— Может, просто выросли, пока он спал, а может, он сам нарочно пришел в такое место. Некоторые из них… его проткнули. — Она потрогала свои ребра и живот, словно чтобы убедиться, что они целы.
— Из-за этого он и погиб?
— Когда мы нашли его, он был еще в сознании.
Сьюлин вырвалась из рук Лохиса и не раздумывая побежала к Эшу, пронзенному частоколом этих омерзительных растений, не обращая внимания на испуганные крики: «Вернись!»
Это была ее вина. Она не должна была ни в коем случае позволить Эшу уйти в пустыню. На станции он, как бы ему ни было плохо, все-таки находился в безопасности. А здесь его настигло и расправилось с ним нечто ужасное.
Самих растений аб-ашкен она не очень боялась, несмотря на их кошмарный вид. Они окружили тело мальчика остроконечной оградой, и Сьюлин чувствовала их замах, хотя в тот момент не отдавала себе в этом отчета. Резкий, отталкивающий, сернистый запах. Растения казались нездоровыми, они были сплошь покрыты трещинами, нарывами, кое-где на них виднелись черные некротические пятна. Когда она шла сквозь них, их черенки слегка приподнимались, словно они догадывались об ее присутствии. А может, и догадывались.
Но о присутствии Эша они знали точно. Несколько самых высоких стеблей изогнулись дугой и пронзили его своими острыми концами. Грудь и живот мальчика были проткнуты в трех местах, на одежде вокруг стеблей виднелись пятнышки засохшей крови. В первую минуту Сьюлин не могла понять, мертв он или все-таки еще жив.
И тут он открыл глаза, посмотрел на нее и улыбнулся.
Она не верила своим глазам. Он и в жизни-то никогда не улыбался.
— Сьюлин, — сказал он. — Я нашел то, что искал.
После чего его глаза закрылись навсегда.
Тишину столовой нарушил тихий стук.
Во всей общине только один человек не присутствовал на собрании. (Даже охранник давно покинул свой пост у ворот.) Миссис Рэбка бросилась к двери.
За дверью стоял Айзек в одной пижаме. Его ладони и коленки были перепачканы землей.
— К нам кто-то идет, — сказал он мрачно.
ГЛАВА 16
Дверь офиса Брайана Гэйтли открылась почти сразу после того, как на его стол легла сводка новостей.
Посетителем был не кто иной, как круглощекий оперативник Вейль, а пресс-релиз касался недавнего выпадения пепла.
На сей раз Вейль где-то потерял своего угрюмого друг Зигмунда. Он, как всегда, ухмылялся, но в данных обстоятельствах Брайан воспринял эту ухмылку как какой-то похабный намек.
— Это вы прислали? — спросил Брайан.
— Почитайте. Я подожду.
Брайан пытался сосредоточиться на сводке, но перед его мысленным взором стояло другое — фотография, присланная Кирхбергом. Тело Томаса Джинна на скалистом берегу. Этот образ преследовал его неотступно. Видел ли тот снимок Вейль? Или он сам и приказал убить Томаса? Брайану очень хотелось спросить об этом прямо, но он ж решался, Поморгав, он принялся читать.
«ПОРТ-МАГЕЛЛАН / РЕЙТЕР-НС. Ученые из обсерватории Мади сделали сегодня сенсационное заявление о том, что так называемый пепел, выпавший недавно и Экватории, воздействию которого подверглись восточное побережье и пустынная внутренняя часть материка, „не является вполне инертным“.
В содержащихся в нем микроструктурах, которые, по мнению ученых, являются останками разрушенных машин гипотетиков из дальних областей вселенной, обнаружены несомненные признаки жизни.
На совместной пресс-конференции, состоявшейся сегодня в обсерватории Мади, где присутствовали представители Американского университета, Геофизического Надзора и Временного Правительства ООН, были продемонстрированы снимки и образцы „фрагментов самовоспроизводящихся и самоорганизующихся псевдоорганических объектов“, обнаруженных на западной оконечности материка, в районах между прибрежными горами и Западным морем.
Эти объекты — от пустотелого шарика величиной с горошину до образования размером с человеческую голову, состоящего из элементов, напоминающих трубки и провода, — как утверждают ученые, нестабильны в условиях местной окружающей среды и поэтому не представляют опасности для человека.
„Сценарий занесенной из космоса чумы неправдоподобен, — заявил руководитель группы астрономов Скотт Клеланд. — Выпадавшая субстанция имеет очень древнее происхождение и, по-видимому, подверглась разрушению задолго до того, как попасть в атмосферу. Подавляющая часть ее, пройдя через плотные слои атмосферы, стала биологически стерильной. В ней осталось крайне незначительное количество наноструктур, способных инициировать процессы повторного роста. Но все они созданы и предназначены для развития в экстремально холодных и безвоздушных условиях дальнего космоса. В жаркой и насыщенной кислородом атмосфере пустыни они попросту не смогут долго просуществовать“
На вопрос о том, в какой мере эти образования проявляют активность на данный момент, доктор Клеланд ответил: „Из тех, что были собраны нами в качестве образцов, ни одно. Наибольшее количество сохраняющих некое подобие активности останков сосредоточено в удаленных районах Руб-эль-Хали“. Напомним, что это богатая нефтяными ресурсами пустыня на Дальнем Западе. „Жителям прибрежных городов не стоит опасаться обнаружить чужеродные цветы в собственном саду“.
Однако, поскольку нежелательные последствия выпадений не могут быть полностью исключены, нефтедобывающими компаниями и администрацией западного берега Экватории установлен режим бессрочного карантина. В этом суровом краю отсутствуют сколь-нибудь значительные поселения, хотя туристы периодически посещают каньоны, а нефтяные компании поддерживают свое постоянное присутствие в данной местности. „Мы отслеживаем транспортные потоки, и уже получили некоторые тревожные сигналы, — заявил представитель территориального управления Временного Правительства Пол Ниссом. — Крайне нежелательно, чтобы в эти районы приезжали из праздного любопытства. Это затрудняет работу исследователей, пытающихся изучить и понять природу необычного космического явления“».
Дальше следовала еще пара абзацев с несущественными подробностями и контактными телефонами, но Брайан и так понял суть. Он посмотрел на Вейля с видом: «Ну и что все это значит?..»
— Это очень даже кстати для нас, — сказал Вейль.
— В каком смысле?
— Обычно Временное Правительство все делает через одно место, за редким исключением. Но после выпадения пепла и всей этой хрени на западе они стали наконец обращать внимание на тех, кто туда ездит. В частности мониторить воздушный трафик.
В Экватории на душу населения приходилось больше частных самолетов, чем где-либо на Земле. В основном это были местные суда, способные взлететь с наспех сооруженных взлетно-посадочных полос. Многие годы воздушное сообщение никак не регулировалось, так что нефтяники и геологи могли без труда добраться к местам работы, а туристы — из одного стихийного поселения в другое.
— А плохая новость, — продолжил Вейль, — в том, что Турк Файндли выкрал свой самолет. Вместе с Лизой Адамс и неустановленным третьим лицом они вылетели из Эранджи вчера ночью.
Брайан ощутил какую-то пустоту в груди. Отчасти это была ревность. Отчасти — страх за Лизу, которая час от часу оказывалась во все более затруднительном положении.
— Но есть и хорошая новость, — сказал Вейль, ухмыльнувшись еще шире. — Нам известно, куда они полетели. Мы собираемся лететь за ними и хотим, чтобы и вы к нам присоединились.
ГЛАВА 17
Турк собирался посадить самолет на знакомой полосе к западу от гор — у шоссе, ведущего к нефтепромыслам, всего в паре миль от Могилы Кубелика. Правда, самолет там могли конфисковать, если Майк Эранджи уже позвонил куда следует с требованием возместить убытки. Но этого, похоже, было не избежать в любом случае.
Они летели уже над западными склонами, впереди виднелась пустыня. И тут, к удивлению Турка, Диана предложила изменить место посадки.