Выбрать главу

- Не знаю, как там на востоке, а в Степи мы никого не трогаем. Зато Патрули раскоряк жрут людей и угоняют мужчин в город! - возмутился Эль. - Зачем?

- Раскоряки? - поморщился Томас. - Где же ты выучил это мерзкое слово? Патрули просто держат вас на отдалении, чтобы вы не нападали на нас, не жгли посевы, не угоняли людей... Если бы ваши предки вели себя иначе, не пришлось бы создвать Патрули. Теперь-то, конечно, вы никого не обидите! Ну а про то, что вас пожирают, да еще и живьем - мне знакомы эти россказни. В своих отрядах я жестоко наказываю за распространение таких слухов.

- Да я... - зашелся от возмущения Эль. - Да нашего старейшину, Турна... Да... Скажи ему, Килк! Ты же степняк!

Все остановились. Лесные люди, мало знавшие смертоносцев, с интересом глядели на Томаса, шаман хранил молчание с деланным безразличием. Ветеран, не теряя достоинства, сплюнул под ноги, перед тем как ответить.

- Точно, врет он. Патрули во время каждой облавы кого-нибудь жрут, и всегда живьем, им так вкуснее. А кого утащат с собой, тех в Городе Пауков жрет ихний Повелитель.

- Не смей так говорить о Смертоносце Повелителе! - наскочил на него полковник, не обращая внимания, что Килк тут же с готовностью упер ему в живот копье. - Ваши мужчины должны быть счастливы, попав в Город, и они действительно счастливы! Их обеспечивают едой и крышей, работа несложна, а единственная серьезная обязанность - производить детей!

- Так-так, это интересно! - повернулся к нему шаман. - То же самое нам рассказывала Элоиз, наша подруга, возможно ты с ней потом познакомишься. Так зачем же вам нужно, чтобы привезенные из Степи дикари производили детей? Разве больше некому?

- Я не буду больше вам ничего говорить! - сразу насупился полковник. - Вы дикари и ничего не поймете.

- Ага, - заключил Локки, отправляясь дальше. - Ну точно, пауки жрут детей.

Томас что-то проворчал себе под нос и отправлися следом. Шаман ободряюще похлопал Эля по плечу.

- Мы ведь знаем ответ, верно, брат веснушка? В Городе вырождение идет еще быстрее, чем в Степи.

- Я видел детей этих степняков, - заметил Килк, погаживая копье. - Когда нас окружила эта их Армия. Я тогда даже подумал, что им помогают какие-то племена... Да, очень похожи на нас, а вооружены и одеты как жители Города. Томас, может быть, не врет.

- Значит, его самого обманывают смертоносцы и он просто не знает о происходящем в Степи, - заметил шаман. - Это стоит запомнить.

Они догнали ушедших вперед людей-оленей и остаток пути провели в молчании. Пройдя узкой длинной лощиной, путники оказались на неширокой поляне, которую полностью перегораживали стоящие в несколько рядов карлики.

- Это еще что? - возмутился шедший первым Локки. - Это зачем?

- Караулят, - обогнал его шаман. - Правильно делают, мне все больше нравится этот народец.

Молотобойцы стояли без малейшего движения, спиной к приближающимся людям. Питти уже собирался похлопать одного из них по плечу, когда строй вдруг рассыпался будто сам собой и перед путниками образовался проход. То и дело оглядываясь, готовые в любой момент вступить в бой, они миновали молчаливую охрану и зашагали дальше. Дорога теперь круче пошла вверх. Довольно скоро шаман заметил впереди снег и поежился.

Вот что значит: привык валяться в саду под яблоней! Как был босиковм, в одной нбедренной повязке, свитой степнякми из травы, так и отправился на перевал. Что ж, придется померзнуть. Может быть, страдания Питти смягчат сердца людей-оленей?.. Главное - не застрять в снегах до ночи.

Они миновали еще один отряд карликов, поменьше. Томас все время оглядывался, запоминая дорогу. Питти только усмехался, поглядывая за постоянно державшимся позади полковника Килком. Этого степняка он хорошо знал...

Добравшись до известного ему места, Питти указал людям-оленям на крутой слон.

- Туда. Только осторожно, тут не меньше чем семь десятков локтей в высоту.

- А потом? - поинтересовался Таффо, с подозрением поглядывая на скалы.

- Там есть дорога. Узкая, но не очень длинная тропа. Она и выведет прямо к Кабаньей Голове. Может быть, пока вернемся?.. Я заметил, что вы не запасли никакой пищи, а ведь неизвестно, что вас ждет по ту сторону гор и сможете ли вы поохотиться.

- Не надейся нас остановить, шаман, - вздохнул Таффо. - Прости, но мы должны идти.

- Хорошо, только... Те не мог бы завернуть в свое пончо моего попугайчика, он совсем замерз?

3

Клас хмуро оглядел собравшихся по его просьбе Пожирателей Гусениц. Именно просьбе, потому что приказов его никто не стал бы слушать. Пребывая в сытости и безопасности, племя стало совершенно неуправляемвым. Даже рыжеволосая Элоиз из Города Пауков, перед которой степняки когда-то благоговели, теперь вызывала у Дорни и его приятелей одни только ухмылки.