КАРОЛИНА: (демонстративно зевая) Успокойся, Клара! Хоть я и из бедняков, но смогла о себе позаботиться, я удачно вышла замуж. Жаль только, что быстро овдовела.
КЛАРА: Да, мы приехали в Париж вместе. Обе начинающие актрисы. Но ты слишком много думала о себе! А вот о своих бедных сёстрах…
КАРОЛИНА: Сёстрах? Ты предлагаешь каждую нищенку считать своей сестрой? Пусть они сами стараются, борются за жизнь, идут к цели! Как я! Хотя… именно всеобщее помешательство на равенстве помогло мне быстро и выгодно выйти замуж.
КЛАРА: Но ведь не все могут противостоять невзгодам жестокого мира!
КАРОЛИНА: Это уже их беда. Ах, Клара, как мне тебя жаль! С твоим умом и внешностью торчать в этой клоаке! А твои дружки? Надо было послать их ко всем чертям, когда они тебя предали. Этот клошар Леклерк просто ужасен, а Полин Леон — это же чудовище! Не доверяй им, дорогая. С них станется тебя уничтожить!
КЛАРА: (взволновано) Нет, Каролина, не говори так. Нас объединяют идеалы!
КАРОЛИНА: (ласково) Милая Клара, не все такие благородные как ты. Как знать, вдруг Полин бешено ревнует муженька к тебе. В глубине души она мечтает избавиться от тебя. А Леклерк. Возможно, он принял решение жениться на Полин из ревности. Ведь у тебя всегда были поклонники…
КЛАРА: Я никогда не преступала правила приличия! Мораль — моя добродетель!
КАРОЛИНА: А если Леклерк считает иначе. Кто его знает, вдруг он из ревности мечтает отомстить тебе. Да ты присмотрись к этому типу! Он явно чокнутый! Причём какой–то грубый и злой.
КЛАРА: Тяжёлые странствия наложили на него свою печать…
КАРОЛИНА: Хватит, Клара! Иначе мы разругаемся! Пойдём лучше прогуляемся по городу!
Каролина звонит в колокольчик. Входит горничная. Набрасывает плащ на плечи Каролине.
КЛАРА: Хорошо, не будем об этом. Пойми, Каролина, у каждой из нас своя жизнь. Разные ценности! Я же не прошу тебя раздать своё богатство бедным и присоединиться к нам.
КАРОЛИНА: (поправляя плащ) Вот уж дудки!
Дамы уходят
Сцена 2
Явление 1
Осенний парк. Робеспьер, Сен — Жюст, Светлана прогуливаются.
У Светланы в руках охапка осенних листьев.
СВЕТЛАНА: Как я люблю раннюю осень! (подбрасывает охапку листьев над собой и друзьями, смеётся)
СЕН-ЖЮСТ: (стряхивая листья с костюма и шляпы) Светлана, милочка, будь серьёзнее. У нас важное дело.
РОБЕСПЬЕР: Дело важное, но разрядка не повредит! Особенно в расследовании сложного убийства.
СЕН-ЖЮСТ: (в сторону) Вечно он ей потакает. (Робеспьеру) А кто такой этот Карл Бержери?
РОБЕСПЬЕР: Юноша из хорошей семьи. Увы, осиротел. Его опекал кузен Анри Бержери, который был также управляющим его имуществом.
СЕН-ЖЮСТ: (размышляя) У Карла был коралловый браслет Клары.
СВЕТЛАНА: (бормоча) Карл у Клары украл кораллы.
СЕН-ЖЮСТ: Что–что?
СВЕТЛАНА: Русская скороговорка. По–русски звучит ещё сложнее. Сплошное раскатистое «р».
СЕН-ЖЮСТ: (тихо, чтобы Робеспьер не слышал) Вечно тебе какие–то глупости на ум приходят.
СВЕТЛАНА: (насмешливо) А ты вечно ворчишь.
РОБЕСПЬЕР: (в сторону) Начальная школа, ей Богу. (вслух) Я должен переговорить с Анри Бержери. Ведь он хорошо знал убитого.
СЕН-ЖЮСТ: Знакомство с компанией «Бешеных» и революционных республиканок не пошло гражданину Карлу на пользу. Ужасная братия. Они даже свои заседания проводят на кладбище. Жуть!
СВЕТЛАНА: (шутя, зловеще) Может, по ночам, облачась в белые саваны, они выкапывают из могил мертвецов и проводят обряды чёрной магии.
РОБЕСПЬЕР: (смеясь) Только Камиллу Демулену это не говори. Этот журналист раздует из твоей версии сенсацию.
СЕН-ЖЮСТ: (серьёзно) Светлана, тут ты права. От «Бешеных» можно всего ожидать.
РОБЕСПЬЕР: Смотрите, кто идет! Полин Леон и Теофил Леклерк. Даю вам задание побеседовать с ними. Это будет непросто, но я в вас верю. Интересно то, что Теофил Леклерк раньше был с Кларой, но выбрал Полин.
СЕН-ЖЮСТ: Спросить их об этом?
РОБЕСПЬЕР: Ни в коем случае? Они вас растерзают за такой вопрос. Удачи, друзья!
Робеспьер и Светлана обмениваются дружескими поцелуями. Робеспьер уходит.