Выбрать главу

И он понял все, что надо делать.

И он понял, что ему легко,

И увидел, что ему приятно,

И он понял, как он далеко,

И вернуться он решил обратно.

И проснуться, и увидеть дом,

Где недавно тихо засыпали,

И где забываясь сладким сном,

Новое в себе распознавали.

И проснуться в сказочном лесу,

Где забыться раньше были рады,

И дрожат где листья на весу,

Говоря, что просыпаться надо.

И, окинув взором дивный лес,

Говоря ему слова прощанья,

Снова оказаться прямо здесь,

Взяв с собой решения и знанья.

И увидеть все перед собой,

Словно в сладкий сон не уходили,

И легко услышать звук любой,

Помня все, о чем здесь говорили.

Комментарий. Универсальность текста в том, что действует он абсолютно на всех, на мужчин и женщин, независимо от возраста. Несмотря на то, что это мягкое кодирование и текст обладает сильнейшими суггестивными свойствами, что позволяет уже самим чтением его легко ввести человека в транс, вы при снятии порчи (для общеоздоровительных целей это излишне) предварительно погружаете человека в транс.

Следующий текст больше подходит для мужчин. Связано это и с семантикой текста, и с его фоносемантикой. И по смыслу, и по звучанию он абсолютно мужской. Это не означает, что он не действует на женщин. Но на мужчин он действует особенно хорошо. Текст основан на описании естественных трансовых состояний.

Я выпью бутылку пива

И закурю сигарету,

И улыбаясь игриво,

Выйду к мягкому свету.

Иду я по Красноярску

В сторону Енисея,

Горят огоньки неярко,

Отблесками краснея.

Стою я на остановке,

Автобуса ожидая,

И радуюсь обстановке —

Она для меня родная

Автобус ворчит знакомо,

Со мною ведя беседу,

Уехав утром из дома,

Домой я вечером еду.

И сидя в удобной позе,

Я все понимаю, как будто,

Автобус меня отвозит

Туда, где тепло и уютно.

С собою ведя разговоры,

Я знаю, что еду обратно,

И мысли на шум мотора

Ложатся легко и приятно.

Огни за окном мелькают,

Мысли с шумом сливая,

Образ в глазах возникает,

И я его понимаю.

Звуки машины встречной

Рядом со мной пробегают,

Я гляжу в бесконечность

И это меня расслабляет.

И мне тепло и уютно,

И я уже – словно дома,

Приятно мне абсолютно,

И знаю я – это истома.

Видимо, очень пригрело,

И тянет мотор свою песню,

И расслаблено тело,

И это мне интересно.

Здесь тихо и безопасно,

И я это точно знаю,

И абсолютно мне ясно,

Что я уже засыпаю.

Дрема нашла постепенно,

Дремлю я на самом деле,

И я во сне непременно

Ровно двигаюсь к пели.

Ясно все понимаю

И мне легко, и удобно,

Услышав, что я вздыхаю,

Я сон свой вижу подробно…

И все мне легко удается,

Я знаю законы природы,

Могу за себя побороться

И преодолеть невзгоды.

Я ясно вижу победу,

Я ясно вижу удачу,

Я явно слышу ответы,

Я знаю, что они значат…

И я собой наслаждаюсь:

Я умный, умелый и ловкий,

И смело я пробуждаюсь —

Это моя о-у-становка…

Комментарий. Два момента. Понятно, что текст рассчитан на жителей Красноярска (и края). Правда, и на других он действует не менее успешно, и при желании можно подобрать соответствующую рифму, подходящую как семантически, так и фоносемантически.

Второй момент. Первый звук в последнем слове текста «о-у-становка» произносится так, что слышится нечто среднее между звуками «о» и «у». То есть, слышится одновременно и «остановка» и «установка». Довольно короткая тренировка позволяет достичь этого легко.

При снятии порчи, причиненной несправедливой обидой, удачно используется следующий текст (также с предварительным наведением транса).

Разное в жизни бывает,

Все знают об этом прекрасно:

Люди порой поступают

Красиво – и безобразно.

Кричат поначалу и воют,

Яростно бьют тревогу

Но вот до дела, не скрою

Дойти абсолютно не могут.

А этого дела не зная, 

Но видеть желая ответы,

Громко ответ называют:

Найти виновного в этом,

Ясно это всем людям,

Все это знают и каждый:

Виновным стрелочник будет

Вот его и накажут.

Словно дистрофик по жизни,

И словно фашист гранату,

Он получает клизму,

Хоть и не виноватый.

Затем раздают награды

И это всем людям ясно:

Нет для героя преграды —

Награду дают непричастным