Выбрать главу

Стараясь не сильно дрожать, в шикарном чёрном костюме, ради которого мне пришлось пережить три десятка примерок, я аккуратно вёл Флёр под локоть по красной дорожке в самой красивой части моих владений. На свадьбу собрался поглазеть почти весь клан, да и ещё простой люд прибежал, благо шуму мы наделали немало. Хотя на дворе была уже осень, погода была летней. В чистом синем небе высоко светило солнце. Прохладный ветер сгонял с гостей жару, а листва деревьев только-только подёрнулась первой желтизной. Казалось, что сейчас всё снова распустится и начнёт цвести, как жарким июльским утром.

Флёр вцепилась мне в локоть с удвоенной силой. В большом белом платье она сама могла передвигаться с большим трудом, и то очень медленно. А путь наш был немал: больше чем в ста шагах от нас стояли Арен и сам Король в парадной мантии. В первых рядах сидели самые почётные гости — те, кого приглашали лично. Их было очень много, и даже Лизард не побрезговал надеть официальный костюм и показаться на свадьбе моих друзей. В задних рядах, высунув язык, стоял Клитус. Бедняга волк совсем измотался, в основном из-за жары. Карл и Лима, спотыкаясь, несли фату Флёр. Невеста, казалось, сейчас просто лопнет от счастья, а её жених гордо и терпеливо ждал её. Когда последний шаг был сделан, я деликатно передал Флёр её законному жениху.

Король, увидев, что пара наконец вместе, открыл книжечку и стал немного нудно что-то бухтеть. Я не вслушивался в его слова. Я стоял и улыбался разношёрстной толпе лис, своим лучшим друзьям и в первую очередь — самому себе. Потому что так сложилась моя жизнь. Для того чтобы испытать счастье, надо сначала испытать горе. Для того чтобы расслабиться, надо долго и упорно трудиться. Для того чтобы обрести свободу, надо сначала почувствовать неволю. И каждый из нас волен выбирать тот путь, который захочет выбрать сам. Я никогда не верил в судьбу и скажу вам честно: нет, наш путь не может быть предначертан заранее. Даже будучи зверем, я могу выбрать свой путь и пойти так, как хочется мне. Пойти наперекор, пойти против течения, пойти по трудному и опасному пути. Я могу рискнуть. А могу пустить всё на самотёк. Но если бы я сделал так, то ничего этого бы сейчас не было. Я рискнул. Я бросил вызов своей судьбе, свернул с намеченной тропинки. И в результате я оказался на цветущей поляне, полной цветов. Ко мне пришли Флёр и Арен. Лизард и Клитус. Всё это случилось не потому, что так должно было случиться, а потому, что мы все свернули и приняли вызов судьбы. Казалось бы, как мало нужно для этого сделать. Удирая от погони, Флёр просто свернула не в ту сторону. Арен — предложил мне поехать в тайный город на яхте, и я согласился. А чтобы остаться в живых, мне достаточно было сказать Эмерлине несколько слов — и всё в жизни снова изменилось. Каждый день, каждый час и каждую минуту каждый из нас делает выбор. И куда бы мы ни свернули — всё, что происходит с нами, пусть даже это будет сущим кошмаром, — всё к лучшему.

— Согласна ли ты, Флёр, взять в мужья Арена и жить с ним в горе и радости, в богатстве и бедности до конца дней своих? — спросил Король у Флёр избитую и банальную фразу.

— Согласна, — ответила лиса, взглянув из-под фаты на красивые голубые глаза Арена.

— Согласен ли ты, Арен, взять в жёны Флёр и жить с ней в горе и радости, в богатстве и бедности до конца дней своих?

Арен немножечко задержался. Потом кивнул и смело ответил:

— Согласен.

— Обменяйтесь кольцами, — велел король.

Я аккуратно выудил из нагрудного кармана парадной жилетки два золотых обручальных кольца. Флёр не знала, но на одном из них Арен попросил сделать надпись с внутренней стороны: «Навеки я принадлежу тебе. Твой раб любви, лис Арен». Чтобы не перепутать, я бегло осмотрел их и вручил то, что с надписью, — Флёр, а то, что без, — Арену. Возлюбленные посмотрели друг на друга и надели друг другу эти кольца. Арен тоненько улыбнулся. Может, на нём и не было стального ошейника, но теперь он точно принадлежал ей. Навсегда.

— Можете поцеловаться, — как-то скромно разрешил лев, захлопнув книжечку.

Откинув фату Флёр, Арен аккуратно взял её за талию и прижал к себе. И, как только их носы соприкоснулись, все присутствующие громко возликовали. Я прижал уши от нахлынувшего шума, а они даже не обратили на это внимания. Больше для них никого не существовало.

Лестница сильно оттягивала правое плечо, а перебросить её на другое не было никакой возможности: она была слишком длинной и тяжёлой. Не знаю почему, но из моей глотки против моей воли вырывалось глупое хихиканье. Мне казалось, что я сейчас сделаю больше, чем за всю свою жизнь, но откровенно не понимал, почему и зачем я это делаю. Конечно, можно было обойтись и без этого, но неумолимый азарт сыграл свою роль — я всё-таки решился подсмотреть молодожёнов в их первую ночь. Они, конечно, сделали очень неправильный выбор. Ну скажите: как можно остаться на такое важное мероприятие в замке, в котором помимо них живёт ещё десяток зверей? И один из этих зверей — хитрый лис с богатой родословной, страдающим любопытством и знающий этот замок как свой хвост. Поэтому, наказывая их за такую непредусмотрительность, я тихо приставил лестницу к стене и вскарабкался на второй этаж, очутившись точно у открытого окна пока ещё гостевой спальни. Высунув уши, я увидел Флёр в шикарном и очень вызывающем синем белье и Арена, расслабленно лежавшего на большой двухместной кровати.

— Слушай, это у меня в первый раз так…

— Это действительно первый раз, — напомнил ей лис, — первозданность, помнишь?

— Ну, я поняла… Но опыта в таких делах у меня ещё нет, — она медленно подошла к кровати и опёрлась на одно колено.

— Я тебе подскажу. Для начала сними арбалеты, дорогая.

Высунувшись подольше, я рассмотрел, что на лапах Флёр всё ещё было её оружие.

— Обязательно, дорогой. Только сначала одно дельце.

— Какое ещё дельце, Флёр? — может, мне показалось, но я уловил в голосе лиса нотки разочарования, будто его жена уже достала его своими делами.

Флёр между тем щелкнула арбалетом и наставила его в окно, где примостился некий лис с лестницей. То есть — я.

— Сейчас мы избавимся от одного совершенно ненужного свидетеля и, пожалуй, начнём.

Щёлкнул выстрел. Стрела снова пролетела вплотную с моим ухом и улетела в темноту. От неожиданности я потерял равновесие и стал заваливаться назад. Последнее, в чём я убедился, — Флёр полностью залезла на кровать и отстегнула арбалет.

А я грохнулся на землю вместе с лестницей. Упав спиной на мягкий грунт, я схватил себя за бока, пытаясь сжать своё тело обратно и вдохнуть воздух, который из меня разом выбило при падении. Пролежав на спине пару минут, восстанавливая дыхание, я поднялся с земли, отряхнулся и, пригрозив окну кулаком, отправился в свой родной замок, где меня ждала Эмерлина и спали мои дети. Который принадлежал мне по праву, который я называл своим домом. Домом, который я разделил со своими друзьями. В котором сегодня ночью два сердца воссоединились вместе.

====== Эпилог ======

Я почесал спавшего у меня на коленках лисёнка и посмотрел на Флёр. Не так уж и много лет прошло с тех пор, а всё становилось только лучше. Хотелось, чтобы время замерло и мы с ними никогда не старели и оставались такими же, как и были тогда: молодыми, резвыми и удивительно влюблёнными. Конечно, я рассказал лисёнку не эту историю, нет. Я снова наврал ему, рассказав старую сказку про чёрного рыцаря-злодея и про хитрого лиса, который, как обычно, его победил. Но Флёр с Ареном, сидя передо мной и держась за лапы, слушали меня и знали, о чём на самом деле мне хочется рассказать. Но даже им я никогда не расскажу всей правды. Да.

А думаете, что я рассказал её Вам?

Думаете, что эта история была правдой?

Что я ничего не приукрасил или добавил от себя?

И то, что мне больше нечего рассказать Вам про ошейник и нашу замечательную компанию?

Наивные.

Комментарий к Эпилог Конец.

Посвящается Лейтенанту Динго, в миру Ивану Белову — лучшему другу, партнёру и критику.

Мы сделали это, Ди.