– Не сейчас, ведь ты уже вмешался в мой пищеварительный процесс.
– Ну ладно.
– Так чего ты звонишь?
– Я гадал – ты получила мою записку?
– Какую записку?
– Которую я оставил на дереве.
– И что там было сказано?
– «Позвони мне немедленно».
– Ну так понятно же, что я ее не получила.
– Я так и подумал.
– И зачем тебе было нужно, чтобы я позвонила?
– Узнать, не можем ли мы встретиться, ничего важного, просто так.
– Тогда почему ты не оставил мне сообщение на автоответчике?
– Не знаю. – Он помолчал. – Сила привычки?
– Руби, солнышко, – окликнула ее мать, – ты не могла бы положить трубку и вернуться за стол? Очень жаль, когда семейный ужин прерывается из-за телефона. И это плохо влияет на пищеварение.
– Слышал, Клэнс: ты и моей маме мешаешь усваивать пищу.
– Передай мои извинения, – отозвался Клэнси.
– Может, придешь и передашь их сам?
– Нет, я лучше подожду на дереве.
– Слушай, может, встретимся минут через двадцать на Амстер-Грин? Мне нужно пройтись, размять ноги и поговорить с кем-нибудь.
– Я думал, твои родители не отпускают тебя одну, – заметил Клэнси.
– Я возьму Бага, – ответила Руби. – Знаешь, как говорят: если рядом с тобой хаски, то ты не один.
– И кто так говорит? – пробормотал Клэнси, кладя телефонную трубку.
Руби снова села за стол.
– Что у тебя на лице? – спросила ее мать, внимательно глядя на дочку и не донеся ложку до рта. – Синяк?
– Наверное, грязь, – ответила Руби. – Я, кажется, забыла принять душ.
Но Сабина, протянув руку, потерла щеку Руби.
– Ой, – вскрикнула та.
– Это не грязь, – постановила Сабина. – У тебя, наверное, анемия. У людей, страдающих анемией, легко появляются синяки, а анемией страдают те, кто подвергся стрессу.
– Ладно, ладно, обещаю, я не буду страдать анемией, если ты прекратишь тереть мое лицо, – проворчала Руби.
– Тебе нужна полезная для здоровья диета. Много… как это называется, Брент?
– Железа, – ответила Руби вместо отца.
– Я закажу побольше, – заявила Сабина, откладывая салфетку и выходя из-за стола. – Завтра в «Алой Пагоде» показ костюмов, и я не хочу, чтобы ты выглядела, как один из экспонатов.
Глава 6. Прогулка с хаски
Руби была права – родители действительно согласились отпустить ее на прогулку вместе с Багом. Конечно же, это было потому, что «благодаря этому псу» Руби вообще осталась в живых.
Если бы он не прибежал и не поднял по тревоге пожарную команду, она не оказалась бы в больнице со сломанной рукой, раненой ногой и обгоревшими волосами – по той причине, что от нее остались бы только угольки. Сабина рассказала всем друзьям историю про пса-героя. Конечно же, этот отчет о спасении Руби был правдивым, не считая некоторых ключевых деталей.
Руби и ее верный хаски спустились по Сидрвуд-драйв и на углу свернули направо, на Амстер-стрит. По пути к лужайке Руби зашла в магазин «Марти», чтобы купить жвачки. Обычно она носила с собой целую упаковку, однако не так давно проявила нехарактерную для нее небрежность, и пока она лежала в больнице со сломанной рукой, отец нашел под ее кроватью запас «Hubble-Yum» и все выкинул. Брент Редфорт вел священную войну против жевательной резинки для выдувания пузырей.
Выйдя из магазинчика, Руби увидела парня, выглядящего небрежно-стильно – он стоял вместе с двумя приятелями, но, похоже, кого-то ждал. Когда Руби проходила мимо него, он обернулся, словно хотел ей что-то сказать, но не сказал. Вместо этого он запрыгнул на свой скейт, ухватился за бампер проезжающего мимо грузовика и скрылся в потоке машин.
Это было впечатляюще – хотя, конечно же, опасно, – но в своем роде практично. Надо было попробовать как-нибудь прокатиться «зацепом».
Добравшись до лужайки, на которой рос старый дуб, Руби взглянула вверх, высматривая Клэнси. Она увидела прислоненный к стволу велосипед, который раньше принадлежал ей, а теперь ее другу, но самого Клэнси не было видно. Она свистнула – два длинных свистка, один короткий – и сразу же услышала ответ: один длинный свист, два коротких. Клэнси уже был высоко в кроне дуба.
Баг, который все это уже знал, улегся на траву и приготовился терпеливо ждать, а Руби полезла на дерево. Это заняло больше времени, чем обычно, из-за травмированной руки, но девушка хорошо умела лазать по деревьям и добралась до нужной ветки без проблем.
Они с Клэнси Кру уселись рядышком на самой высокой ветке дуба, способной выдержать их вес. Друзья смотрели сверху на Амстер-Грин и окружающие магазины. Листва дуба была настолько густой, что снизу ребят никто не смог бы увидеть. Они использовали это дерево не только для встреч, но и в качестве тайника для записок, адресованных друг другу. Даже если кто-то оказался бы достаточно хитер, чтобы найти в складках древесной коры эти записки, сложенные в виде фигурок оригами, то вряд ли ему хватило бы ума расшифровать их содержимое.