Гермиона была так близко, что — Драко мог поклясться — ему удалось почувствовать вкус сладкого шампанского в её дыхании. Он потянулся вперед, забывая про все запреты, но твердая на удивление ладонь легла на его грудь, останавливая. Разочарование блеснуло в быстром взгляде, и Гермиона растянула губы в горькой улыбке:
— Не нравится, когда тебя дразнят? — она жестко отпихнула его в сторону и, выпрямившись, вскинула подбородок. С слегка безумным от захлестывающей досады взглядом и помятой одеждой Драко выглядел дико, и волшебница поспешила закончить свое маленькое представление.
— Никому это не нравится, — и, бросив на него прощальный взгляд, произнесла в сторону:
— Не лезь в чужую жизнь, Малфой, если не собираешься впускать кого-то в свою.
А потом побежала, подворачивая дрожащие от волнения ноги.
***
Нетерпеливое постукивание по стеклу пробудило Гермиону от дурного сна, однако она не спешила подняться и проверить, в чем дело. Стук повторился.
Справа раздался приглушенный вопль Джинни, и она накрыла голову подушкой, зарываясь в складки пухового одеяла. Гермиона поморщилась, сделала глубокий вдох и медленно открыла глаза. На потолке светился циферблат маггловских часов, указывающий на четыре двадцать шесть утра. В гостевой комнате дома на Гриммо, куда Грейнджер вернулась после приема, было слегка душно, а потому её взгляд упал на окно. В ответ на волшебницу таращились два маленьких блестящих глаза.
В изумленном молчании соскользнув с кровати, на которой они с Джинни уснули после бурной полемики насчет личной жизни Гермионы, она прокралась к окну и слегка приоткрыла его, впуская в помещение недовольную сову. Та, бросив на Гермиону оценивающий взгляд, нетерпеливо подняла лапку с привязанным к ней посланием. Пара движений, и письмо оказалось в руках адресата.
«Я не собираюсь впускать в свою жизнь кого-то, кто страдает зависимостью от нелепого существа под названием Рональд Уизли! Сказанного не вернешь, Грейнджер, а ты пообещала мне ужин. Так что в пятницу в шесть вечера я жду тебя в холле отеля «Голубая Сирена»
Мистер М.»
Возмущенно фыркнув, Гермиона бросила взгляд на сову и мотнула головой в сторону окна. Птица, оскорбленная таким отношением, грациозно расправила крылья и, обдав волшебницу потоком холодного воздуха, вылетела прочь.
— Кто это? — сонно пробормотала Джинни, приподнимаясь с постели. — Рон?
— Это по работе, — поспешно ответила Гермиона, пряча письмо в сумку. Едва открыв глаза, миссис Поттер кивнула и снова рухнула на матрас, однако уже через секунду подорвалась так, словно её ударили током. Глаза Джинни метнулись к часам, и она оскорбленно нахмурила брови.
— По работе в четыре утра?!
— Уже четыре с половиной, — неловко оправдалась Гермиона, нервно облизнув губы.
— Я думала, между нами нет секретов!
— Не злись, — Грейнджер плавно опустилась на свою половину кровати и улыбнулась. — Я обязательно расскажу тебе, когда сама во всем разберусь.
— Ты с кем-то встречаешься? — ужаснулась Джинни, слегка прищурившись. — Рон делает много глупостей, но…
— Не надо, — умоляюще прошептала Гермиона, обняв себя руками. — Пожалуйста, Джинни. Я больше не могу об этом говорить.
Некоторое время в комнате дрожала трагичная тишина, а потом послышался шелест ткани и тихое бормотание:
— Я пойду к Гарри. Наверное, он уже… — Джинни не договорила, потому что полусонный мозг не был способен на более осмысленную отговорку.
Оставшись одна, Гермиона тяжело выдохнула и посмотрела в окно. Мысль о том, что где-то в своих склепообразных покоях Драко Малфой не находит себе места, усердно ожидая ответа, приободрила её и заставила тихо рассмеяться. Последний разговор подействовал на него, и это дарило странное тепло где-то в груди. Улыбнувшись своим мыслям, Гермиона рухнула на кровать и, раскинув руки, закрыла глаза.
***
Пятничным вечером атриум отеля «Голубая сирена» был переполнен волшебниками. Гермиона нервно озиралась по сторонам, опасаясь за то, что кто-то из знакомых может заметить её и пристать с ненужными расспросами. Немного подумав, она заняла место в нише и притаилась в тени. Малфоя до сих пор не было видно, и это заставляло навязчивую нервозность грызть сердце. Невольно Гермиона задумалась о том, что он вполне мог не прийти, чтобы отыграться на ней после случившегося. Однако вскоре волшебница отмела эту мысль, убедив себя, что Малфой ни за что не стал бы пускать столько своих стараний только ради шутки.
Внезапно свет в атриуме стал более приглушенным, и вслед за этим по помещению пронесся усиленный магией приятный голос:
«Уважаемые гости, просим вас надеть маски и занять свои места. Шоу начнется через пятнадцать минут»
Гермиона увидела, что с воздуха к присутствующим начали плавно снижаться сверкающие позолотой маски с длинными шелковыми завязками. Одна из них осторожно опустилась на лицо Гермионы и прочно закрепилась лентами на затылке. Аксессуар совсем не приносил дискомфорта несмотря на то, что закрывал почти все лицо кроме губ и подбородка.
Прошло еще несколько минут, наполненных гомоном и шуршанием одежд, а потом свет резко погас. В толпе послышались картинные ахи, и Гермиона почувствовала себя неуютно: абсолютная неизвестность не удовлетворяла её склонности все контролировать. Теперь свет излучали только однообразные маски, наводящие на жуткое впечатление. Толпа хлынула куда-то в сторону, и Гермиона поняла, что поддается панике. Она растерянно шагнула из ниши, оглянулась по сторонам и, поддавшись отчаянию, хотела уже направиться на выход, однако вдруг до её слуха донесся шелестящий голос:
— Добрый вечер, моя леди.
Грейнджер подавила испуганный крик, оборачиваясь к человеку, приблизившемуся к ней вплотную. И, хотя почти все его лицо скрывала маска, Гермиона не смогла не узнать самодовольную ухмылку Драко Малфоя.
— Ты… — только и смогла прошептать она, чувствуя, как её ведут за локоть куда-то в сторону. Придерживая Гермиону за талию, Малфой увлек её от толпы и направился вверх по лестнице.
— Куда мы идем? Что это вообще за место? — когда гомон толпы стих, недовольно проворчала Гермиона.
— Можешь хоть на секунду мне довериться? — мягко рассмеялся Драко, утягивая её направо.
— Никогда, — выпалила она, озираясь по сторонам. Миновав несколько темных лестничных пролетов и один длинный коридор, освещенный мягким сиянием свечей, они оказались перед дверью с стоящим около неё волшебником в костюме.
— Добрый вечер, Мистер Малфой, — он почтительно склонил голову.
— Добрый, — Драко поспешно окинул взглядом коридор. — Надеюсь, все мои требования будут учтены?
— Не сомневайтесь. Я буду за дверью, если вам и вашей спутнице что-то понадобится, — отчеканил волшебник.
Гермиона первой нырнула в проход и, оказавшись на небольшом балконе, удивленно нахмурилась. Приблизившись к краю, она взглянула вниз и увидела зал, наполненный свечением золотистых масок. В воздухе царил восхитительный аромат цветов, однако рассмотреть что-то было совершенно невозможно. Оглянувшись, она увидела два низких кресла и круглый столик с вином и фруктами на нем. Два блестящих бокала отражали тусклый свет канделябра.
— Присаживайся, — Малфой указал рукой на одно из кресел и пробежался жадным взглядом по Гермионе, облаченной в черное шелковое платье на тонких бретелях.
Все еще храня безмолвие, волшебница опустилась на мягкое сиденье и растерянно облизнула губы. Она предполагала, что Малфой пригласит её на ужин в какой-нибудь тихий ресторан, но он снова удивил. И, хотя за конфиденциальность их встречи переживать не стоило, Гермиона все равно чувствовала тревогу. Она впервые присутствовала на свидании, полностью не спланированном ею, ведь раньше о месте и прочих мелочах, на которые Уизли не хватало ни терпения, ни фантазии, приходилось хлопотать самостоятельно.
— Неожиданно, — наконец выпалила она, нервно поправляя прическу. — Где мы?