Выбрать главу

Мур продолжал переключать частоты, стараясь отыскать сообщение об угоне полицейской машины, что имело бы отношение непосредственно к нему, но переговоры касались всяких, с его точки зрения, незначительных дел. Мур порадовался, что никто не упоминал порта, и подумал, что скоро события там займут весь эфир.

Расстояние между ним и Алтиром увеличилось уже до двадцати миль, когда внезапно прекратились все разговоры местного значения, прерванные грозными позывными из столицы:

— Говорит штаб Пирта! Внимание всем постам! Сообщение особой важности! В угнанной полицейской машине номер 21 находится опасный государственный преступник. Предположительное направление движения — шоссе Алтир — Вилон. Перекрыть район ИКС-8. Доложить, какие патрульные машины находятся ближе всего к месту событий. Усилить отряд блокирования.

Грозный голос отключился, и тотчас посыпались сообщения множества патрулей, уже подтянувшихся к этому загадочному ИКС-8. Мур не мог проследить за перемещением бесчисленных преследователей, поскольку кодовый язык приказов ни о чем ему не говорил. Ясно было одно: если он и дальше будет двигаться на Вилон, то наверняка попадет в умело расставленные сети.

Мур вспомнил, что каждый раз, укрывая машину в глубине леса, он заезжал в довольно густые дебри, но почти всегда там можно было беспрепятственно проехать. Поскольку все дороги — в том числе и проселки — наверняка взяты под контроль, остается ехать по бездорожью.

Можно, конечно, бросить ставшую опасной машину, но все-таки четыре колеса значительно быстрее двух ног, и поэтому пока незачем добровольно переходить на кросс по пересеченной местности. Это он всегда успеет.

Приняв такое решение, Мур направил свой автовикл в просвет между придорожными кустами и, проехав немного, вернулся пешком к шоссе, чтобы проверить, насколько виден след его машины. Он только успел переворошить листву, как вдруг издали донесся рокот моторов. Мур рухнул на землю — и как раз вовремя: мимо него пронеслись три патрульные машины, выстроившиеся клином. Свет их фар широким веером пронзал ночную тьму, и Мур подумал, что провидение вновь спасло его: останься он на шоссе, все радиостанции уже зашлись бы в торжествующем реве.

Мур вернулся к автовиклу и немного отдышался, затем решительно направил нос машины прямиком на пещеру. Для того чтобы хоть немного освещать дорогу, он включил только подфарники, свет которых вряд ли был виден издали. Это давало ему возможность, двигаясь черепашьим шагом, хотя бы не натыкаться на деревья. Но в дополнение к корягам и кустам впереди маячили более серьезные препятствия: шоссе Ридан — Каст и железная дорога на Пирт.

Раскачиваясь, словно корабль в бурю, автовикл преодолевал милю за милей, и Мур порадовался, что никогда не страдал морской болезнью. Наконец впереди, за деревьями, замелькали огни идущих по шоссе машин: скорее всего, он добрался до первого препятствия. Выключив подфарники, Мур подъехал как можно ближе к дороге и вышел из машины. Стоя за мощным стволом, он принялся следить за движением и понял, что насторожившие его огни принадлежали колонне военных грузовиков. Убедившись, что за ними дорога пустая, он стремительно переехал шоссе и вновь углубился в лес.

Теперь он оказался в более обжитом районе леса: ближе к железной дороге могли находиться поселки и фермы. Мур постарался вспомнить, как выглядел пейзаж за окном, когда он путешествовал в одном вагоне со свиноподобным майором, но перед глазами возникла только картина погони, а это случилось возле самого Ридана.

Полагаясь на удачу, он продолжал с упорством маньяка двигаться в сторону пещеры, когда внезапно впереди замаячили контуры какого-то строения. Выйдя из машины, Мур обследовал неожиданное препятствие и понял, что оказался на задворках какой-то фермы. Строение оказалось амбаром, заполненным мешками с зерном и тюками чего-то мягкого, напомнившего Муру вату. Вокруг не оказалось ни души, и Мур растянулся на прогнувшихся под его телом тюках, чтобы хоть немного дать отдых уставшим от тряски мышцам.

Прислушиваясь к шорохам ночи, Мур уловил отдаленный гул. Он становился все отчетливее и громче: это где-то неподалеку грохотал поезд. Значит, теперь следовало отыскать переезд через железную дорогу.

Немного отдохнув, Мур отогнал машину в глубь леса и направил ее параллельно железнодорожному полотну, время от времени проверяя, есть ли возможность перебраться на ту сторону.