СЭ: Я знаю, что это значит. Мне нечего скрывать, поэтому я рад буду ответить на ваши вопросы, детектив.
ДС ДЭ: Отлично. В таком случае, позвольте мне начать с ваших отношений с миссис Розалинд Туви.
СЭ: Мне нечего сказать по этому поводу. Повторяю, я не сделал ничего плохого, поэтому я готов ответить на вопросы о моем бизнесе. Но не о моей личной жизни.
ДС ДЭ: Но эти две стороны вашей жизни связаны, мистер Элиас. Боюсь, что мои вопросы являются частью расследования о предполагаемом мошенничестве.
СЭ: Тогда без комментариев.
ДС ДЭ: Как бы вы описали свои отношения с миссис Туви?
СЭ: Без комментариев.
ДС ДЭ: У вас были отношения?
СЭ: (неразборчиво)
ДС ДЭ: Мистер Элиас?
СЭ: Да, были отношения. Очень недолго.
ДС ДЭ: Сексуальные отношения?
СЭ: Да, у нас был секс.
ДС ДЭ: В обмен на деньги?
СЭ: Без комментариев.
ДС ДЭ: Хорошо, вернемся к этому позже. Перейдем к вашей жене Надин Элиас.
СЭ: Все это не имеет ничего общего с моей женой.
ДС ДЭ: Предварительная проверка счетов вашей фирмы SPE Electronics показала, что миссис Элиас числится сотрудником компании. Вы можете сказать, какую должность занимает ваша жена?
СЭ: Она консультант.
ДС ДЭ: Консультант в какой области?
СЭ: Бизнес-консультант.
ДС ДЭ: И ее работа хорошо оплачивается, не так ли? Сколько в год получает миссис Элиас в качестве консультанта вашей компании?
СЭ: Это вопрос к бухгалтерии.
ДС ДЭ: Я помогу вам. Ее ежегодная плата составляет сто семьдесят тысяч фунтов стерлингов. Достаточно много.
СЭ: Она стоит этих денег.
ДС ДЭ: Сколько часов в неделю, по вашему мнению, миссис Элиас проводит в офисе SPE Electronics? Десять? Пятьдесят?
СЭ: Не знаю точно. Спросите ее.
ДС ДЭ: Ваша секретарь, Дебби Харрис, утверждает, что никогда не видела миссис Элиас в офисе. Ни разу.
СЭ: Полагаю, Надин большую часть своей работы выполняет из дома.
ДС ДЭ: Понимаю. Может быть, вы придумали эту должность для миссис Элиас? Может быть, она вообще не работает в вашей компании? Может быть, вы сами получаете эти деньги и не платите налог с прибыли компании?
СЭ: Нет.
ДС ДЭ: А как насчет других сотрудников? Грэм Фишер, внесенный в штатное расписание как инженер-электрик; Роберт Вуд, указанный как консультант по вопросам управления; Эйлин Янг, финансовый советник? Мы не смогли отследить этих людей, мистер Элиас.
СЭ: (не отвечает)
ДС ДЭ: Может быть, эти люди не существуют вообще? Вы придумали их, мистер Элиас, чтобы присваивать их заработную плату в качестве собственного дохода?
СЭ: Это исключено!
ДС ДЭ: Разве?
СЭ: Если бы это было так, то деньги поступали бы на мой банковский счет.
ДС ДЭ: Возможно. Но, возможно, и нет. Еще восемнадцать сотрудников имеют сомнительные номера национальной страховки. В том числе, садовник, который получает двадцать одну тысячу в год при том, что территория вокруг SPE залита бетоном.
СЭ: Без комментариев.
ДС ДЭ: Как вы думаете, почему ваш бухгалтер исчез, мистер Элиас?
СЭ: Понятия не имею.
ДС ДЭ: Может быть, вы попытаетесь предположить? Дело в том, что по состоянию на 2 ноября нам не удалось его найти.
СЭ: У него были семейные проблемы. Он встречался с другой женщиной. Возможно, он уехал с ней.
ДС ДЭ: Как долго мистер Беннет был вашим бухгалтером?
СЭ: Около двадцати лет.
ДС ДЭ: Вам не кажется странным, что он исчез так внезапно, никого не предупредив?
СЭ: Люди делают очень странные вещи ради любви, детектив.
ДС ДЭ: Неужели? Я прошу вас взглянуть на этот счет, мистер Элиас. Скажите, указанный в верхнем правом углу номер плательщика НДС принадлежит вашей компании?
СЭ: Это счет-фактура.
ДС ДЭ: Счет-фактура, да. Прошу прощения за некомпетентность. Это какой-то крупный заказ на электрические комплектующие. Оформлено на сумму семнадцать тысяч четыреста фунтов, включая НДС.
СЭ: Я не помню свой номер НДС на память.
ДС ДЭ: Хорошо. Я могу вам сказать, что этот номер не принадлежит SPE. Я так же сообщаю, что к настоящему времени мы обнаружили довольно много счетов-фактур, подобный этому, и все с альтернативным номером плательщика НДС.
СЭ: Опять же, вам нужно обсудить это с бухгалтерией.
ДС ДЭ: Не совсем. Потому что начисленный НДС никогда не доходил до выручки. Фактически он поступал на банковский счет, который, как мы полагаем, находится в Нигерии.
СЭ: Я ничего не знаю об этом счете.
ДС ДЭ: Даже если он открыт на имя вашей жены, мистер Элиас?