Выбрать главу

— Точно.

Фарибо плотно сжал губы, линия рта лишь подчеркивалась тонкими усами.

— Дурень с «Энфилдом» может ранить одного человека случайным выстрелом. Дурень с новым оружием и полностью снаряженным магазином может выкосить половину роты. Запомните это накрепко, джентльмены. Разойдись.

Когда сержанты направились в хижину, АК-47 остался у Дэмпси Эра. Он закинул оружие за плечо и сказал:

— Эту штуку таскать проще, чем старую винтовку.

— Совсем ничего не весит, да? — отозвался Руфус Дэниэл.

— Коротковата немного, — критически заметил Эллисон Хай. — Не хотелось бы идти с ней в штыковую, или размахивать, как дубиной.

Дэниэл сплюнул.

— Сейчас я в бой штык и не беру, Эллисон. Как и остальные парни, ты ж понимаешь. Тебе к янки даж подойти не получится, чтоб пустить в дело долбанный штык. С этими новыми ружьями они к нам тож не подойдут.

Верный своим привычкам, Хай видел во всём негативные стороны:

— Если только они не поломаются в деле и если Бенни Ланг и его друганы привезут нам патроны. Я таких прежде никогда не видал, даже у янки.

— Это так, — признал Дэниэл. — Ну, пока не свернём лагерь, следующие пару месяцев будем тренироваться изо всех сил. Так поймём всё, что нам нужно знать. И если им нельзя будет довериться, Джордж Хайнс нагрузит в повозки и пули для штуцеров. Старые винтовки-то ещё при нас. Будет снова, как в самом начале войны, когда «Спрингфилды» и «Энфилды» были ещё в новинку, а у большинства парней были гладкоствольные мушкеты, а пули приходилось таскать для тех и других. Я по старому мушкету не скучаю, хотя, когда таскал его, делал вид, что буду скучать.

— Эт-точно, — сказал Дэмпси Эр. — Даниэль Бун[13] из сраной гладкостволки не попал бы даже в сарай, а тот, кто говорит обратное — сраный врун.

— Точно, бля, — согласился Руфус Дэниэл.

До войны Коделл оттаскал бы за уши любого мальчишку, вздумавшего ругаться в его присутствии. Теперь в половине случаев он даже не замечал висевший вокруг в воздухе мат. Нынче он и сам ругался, когда чувствовал в этом потребность не потому, что хотел соответствовать обстановке, а потому что порой нет ничего лучше, чем добротное, смачное матерное словцо.

— Я, конечно, не уверен, но, по моему мнению, мы получим столько патронов, сколько будет нужно, — сказал он. — Этот Бенни Ланг знает, что делает. Гляньте, как он управился с Билли. Как верно подметил Эдвин, он знал, что может побить его, и побил. Если он говорит, что мы получим винтовки завтра, я склонен ему верить. Полагаю, он и его люди, смогут также достать и патроны.

— Удваиваю ставку на то, что завтра мы оружие не получим, — сказал Хай.

— Отвечаю, — тут же отозвался Коделл.

— Я хочу немедленно получить свою десятку, — сказал Эдвин Пауэлл.

Хай обернулся так, словно хотел его ударить, но затем посмотрел в сторону плаца. Он указал в ту сторону.

— Глянь, Нейт, вон человек, который не знает, прав ли ты насчёт патронов.

Коделл тоже обернулся. По плацу ползал на коленях Джордж Хайнс и собирал стреляные гильзы.

— Он хороший оружейный сержант, — сказал Коделл. — Он не хочет ничего упустить без необходимости. Помните, как после первого дня у Геттисберга выделили пару полков, чтобы прошерстить поле боя и собрать все винтовки и патроны?

— Я помню, — сказал Пауэлл.

Его вытянутое лицо стало ещё длиннее.

— Жаль, они тогда людей подбирать не стали.

Второе ранение он получил как раз при Геттисберге.

Один за другим сержанты пригнулись и зашли в хижину. Руфус Дэниэл принялся разводить огонь, который совсем погас до холодных углей, пока все они стояли на плацу. Коделл уселся на стул, который когда-то в прошлой жизни был бочкой патоки.

— Дай-ка мне винтовку, Дэмпси, — сказал он. — Нужно поработать с ней, чтобы нормально обращаться.

— Всем надо.

Эр передал ему карабин.

Коделл несколько раз попробовал присоединить и снять магазин, затем нажал на направляющий стержень возвратной пружины и разобрал винтовку. К собственному облегчению, обратно её он собрал без особых сложностей. Он повторял этот процесс снова и снова. Своим ученикам он говорил, что повторение одного и того же делает последующее запоминание всё легче и легче. Он был рад обнаружить, что тот же принцип действовал и здесь. Руки сами начали запоминать, что делать, не дожидаясь, пока голова задумается.

— Дай, я попробую, Нейт, — сказал Пауэлл. — У тебя все идёт как по маслу, а я там почти всё время абы как ковырялся.

Неподалёку кто-то начал колотить ложкой по котелку.

вернуться

13

Даниэль Бун (1734–1820) — американский первопоселенец и охотник, один из первых народных героев США.