Выбрать главу

“Итак, я похож на кузнечика, но с полущупальцами и неспособного делать прыжки”, - подумал Джерри. Он попробовал пошевелить головой - ничего не получилось. “Значит, голова, грудная клетка и брюшко составляют единое целое”, - сделал он вывод.

Джерри подал команду в ту часть туловища насекомого, которой у человека соответствует область лопаток. Выдвинулись длинные, узкие крылья - две пары, как у земной стрекозы. Их покрывала хитиновая оболочка.

Джерри попытался пошевелить крыльями. Они оказались жесткими, как накрахмаленная ткань, белыми и без пронизывающих, что характерно для земных насекомых, прожилок. Раздалось глухое жужжание, и его лапки V-образной формы отцепились от ветки. И он поднялся в воздух высоко над ослепительным зеленым покровом. Его тень верно последовала за ним по сплошному ковру из листьев.

“Надо быть осторожным! - одернул себя Джерри. - Здесь наверняка водятся птицы, для которых я сейчас - лакомое летающее блюдо…”

Он замедлил темп маха крыльями и, поджав ноги, мягко опустился на ближайший лист.

Джерри почувствовал, что с головой его кузнечика творится что-то неладное. Вполне было возможно, что “череп” этой твари не переносил жгучих лучей тропического солнца. Опасаясь, как бы мозг его “хозяина” не расплавился, Джерри посадил его на верхушку дерева, а затем соскользнул под другое, возвышавшееся над ним. В густой тени ощущение головокружения быстро прошло. Прикрываясь листьями, Джерри переместился поближе к верхним веткам.

В нескольких шагах от него что-то шевельнулось.

Джерри продвинулся вперед. На толстой зеленой ветке раскачивалась другая особь его же вида. Взгляд соседа был прикован к почве, точно так же как у его “босса” в момент вселения в него Джерри.

Они что, следили за возможными хищниками или сами поджидали добычу?

Джерри знал, что в любой момент он может в достаточной степени ослабить свой контроль за насекомым и дать тому возможность следовать своему естественному циклу - питаться, спасаться от врагов и вообще заниматься массой хлопотливых дел, которыми так занята жизнь летающего кузнечика. Но в сложившейся ситуации он решил пока этого не делать в надежде, что, наблюдая за соседом, ему будет легче определить экологический статус своего “хозяина” в обычной для него среде обитания.

Вообще Норкрисс не любил ослаблять своего контроля над подопечными во время Контакта. Никогда не знаешь, не попадет ли тот в глупейшую ловушку, которую легко распознает развитый разум.

Продолжая наблюдать за вторым существом, сидевшим ниже его, Джерри задумался, сколько еще времени ему предстоит пребывать в состоянии Контакта. Лично ему сейчас казалось, что с момента его инкарнации в этого странного кузнечика прошло не более десяти минут. Но одной из особенностей Контакта было неизбежное подчинение его субъективного времени ритму жизни исследуемого существа. Поэтому в зависимости от природы тех тварей, в которых перемещался космический зоолог, эти сорок минут Контакта могли либо длиться целую вечность, либо промелькнуть мимолетным мгновением…

***

Ему казалось, что ничто так и не нарушит этого нудного безделья. Джерри с сожалением ослабил свой контроль над подопытной тварью, чтобы посмотреть, что она в этом случае начнет делать.

Кузнечик немедленно продвинулся вперед по ветке и занял ту же самую позу, что и в момент установления Контакта: V-образные ноги слегка охватывают ветку, крылья свернуты, туловище абсолютно неподвижно, а глаза пристально устремлены на коричневатый поддон джунглей. Какое-то время зоолог пытался “слушать” мозг своего питомца - “хозяина”, но не уловил ничего, хотя бы отдаленно напоминавшее мысль. Только ощущение неминуемости… терпения… ожидания…

Вскоре такое пассивное времяпрепровождение Джерри изрядно поднадоело. Восстановив свой контроль над ним, он заставил кузнечика осторожно переставить свои хрупкие лапки вдоль ветки, пододвинувшись к окаменевшему соседу. При этом Джерри намеревался опробовать систему общения своего “босса” с себе подобными. Он мысленно активизировал тот участок его мозга, который должен был заведовать чем-то вроде гортани. Получив такой импульс, нервная система кузнечика трансформировала его в непреодолимое желание пообщаться с сородичем. Тело отреагировало на это поднятием внутренних лапок с их многочисленными сочленениями и постукиванием их друг о друга тыльными сторонами, да с такой быстротой, что вскоре отдельные движения стали, как это происходило раньше с крыльями для полета, неразличимыми.

Энергичное, повторяющееся постукивание лапок вызвало пронзительный скрежет. Сосед с раздражением взглянул на него и снова уставился вниз.