Выбрать главу

У Маши был начальный уровень языка. Она, конечно, изучала его в школе, тогда она даже не думала, что он ей пригодится. Она планировала работать бухгалтером, но в душе всегда мечтала связать свою жизнь с танцами, переехать заграницу и открыть там собственную школу танцев. Маша верила в свои силы, но всё равно очень нервничала, потому то она не могла поверить, что через 3 месяца будет свободно говорить, однако, ей очень хотелось получить максимум за это время. Мне нравилось, что она трезво смотрит на ситуацию. Мне хотелось её поддержать.

Я выяснила, что ей нужен бытовой язык, чтобы первое время общаться в магазинах, больницах, ресторанах и везде, где мы общаемся в своей обычной, нетуристической жизни. Я взяла учебник и начала зачитывать темы, а она говорила мне, пригодится ей это или нет. По ходу беседы всплывали и дополнительные темы, которых не было в этом учебнике. Я всё записывала в блокнот. Когда темы были записаны, мы посчитали примерное количество уроков. Расписание получилось плотное.

Какой бы сильной ни казалась внутренняя мотивация, я уже знала, что стоит поговорить также и о самодисциплине, поскольку во многом от самой Маши зависело достижение её цели за такой небольшой промежуток времени. Во-первых, мы обсудили важность сна, так как именно сон влияет на общую работу мозга и на скорость мышления и реакций. Во-вторых, мы поговорили о самостоятельных занятиях. Мне было важно, чтобы Маша оставалась с языком один на один и выявляла пробелы и непонятные ей моменты, а также училась проявлять свою автономию в языке. В её ситуации это было важно, так как она планировала продолжить самостоятельно изучать язык и после отъезда. В-третьих, мы выяснили её распорядок дня, количество свободного времени и определили, в какие часы ей лучше заниматься, какие задания она сможет выполнять и какие действия совершать в повседневной жизни, чтобы эффективнее запоминать материал. Маша танцевала, ей нравились композиции на английском, и она с радостью согласилась разбирать тексты песен. Мне это дало дополнительную возможность для расширения её словарного запаса и для тренировки грамматики. Маша моментально схватывала грамматические конструкции и слова, ведь этот материал был подкреплен движениями тела. Иногда, когда она забывала слова, она начинала двигать плечами, вспоминая танец, и слова сами вспоминались.

На протяжении трёх месяцев мы встречались через день. Маша больше не засыпала на занятиях и много занималась самостоятельно. Она приходила на уроки с вопросами по сделанным заданиям, которые мы вместе разбирали. Где-то в середине нашего обучения она решила рискнуть и записалась в разговорный клуб, чтобы дополнительно практиковать разговорные навыки. Как она сама сказала, в клубе она использовала те слова, которые у неё плохо запоминались. Получилось, что 3 раза в неделю мы занимались индивидуально, а ещё 2 дня она ходила в разговорный клуб. 5 дней в неделю – это довольно много. Маша чувствовала себя всё увереннее, но были грамматические темы, которые ей не очень хорошо удавались. Она часто путала времена, пропускала вспомогательные глаголы. Я ей рассказала, что на это требуется время, нельзя заучить правило и сразу начать его правильно использовать. Это её успокоило и поддержало. Иногда Маша писала мне письма, и на следующем занятии мы разбирали ошибки из них. Такого рвения я не ожидала, но от этого мне было особенно приятно.

Мне было очень интересно работать с Машей. Она научила меня творчеству и лёгкости. До неё мне было страшно отступить от намеченного плана, поскольку я считала, что только следуя плану возможно достичь цели. А её креатив с письмами, с разговорным клубом, показал мне, что можно рисковать, менять правила игры, вносить разнообразие в отлаженные процессы. Нам было сложно расставаться. Я помню, как на последнем занятии, она закатила нам вечеринку, на которой гуляла вся школа. Мы заняли самый просторный кабинет, Машин помощник привез угощения: закуски, сладости, шампанское, и небольшие подарки для каждого сотрудника, с которым Маша была знакома. Приезжая к нам на курсы 3 раза в неделю, она стала уже практически родной для всех наших сотрудников. Я помню, что, когда она пришла в первый раз, она робко поздоровалась и тихо попрощалась, а потом, спустя две недели, преодолев стеснительность, стала пытаться говорить со всеми по-английски.

Похожа ли история на современную золушку? Не знаю. У Маши было много трудностей: начальный уровень языка, напряженный график работы, сжатые сроки, но несмотря на это она оставалась жизнерадостной, трудолюбивой и ответственной. У неё было стремление и, самое главное, у неё была мечта жить заграницей. За тот короткий период мы прошли всё, что запланировали. Может быть, не так глубоко и свободно, как мне хотелось бы, но на первое время ей этого хватило. Она чувствовала себя спокойно и уверенно. Она продолжила изучать язык сама, по тому плану, который я для неё составила. Сейчас Маша с мужем и детьми живут на Кипре, и у неё своя танцевальная школа. Те три месяца хоть и были, по её словам, самыми напряженными в её жизни, но они научили её не только учиться, но и не сдаваться перед трудностями.