Выбрать главу

— Джафар, я думал, путь нас приведёт в сокровищницу, а мы попали в кладовую замка, — проворочал Яго.

— Я-то откуда мог знать, куда она нас приведёт, — огрызнулся Визирь. — Если помнишь, то мы были вместе, когда он всё это рассказывал. Мол, путь приведёт прямо в сокровищницу ордена. И вообще, перестань ворчать на меня.

Ещё оказавшись в кладовке, я сразу понял, где мы находимся. Так как часто прибегал сюда за шваброй и прочими вещами для отработки наказания. Стоит нам подняться, и велик шанс того, что мы наткнёмся на кого-то из старших. А я так толком и не узнал, откуда у них карта, точнее, от кого. Кем был тот человек и из какого они города.

«Охотники за удачей» ещё немного поворчали друг на друга, а после отправились по лестнице наверх. Отворив дверь, Яго заглянул за неё, а после быстро закрыл.

— Повариху мне в тёщи, — выругался Ворчун. — За дверью коридоры ордена. Стоит нам выйти и нас тут же повяжут.

— И что же нам теперь делать?? Дальше идём или возвращаемся? — устало спросил Советник.

— Есть у меня идейка, — улыбнулся Яго. — Спускаемся и быстро переодеваемся в балахоны. Берём швабры и вёдра.

— Полагаешь, орденские нас не узнают в таком наряде? — Ухмыльнулся Визирь.

— А ты всех уборщиков во дворце знал в лицо? — ответил он вопросом на вопрос.

— Твоя правда. Глядишь, и сработает, — Визирь надел балахон поверх своих одежд и первым вышел в коридор. За ним я, а после и Яго.

Так мы втроём и шли по коридорам замка. Карты-то замка у них не имелось, потому знать, где находиться сокровищница, они не могли. А я шёл и молился богам, чтобы никого не встретить.

— Дядька Яго, а откуда тот мужчина карту этого места нашёл?

— А тебе это зачем? — Ворчун был очень подозрительным человеком.

— Ну как же интересно. Если сообщить о нём в орден, они могут золотой дать, а может, даже в ученики мою сестрёнку возьмут, — произнёс я мечтательно.

— Не получится, Миха. Того человека уже нет.

— А куда он делся? Сбежал что ли?

— Нет. Он шёл-шёл, да поскользнулся и на нож напоролся. В общем, умер.

— Жаль, а то я уж размечтался. Ну да ладно. А вы к нему домой не ходили? Вдруг у него дома ещё карты есть других сокровищниц.

Воры остановились и уставились друг на друга.

— Вот мы два дурака. А ведь такая мысль посещала мою дырявую голову, — Ворчун постучал себя по лбу.

— Знаешь, Миха, тот человек был искателем у одного короля. Как-то он бродил в запретных землях, и под ним провалился пол. Так он попал в древнюю библиотеку. В ней чудом уцелело множество книг. Там была какая-то книга, рассказывающая о достопримечательностях архипелага Сокотра. Среди них он и нашёл упоминание о замке на горе.

— И он вам её показал?

— Нет, она хранится в сокровищнице того короля, кому он служил. Нам же он показал копию, сделанную от руки.

— Как бы я хотел её поглядеть. Я ни разу не видел настоящих книг из прошлого мира.

Зайдя за поворот очередного коридора, мы замерли при виде идущего нам навстречу человека.

Им оказался, конечно же, Фоули. Один из самых опасных людей ордена.

И чего ему не спится в такую рань. Ведь мне почти удалось у воров вызнать всю информацию.

— Так вы трое стоять, — зычным голосом остановил нас Фоули. — Куда направляетесь?

Я заметил, как Джафар потянулся за ножом. Нет, я даже и не думал, что наставнику угрожает хоть какая-то опасность, наоборот, я стал переживать за этих раздолбаев, не удосужившихся собрать хоть маломальскую информацию о месте, которое они собрались ограбить, и о людях, здесь обитающих. Пришлось спасать.

— Доброе утро, наставник Фоули. Нас старейшина Леонард попросил убраться в лаборатории. У него какой-то неудачный эксперимент.

Пока говорил одно, пальцами показывал другое.

— Пропусти; всё под контролем; сообщи Шеду, пробрались воры; выясняю информацию; не мешать; жду в комнате памяти.

Какой же он профессионал. На его лице не дёрнулся ни единый мускул. Мне бы так.

— Опять старик со своими опытами. Ладно, валите. Потом только не забудьте в зал зайти, нужно прибраться после вчерашнего.

— Хорошо, наставник, всё сделаем, — я поклонился.

Когда Фоули скрылся за поворотом, меня к себе резко развернул Яго. Это уже вошло у него в привычку.

— Ты его знаешь?! Ты ученик ордена?!

— Вы чего, дядька Яго? Его же все знают. Это Фоули, убийца тигриса.

— Друг мой, я тоже о нём слышал, как и о синем кристалле, висящем у него на шее. А вот то, что ты его не узнал это странно. Ведь ты так любишь истории об ордене, а такую известную личность не узнал, — поддел приятеля Советник. Давая понять, что в курсе увлечении друга.