— Вы относитесь к нему предвзято, — засмеялась Доминик. — Сальвадор, я получила огромное удовольствие от вашей экскурсии, но хочу напомнить, что в последний раз ела почти восемнадцать часов назад. Я голодна, как волк!
Сальвадор кинул на нее виноватый взгляд.
— Конечно, конечно. Я совсем забыл. Извините, senhora.
— Пожалуйста, — великодушно кивнула Доминик. — Похоже, никто из нас еще не привык к изменениям в нашей жизни.
— Вы правы, — улыбнулся Сальвадор. — Послушайте, пойдемте во внутренний дворик. Там стоит стол с видом на долину. Я принесу вам шерри, а через несколько минут Морис подаст обед.
— Хорошо.
Доминик проследовала за Сальвадором в патио. Как он и сказал, возле парапета стоял маленький столик, из-за которого открывался потрясающий вид на раскинувшийся далеко внизу городок. Доминик так увлеклась зрелищем, что даже не заметила, как появился Сальвадор, который принес бутылку шерри и стаканы.
— Спасибо, Сальвадор, — поблагодарила Доминик. — Посиди со мной немного. Ты можешь рассказать мне про Винсента?
Сальвадор усмехнулся.
— Не уверен, — сказал он. — К тому же у меня есть кое-какая работа, а раз нам с вами еще предстоит поездка, я должен пока удалиться.
— Жаль, — вздохнула Доминик.
Когда Сальвадор ушел, она налила себе вина. Интересно, подумала она, не приставил ли Винсент к ней Сальвадора в качестве дуэньи? Уж очень Сальвадор пекся о ее благополучии.
Обед удался на славу. Коктейль с тропическими фруктами, жареный цыпленок с рисом, свежий салат. Выпив несколько чашечек ароматного кофе, Доминик вдруг захотела спать. Мечтательно представив себе их огромную мягкую кровать и роскошную спальню, Доминик решительно потрясла головой и отбросила прочь праздные мысли. Раз она решила, надо съездить в Бела-Висту, чтобы вернуться домой до возвращения Винсента.
Они выехали в три часа дня. Пока машина петляла по горному серпантину, Доминик думала о том, как хорошо, что Сальвадор вызвался отвезти ее сам. Ей было бы страшно вести автомобиль по такой извилистой трассе.
Когда они подъехали к дому Ролингсов, Доминик сказала:
— Останови чуть подальше, пожалуйста. Я… Я хотела бы пойти одна.
Сальвадор неодобрительно посмотрел на нее.
— Почему?
— Мне даже трудно объяснить. Дело в том… — Она беспомощно пожала плечами. — Это выглядит как-то… напористо!
Сальвадор вздохнул, но остановил машину в сотне метров от ворот Ролингсов.
— А как же насчет ваших чемоданов? — поинтересовался он. — Вы сами их понесете?
Доминик поджала губы.
— Нет… я об этом не подумала.
— Так подумайте.
Доминик растерянно посмотрела на него.
— Хорошо, Сальвадор. Дай мне немного времени, чтобы обо всем договориться, а потом я выйду к воротам и помашу рукой. Тогда подъезжай за вещами.
— Хорошо. Вам и вправду так удобнее?
— Да, — твердо сказала Доминик.
Чувствуя себя довольно неуютно в своем черном наряде, который едва ли мог сойти за дневное платье, Доминик поспешно направилась к дому Ролингсов. Ей казалось, что из окон соседних домов на нее устремлены осуждающие взгляды.
Войдя в ворота, она нерешительно направилась к веранде.
И вдруг через открытые балконные двери она увидела, что в комнате сидят и пьют чай Марион Ролингс вместе с Мэри Педлар. Сердце Доминик оборвалось. И черт принес сюда эту Мэри Педлар, с горечью подумала она. Что она им скажет?
Словно почуяв ее присутствие, обе сплетницы, как по команде, подняли головы и увидели ее. Марион вскочила и вышла на веранду.
— Ну надо же! — желчно воскликнула она. — По трущобам гуляем?
Доминик вздохнула.
— Ну, конечно же, нет, Марион. Я… Я пришла за своими вещами.
— Вот как? А где же твой очаровательный супруг?
Доминик поднялась по ступенькам.
— Он на заводе. Сегодня совет директоров.
— Ах, разумеется. Без него там не обойдутся. Какое разочарование для тебя! И ведь самый первый день!
Доминик приблизилась к ней вплотную и посмотрела ей прямо в глаза. Марион не выдержала и отвела взгляд.
— Что ж, забирай свои тряпки, — ворчливо сказала она. — Что ты думаешь об этой истории? — обратилась она уже к Мэри Педлар.
Мэри пожала костлявыми плечами.
— А что тут думать? — Она посмотрела на Доминик. — Дело ясное. Нам кажется, что ты обошлась с Джоном премерзко, дорогуша.
Доминик вспыхнула.
— Я согласна, — сказала она. — Но было бы в тысячу раз хуже, если бы я вышла за него замуж, зная, что не люблю его!
— Ха! — фыркнула Мэри Педлар. — Она еще рассуждает о любви. Вырасти из коротких штанишек, Доминик! Любовь в этом климате скоротечна — как, впрочем, и в любом другом. Выкинь эти романтические бредни из головы. Мужчины не похожи на женщин. Им все быстро надоедает, особенно жены. — Она взглянула на Марион, словно ища поддержку. — Так, Марион?