Выбрать главу

Оскар: Не мое дело. Имени его не хочу слышать.

Винни (заглядывая в кухню): А зачем вы развесили макароны по стенам?

Марри (подходит, тоже заглядывает): Это не макароны, это спагетти…

Оба молча смотрят на Оскара.

Оскар: Да! Да! Мы расстались! Я вышвырнул его вон. Пусть это будет на моей совести!

Марри: Что на твоей совести?

Оскар: Откуда мне знать! Спросите у Феликса!

Винни: А если он что-нибудь с собой сделает?

Оскар: Да вы сами стонали от его коустеров и пьюратронов! А знаете, что он замыслил к следующей неделе! Тань су ю!

Винни: Оскар!

Оскар: Рыба в кисло-сладком соусе! Тушеные клецки с начинкой! Бычьи хвосты по-аргентински! В самом Гонолулу так не играют в покер!

Марри (задумчиво): Ну, у каждого из нас свои слабости…

Винни: Вот, к примеру, я недавно читал… в Африке живет племя, которое все время бьет себя по голове…

Оскар: Ты о чем?

Винни: Да я так… А чем он хотел заправить клецки?..

Оскар: Сочувствуете, да? Ему сочувствуете? А он, небось, стоит где-нибудь на улице, рыдает и великолепно себя чувствует. Да будь в нем хоть искра порядочности, он оставил бы нас всех в покое и отправился бы к Бланш.

Марри: А при чем тут твоя жена?

Оскар: Да при том, что Бланш и Феликс — четная пара. Все. Садимся и играем в карты. Как будто ничего не произошло.

Оскар демонстративно сдает карты. Марри и Винни переглядываются. Входит Гвендолин.

Оскар: О, хэлло, Сессили! Мальчики, знакомьтесь: это Сессили…

Гвендолин: Я — Гвендолин. Можете не вставать. Я пришла за вещами Феликса.

Оскар: Что?! За вещами моего Феликса?!

В квартиру влетает Сессили, таща за собой упирающегося Феликса.

Сессили: Гвен, он не хочет! Сделай что-нибудь! Скажи, чтоб он остался!

Феликс: Право же, девочки, как-то неловко… Привет, мальчики…

Гвендолин: Какая чепуха! У нас достаточно места и очень удобный диван. Спросите мистера Мэдиссона.

Все пятеро с разным смыслом смотрят на Оскара. Пауза.

Оскар (обалдевший от происходящего, спохватившись): А, да! Диван просто грандиозный! Потрясающий диван!

Сессили: И мы купили кондиционер.

Феликс: Но ведь я буду мешать. Я не буду мешать?

Гвендолин (нежно): Да разве вы можете кому-нибудь помешать?

Сессили (нежно): Это же невозможно.

Феликс: Ну, разве только на несколько дней…

Звонок телефона. Марри берет трубку.

Винни (быстро, Марри): Если моя — скажи, я вышел пять минут назад.

Марри: Твоя жена звонит.

Феликс: Окажи услугу, Марри, скажи, я не могу сейчас разговаривать. Но обязательно позвоню. Скажи, нам есть о чем поговорить…

Марри: Скажу, когда увижу. Это жена Оскара. (отдает трубку Оскару, пауза) А не сходить ли мне на кухню?! Попить воды из-под крана… (выходит)

Гвендолин: Феликс, вы обещали показать нам свой брусничный пирог…

Феликс: Конечно, конечно. (выводит их на кухню)

Винни: Феликс, мне тут рассказали про твою идею с клецками…

Феликс (провожает его до двери в кухню): Пойдем, обсудим. (задерживаясь в дверях, Оскару): Вот видишь. Ты снова можешь бросать крошки на ковер.

Оскар: Хотя бы спасибо скажи…

Феликс: Ты прав, огромное тебе спасибо.

Феликс уходит, Оскар провожает его взглядом, берет трубку.

Оскар: Привет, Бланш. Как поживаешь? Ты получила мои чеки? Нет, это не выигрыш на скачках. Просто я становлюсь благоразумней. Сумел немного сэкономить. Хорошо ел дома. Привел в порядок квартиру. Да, ты бы ее сейчас не узнала. Осталось только чуть-чуть прибрать на кухне. Брусси получил золотых рыбок? Я послал их на прошлой неделе. Встретиться? С твоей стороны очень мило… Конечно, звони… Вечерами я дома… Пока.

Оскар кладет трубку