Выбрать главу

– Что это?

Отец поворачивается ко мне, и  лицо у него белое, понимаете, совсем белое, я такого раньше не видел. Так, вот теперь не до шуток, серьезно.

– Снимай свитер.

Я подчиняюсь машинально, ведь голос у отца трещит, как будто с металла тупым ножом соскребают ржавчину, и я буквально слышу в нем страх.

Стягиваю свитер через голову, откидываю на пол, поднимаю взгляд к отцу и Грегориусу. Они смотрят на мою грудь такими глазами, словно мне продырявили грудную клетку и все внутренности вываливаются наружу.

Я испуганно смотрю вниз.

Не знаю, чего я жду: что увижу свои легкие у себя в руках или что на животе у меня будут написаны ответы на все вопросы – но там ничего нет. Только моя голая грудь с выпирающими ключицами, достаточно худая для парня моего возраста, но, эй, я все еще расту.

Отец и Грегориус продолжают на меня пялиться.

– Всего лишь четвертая стадия, мы ничего не увидим, – тянет Евандер.

– Не увидим что? – вставляю я.

– Да, но ты говорил, что после первого приступа... – вторит ему отец.

– Эй!

– Прошло уже сорок минут, достаточно, чтобы даже остаточные следы сошли.

– Какие следы? – восклицаю я. – Что не так?!

Они не отвечают – кто бы мог подумать! Я перевожу взгляд с одного на другого и чувствую себя еще более глупо, чем раньше.

– Пошли, – решительно заявляет отец, поворачивается к ДНК-счетчику и вынимает из него ампулу с моей кровью. Грегориус поднимает с пола одежду, подает мне.

– Никуда я не пойду! – машинально заявляю я, натягивая свитер обратно. – Не пойду, пока не объясните, какого черта происходит!

Они не обращают на меня внимания. Переговариваются друг с другом короткими фразами, от которых голова моя пухнет еще больше и хочется взорваться, честное слово!

– Калигусы осматривают склад Вима, может, сюда прийти и не додумаются, – говорит Грегориус.

– Зачем им сюда приходить?!

Отец прячет ампулу во внутреннем кармане пиджака.

– В любом случае, надо увести его подальше. Лучше перестраховаться.

– Куда?

– Я договорился с Викторией.

Грегориус смотрит на отца, отец – на меня. Оба ждут.

– Никуда я не пойду, – отрезаю я. Скрещиваю на груди руки. – Никуда не пойду, пока не объясните.

Отец меняется в лице – который уже раз за это время? – и понятно, что сейчас с ним лучше не спорить, но, знаете, меня это достало до такой степени, что я готов разбить все в этой чертовой лаборатории!

– У нас нет времени...

– Да хоть так!

И тут дверь в потолке открывается, и вниз свешивается голова Велиуса. Вид у него испуганный.

– Пап, сюда направляются калигусы. Пятеро.

Я глотаю возмущение и замираю. Грегориус перехватывает взгляд отца, тот косится на меня. Я смотрю на него, потом на Велиуса и снова на него. Не знаю, что сказать, все явно в замешательстве. Мозг упорно проталкивает мне в сознание мысль, что отец именно об этом и говорил, но я не слушал.

Потому что я вообще не понимаю, что творится вокруг меня.

– Наверх, быстро, – бросает отец. На этот раз я слушаюсь без вопросов.

Велиус отходит в сторону, мы выбираемся из лаборатории. Дверь за Грегориусом наглухо закрывается, я слышу щелчок электронного замка.

– Откуда ты знаешь, что к нам послали? – спрашиваю я у мелкого. Тот кивает в сторону Джервиса.

– Я подключился к каналу связи охраны, пока вы были внизу, – говорит приятель.

Он сидит на полу в комнате, держит на коленях клавиатуру и пялится в один из настенных экранов. По нему быстро-быстро бегут какие-то символы. Я наблюдал такое и раньше – видимо, Джервис  взломал охранную систему через наш компьютер.

Мы замираем рядом с ним. Он пускает на второй экран изображение с камер слежения.

– Простите, сэр, – произносит Джервис. В его голосе – и стыд, и решительность. – Как видите, это было необходимо.

– Да, верно, – кивает отец.

На экране – наш сектор, начало улицы. Мутное от дождя изображение передает пять фигур в белом.

– Мы не успеем уйти, – выдыхает Грегориус.

Отец сжимает руки в кулаки, я вижу это и – непроизвольно – тоже.

– Вы с Велиусом можете пойти черным ходом.

– Это не по плану, Пилат.

– Знаю.

Я задерживаю дыхание, боясь, что у меня сейчас кровь носом пойдет от напряжения. Джервис вскакивает на ноги. Вид у него растерянный и испуганный, а лицо синее от бликов с экранов. Как и мое, должно быть.

– Джервис, возьми Рэя и идите в дом Гэйя.

– Хорошо, сэр.

Почему он соглашается?

– А ты как же? – спрашиваю я, и голос у меня совсем некстати ломается. Отец вздыхает, опускает ко мне взгляд, и на лице у него прямым текстом написано: «Не жди ничего хорошего, Рэй Мэйтланд».