет, подумал он, у нас еще много времени, узнаю потом.