Выбрать главу

— Как жаль, как жаль! Ха-ха-ха!

— Ха-ха-ха!

Фальшивый смех ведущих на фоне происходящего казался особенно гнетущим и пугающим'.

Весь город, не сговариваясь, следуя какой-то установке, принялся дарить подарки. Люди, следуя идеальной дисциплине, выстроились в целые шеренги, чтобы передать заготовленный подарок. Этот подарок мог быть как и просто дорогой вещью, так и разным антиквариатом, чем-то совершенно обычным и вместе с этим — безумно необычными.

У людей были разные ценности. Каждый дарил то, что сам мог считать достаточно ценным, но дальше определённой границы не заходили.

Иначе все поставили бы на кон свои и близких жизни.

— Она сама создала это ограничение, — пробормотал под нос Мистер Стивенсон. — Ручка не стала бы останавливаться. Она не остановилась.

На миг сознание пожилого мужчины чуть больше сконцентрировалось на другой реальности. В ней, под фальшивые восклицания ведущих, Мэри не создала это правило и весь Мэри-Пойнт совершил групповое самоубийство. Весь город залили реки крови, люди, находясь в предсмертной агонии, смотря в бесстрастные глаза сияющей Мэри, с радостью ставили на кон свои тела и души. Мир задрожал.

Подобный исход не подходил пожилому мужчине. Он казался ему тупиковым. Не только ему.

Мистер Стивенсон, видя, как Феликс безучастно смотрит на мёртвый город, одновременно с ним навёл пистолет на голову.

Их обоих совсем не устраивал подобный исход.

Выстрел.

Реальность мигнула.

Сознание пожилого мужчины вновь сконцентрировалось на, как ему казалось, одному из самых пока оптимальных отражений. Он с интересом хотел посмотреть, смотрел и будет смотреть дальнейшее развитие событий, которое могло изменить в корне всё.

Ведущие неустанно комментировали всё поступающие и поступающие подарки. Несмотря на то, что Стивенс-Мэри-Пойнт был обычной провинцией, в нём всё ещё проживало порядка двадцати тысяч человек. Этого количества людей, несмотря на идеальную дисциплину и минимальную задержку передачи бесчисленных «подарков», складываемых, словно мусор, в кучу, занимало много времени. Практически целый день все только и занимались тем, что увеличивали гору подарков. Малышка Мэри, словно статуя, безучастно стояла на одном месте.

Она была просто счастлива.

Её любили, её замечали, её ценили, её не обижали и поддерживали. Те, кто её обижал, получили наказание. Ей наконец улыбнулась удача и уже совсем скоро её любимый дедушка вернётся к жизни.

Мечты на самом деле сбываются!

— Этот дар хорошо постарался, чтобы как можно сильнее расшевелить спящую рыбку, — прошептал Мистер Стивенсон.

Над городом застыл гигантский глаз. Бесформенный, нереальный и вместе с тем — реальный. Всепроникающий и практически вездесущий. Защитник мира, который должен охранять собственное незнание. Бомба замедленного действия, оттянувшая судьбу погибели человечества. Противовес Атлантиды, её замена, благодаря которому люди в принципе смогли дожить до нынешнего времени. «Немое».

Прямо над радугой начала формироваться туча. Собирался пойти дождь.

'…как романтично, как романтично! — прошептала Бритни. — Немое так близко к пробуждению, Джон, я так переживаю! Ты тоже чувствуешь этот морской запах? Он такой освежающий!

Она произнесла это абсолютно безэмоционально.

— Конечно, Бритни! — поддержал ведущую с неизменной улыбкой Джон. — Надеемся, вы ещё не устали, ведь начинается самое интересное! С места событий!'

— Феликс уже должен был выучить язык жестов, — прокомментировал Мистер Стивенсон.

Он ему понадобится.

Комментарий ведущих был очень кстати, ведь на экране появился непосредственно Феликс. Стоя среди толпы, такой же зачарованный, как и все, он держал в руках мольберт, закрытый какой-то тряпкой. Мальчик выглядел со стороны таким же фанатиком, как и все остальные, широко улыбаясь.

Он был счастлив, что успел закончить свою работу. Пространство вокруг него подрагивало, его взгляд безумно метался, тень под ним металась туда-сюда, он истерично хихикал, время от времени наводя пистолет себе на голову, вынуждая это делать и Мистера Стивенсона.

Эти веточки без Феликса не имели смысла, ведь не существовали.

— Кривое зеркало, — покачал головой Мистер Стивенсон, синхронно с Феликсом наводя пистолет на голову.

Выстрел, выстрел, выстрел, выстрел…

Мэри, безучастно смотревшая на происходящее, при виде широко улыбающегося Феликса стала немного бодрее. Время от времени она проявляла какие-то эмоции, видя знакомых людей, но только при виде голубоглазого светловолосого мальчика она действительно немного ожила.