Выбрать главу

Сейчас у него уже было кое-что для работы. Он лихорадочно стал искать информационные кассеты, наконец нашел блок с информацией по интересующей его теме. Оставив командный отсек, пошел в камеру хранения корабля. Там он отыскал сверххолодильник, содержимое которого хранилось при температуре сжиженного воздуха.

Надев толстые перчатки, он взял специальные щипцы и извлек пластиковый контейнер, в который был встроен тщательно закупоренный стеклянный пузырек. Когда Кальхаун извлек его, контейнер моментально покрылся льдом и после закрытия морозильной камеры уже находился в толстой непрозрачной упаковке из замороженной жидкости.

Затем Кальхаун вернулся в командный отсек, открыл панель, и взору предстала небольшая, но удивительно компактная биологическая лаборатория. После этого блок был помещен в специальный сосуд, температура в котором стала медленно повышаться до определенной отметки, а затем постоянно поддерживалась на этом уровне. По всей видимости, это была живая культура, которая могла произвести любое мыслимое количество себе подобной. Кальхаун с высокой точностью отрегулировал установку.

– Нам предстоит прекрасный рабочий день, - сказал он Мургатройду. - Ну а теперь мы заслужили отдых.

Долгое время на борту корабля не было слышно ни звука, ни движения. Девушка то ли спала, то ли нет. Кальхаун расположился в кресле, которое нажатием кнопки превращалось в очень удобную кровать. Мургатройд оставался в своем закутке, обернув мордочку хвостом.

Время от времени раздавались мягкие, негромкие шорохи и шепоты, которые никого не беспокоили. Они создавали ощущение жизни на борту. Их специально для этой цели и записывали на пленку. И если бы не они, корабль казался бы могилой.

Когда наступил следующий “корабельный день”, магнитофонная запись обычной утренней активности создавала очень естественную атмосферу.

Кальхаун проверил пластиковый контейнер и его содержимое, прочел показания прибора, зафиксированные во время его сна. Затем поместил уже оттаявший контейнер под микроскоп и увидел, как бесконечно малые частицы жизни размножаются в питательной среде, замороженной вместе с ними. Очень довольный, он вновь поместил контейнер в инкубационную камеру.

Мэрил приветствовала его довольно прохладно. Они позавтракали. Рядом, на полу, Мургатройд ел свой завтрак с неизменной маленькой чашкой кофе.

– Я все это время думала, - спокойно сказала Мэрил, - и, кажется, могу сформулировать некоторые идеи, способные помочь Дейре.

– Очень любезно с вашей стороны, - пробормотал Кальхаун.

Теоретически сотрудник Медслужбы обладал необходимой компетенцией для решения любой чрезвычайной проблемы. Право объявлять карантин на той или иной планете и таким образом заморозить всю межзвездную торговлю было достаточным, чтобы заставить правительство любой солнечной системы выполнять требования службы. Но на практике Кальхаун мог воспользоваться только теми средствами, которые были в его распоряжении.

И если на Вельде не обращали внимания на закон, когда речь шла о “синекожих”, то, естественно, власти Дейры не могли чувствовать себя спокойно. У них был богатый опыт полной изоляции и остракизма, когда их и за людей не считали. И в данном конкретном случае у Кальхауна не было никакой власти.

– Могу я вас спросить, какое влияние вы там имеете?

– Там есть один человек, который очень хорошо ко мне относится! Я не знаю точно, какой официальный пост он сейчас занимает, но уверена, что он один из руководителей планеты. Я ему расскажу, как вы действовали до сих пор, о вашей позиции в этом вопросе, о вашей принадлежности к Медслужбе. Я уверена, что он будет рад вам помочь.

– Прекрасно, - прокомментировал Кальхаун, закивав головой. - Должно быть, это Корван!

– Откуда вы знаете?

– Интуиция. Ладно. Доверюсь ему.

Но он сказал неправду. Этот и весь следующий день он проработал в лаборатории. Девушка все время молчала. Мургатройд попытался вступить с ней в некое подобие беседы, но девушка была явно не расположена к ней.

Начал приближаться момент выхода из подпространства. Пока корабль представлял собой изолированный мир, легко было с надеждой смотреть в будущее. Но когда стал приближаться момент контакта, а л некотором смысле и конфликта, с другими, большими мирами, перспективы казались уже не такими блестящими. Хотя Кальхаун и разработал план действий, шансов на его осуществление было мало.

Он сел за пульт управления и посмотрел на часы.