Выбрать главу

А оказывается, все эти места уже заняты. Вон он ходит. И молодец, и герой, и воин великий. А также мудрец, вождь, пророк и Богов личный друг. Моисеем его зовут.

Так что я от Аарона не так уже далеко ушёл. Сам-то я перед собой отчаянно выступаю. И на людях тоже храбро держу фигу в рукаве. Но так, чтобы никто этого не заметил, упаси Бог.

Да ладно, я чего-то лишнего нагнетаю. Мне грех плакаться. Мне доказывать никому, никогда и ничего не надо. Меня и так всегда видно. По делам отчаянным.

Это Моисею надо ловчить и выкручиваться. Себе чужие дела приписывать. За мной и так всегда много чего числится.

Я БОЛЬШИЕ ДЕЛА хотел? — хотел. И я их имею. А славы всенародной в моем заказе не было. Правильно надо свои желания формулировать. Сам виноват.

Ждут теперь и меня, и весь народ Израиля ОЧЕНЬ БОЛЬШИЕ ДЕЛА. И не когда-то там в будущем, а очень скоро. Вот они, уже в руках бьются.

Теперь точно и из Египта уйдем, и в земли заветные войдем. И пусть только попробует кто-нибудь нам помешать. Порвем на куски.

Лично я порву, Осия сын Нава, мангуста именем Божьим.

Послесловие к первой части. Оно же предисловие ко второй

Нам глубь веков уже видна

неразличимою детально.

И лишь историку дана

возможность врать документально.

Игорь Губерман

Никто и никогда не начинает партнёрство с намерением кинуть партнёров. Сначала все всегда намерены вести бизнес честно. Идея кинуть партнёров почти всегда возникает позднее.

Мой друг Илья Молдавский

Убери это слово. Тогда так не говорили.

Советы первочитающих. Слова у каждого разные.

Иногда очень неожиданные.

Господа ковбои, не стреляйте в пианиста!

Он играет как умеет.

Скорее всего это из Марк Твена.

Закончена первая часть этого не то боевика, не то детектива. Часть героическо-романтическая.

Подведём итоги: К этому моменту я определил почти всех главных героев моего детектива. Наметил основные связи между персонажами.

Есть ещё два супер-героя, на фоне которых идёт всё действие. Это Бог евреев и народ Израиля.

Повторюсь, первая часть книги романтическая и героическая. Пока ещё ни у кого (почти) нет идеи кинуть партнёров. Пока ещё все герои — это партнёры, которые намерены играть вместе и честно. Какая-то гнильца кое-где уже проступает, но главное — пока ещё ВСЕ хотят БОЛЬШИЕ ДЕЛА.

Все главные герои моей книги имеют библейские прототипы. Среди второстепенных есть и такие, чьи имена Вы в Библии не найдете. Я их придумываю по мере надобности, но всегда появление этих персонажей следует логике повествования: без чего-то такого гладко не состыкуешь некоторые библейские события.

Надо заметить, что в окончательном варианте первой части таких, выдуманных от начала и до конца, персонажей осталось не много. В первых вариантах их было значительно больше.

Хороший пример — трактирщик Ор. Сначала я его выдумал. Нужен был мне этот персонаж. Без него не связывалось.

Всегда, если где-то что-то происходит, есть там такой человек. Эти люди действуют из тени, их имена почти никогда не попадают в историю. Но без них ничего не случается. Без них остаются только умные разговоры и утопические прожекты.

Я и имя ему придумал — Ишом. Врядли еврейское — в Торе такого имени нет. Но красивое и хорошо в текст легло.

И только начав работу над второй частью книги, я вспомнил про совершенно загадочную личность из Торы — про человека по имени Ор.

Только в двух эпизодах Торы упоминается этот человек. Но в каких эпизодах! И как упоминается!

Когда во время сражения евреев с амаликянами у Моисея от страха началась паника, отказали ноги и опустились руки, его с двух сторон подхватили два человека. Это были Аарон, один из самых известных героев Торы, и Ор, личность до этого эпизода абсолютно не известная.

Есть ещё одно, второе и последнее, появление этого героя в Торе: уходя на гору Синая за скрижалями и законом Божьим Моисей скажет старейшинам Израилевым: «вот Аарон и Ор с вами; кто будет иметь дело, пусть приходит к ним».

Это всё. Всё, что мы знаем из Торы про этого человека. Есть только имя и масштаб личности. Но какой масштаб! Дух захватывает.

Пора начинать цитировать самого себя. Как сказал Осия про Ора в одной из глав моей книги: «Ясно, что крут, ясно, что не последний человек в этой тусовке. А вот откуда пришёл, что в жизни делал, как во всё это попал, — ничего. Пустота».

Эта пустота и есть самое чарующее и таинственное в этом образе, неясной тенью мелькнувшем перед нами в бездне времён. Это ведь Тора. А Тора умеет создавать впечатление не только через информацию, но и через отсутствие её.

Далее всё просто, контекстная замена имени Ишом на имя Ор и библейский Ор лёг в мой детектив так, как будто это так и было задумано с самого начала.

Загадка Ора породила настоящий вулкан идей и версий у евреев, исследователей и почитателей Торы, — начиная с Иосифа Флавия (родился в 37 году нашей эры) и заканчивая, естетственно, мной.

Иосиф Флавий, ссылаясь на некое древнее еврейское предание, записал Ора в мужья Мириам, сестры Моисея и Аарона. Пусть это будет на его совести. Как еврей еврею хочу ему сказать — смешно читать такую чушь.

Кто-то из христианских теологов (не помню точно кто именно) произвёл Ора в сыновья Халефа, соратника Иисуса Навина. Учитывая, что в начале исхода Халеф был совсем молодым человеком (иначе он ни как не мог бы пережить и 40 лет скитания по пустыням, и войны Иисуса в Ханаане), а Ор уже в начале исхода был очень солидным и уважаемым евреем (судя по всему где-то возраста Аарона), эта конструкция выглядит ещё загадочнее, чем сам Ор.

Источник самой идеи понятен. Есть в Торе ещё один Ор, сын Халефа и дед Веселиила, знаменитого художника. Моисей, следуя рекомендации Бога, назначил Веселиила главным начальником при создании Скинии и ковчега Завета.

Учитывая, что Веселиил во время исхода был известным мастером и, по всему видать, солидным и авторитетным человеком (иначе его бы начальником на такое серьёзное дело не поставили), его дед Ор чисто по возрасту не может быть нашим Ором. И уж тем более Халеф, соратник Иисуса Навина, не мог быть отцом Ора и, следовательно, прадедом Веселиила. Наш Халеф и Халеф из генеалогического дерева Веселиила только тёзки. У них и отцы разные.

На фоне всей этой белиберды, моя версия Ора выглядит если и не убедительней, то, по крайней мере, намного интересней.

Тут будет уместно сделать одно замечание. У большинства читавших какие-то варианты моей книги возникало недоумение: почему я называю её детективом.

Это большинство составляют люди, которые никогда не читали Тору или читали её не очень внимательно. У читателей, которые изучали Тору внимательно и вдумчиво, такой вопрос не возникает. Им понятно, почему это детектив.

Тора это волшебный мир, полный тайн и загадок. Ни в одном детективе нет их столько. Появляются какие-то загадочные персонажи. Загадочно появляются и не менее загадочно исчезают. В процессе чтения постоянно приходится строить конструкции, объясняющие прочитанное.

Евреи-читатели знают: каждое прочтение Торы равноценно разработке очередной версии захватывающего и запутанного детектива.

Я не исключение. Эта книга и есть моя версия событий Исхода. Только я, в отличии от большинства других читателей, взял на себя смелость (или наглость) записать свой вариант.

Для того, чтобы обеспечить согласованность событий из еврейской истории в моей версии, мне пришлось ввести в повествование события, персонажи и конструкции, не существующие в Торе.

Одна из таких придуманных конструкций это школа мангуст, школа палачей и убийц. Школа Захри.

Касты, школы, секты — даже целые государства убийц. Без этого не обходилось ни одно развитое сообщество в древнем, да и не очень древнем, мире.