В центральной рубке управления «Астре» шло заседание военного совета. Реджинальд Балл, чьи коротко подстриженные рыжие вихры напоминали сейчас ярко-красный петушиный гребень, удобно устроился рядом с Роданом.
Мутанты, в том числе Джон Маршалл, Тако Какута, Китаи Ишибаши и Тама Йокида, сидели на скамье лицом к группе представителей планеты. На совещании присутствовали также командиры трех крейсеров: капитан Мак-Клиарз расположился между майорами Ниссеном и Дерингхаусом. Их корабли, почитавшиеся космическими гигантами и оснащенные самыми последними техническими новинками, выглядели тем не менее чуть ли не игрушечными рядом с главным кораблем «Астре», диаметр которого достигал восьмисот метров.
— Итак, все двадцать губернаторов, — заговорил Родан, — отправлены на выделенный им остров, и теперь мы можем рассматривать их как фактор, которым вполне можно пренебречь. Горр полностью находится в руках его законных владельцев, которые, я в этом уверен, сумеют умело организовать свою жизнь и вернут ему былое процветание.
Ралв важно кивнул.
— Можете положиться в этом на нас, — не удержался он от реплики. — Вы нам вернули свободу, и мы ее отстоим. Более того, мы вам крайне признательны, и, если пожелаете, мы с радостью согласимся на возведение на нашей планете вашей торгово-военной базы.
— Раз все так удачно устраивается, — заметил Реджинальд, — значит, мы вполне можем расстаться с вами. Осталось лишь разобраться с вопросом об этом пресловутом корабле Перевозчиков.
— Всего-то! — сыронизировал Родан. — Этот космолет, должен признаться, меня весьма тревожит! Энзалли, прочитав мысли губернаторов, выяснил, что секретная верфь находится в горах, примерно в пятидесяти километрах отсюда. Она полностью автономна, не поддерживает никакой связи с центральной администрацией космопорта, на стройке занято тридцать роботов — общего профиля и специализированных, и их охраняют сто киберов-боевиков. Последние запрограммированы на уничтожение любого, кто не является Вольным Перевозчиком. Подать им телекоманду отсюда нельзя! Придется выводить из строя по одному. В перспективе та еще работенка!
— А почему ты так стремишься завладеть этим наполовину недостроенным кораблем? — недоуменно поинтересовался Балл.
— По очень простой причине: похоже, он был задуман как самый современный звездолет, о котором можно только мечтать. Конечно, мы в курсе всех достижений арконидов и считаем их цивилизацию выдающейся. Однако Великая Империя почивала последние тысячелетия на лаврах, и ее инженеры ничего нового за это время не придумали. Перевозчики же, напротив, отделившись от когда-то общего с арконидами базиса, непрестанно совершенствовали свой космофлот. И ныне ученик превзошел учителя. Я убежден, что на этом корабле нас поджидает немало сюрпризов, и мне очень бы хотелось с ними ознакомиться. Вот и все.
— Неужели все? — на сей раз иронично отреагировал Балл.
— Я же говорю тебе, что нам совершенно необходим этот корабль! Во-первых, чтобы тщательно его изучить. А затем… Но пока для нас важна не сама цель, а средства, с помощью которых мы могли бы ее достигнуть! Нам придется отказаться от применения силы, потому что уверен: роботы запрограммированы также и на то, чтобы в конечном счете скорее уничтожить этот звездолет, чем сдать его противнику.
— И что же нужно сделать, чтобы воспрепятствовать выполнению такой команды?
— Надо их застать врасплох. И снова пустить в ход блеф. Каким образом? Еще не знаю. Жду более точной информации, которую мне доставит Эмир. Он телепортировал сегодня утром на верфь.
Последние слова были восприняты присутствующими как сенсация. Никто не был в курсе того, что мышь получил столь ответственное задание.
— Как, Глазастик? — не удержался все же от возгласа Балл. — И он уже там?
— А разве кто-нибудь из нас имеет больше шансов преуспеть в этом деле, чем он? Ему помогают не только паранормальные способности, но особенно его внешний вид. Роботы примут его за безобидного зверька и просто не обратят на него внимания.
— Насколько я его знаю, — проворчал Балл, — подобное безразличие к его персоне будет уколом для его болезненного самолюбия!
— Но Эмир слишком умен, чтобы придавать этому значение. Кстати, мне думается, что он там не станет долго задерживаться, поскольку знает, с каким нетерпением я ожидаю его доклада.
— Командир…
Это был голос Дерингхауса. Родан жестом предложил ему продолжать.