А оказывается, все эти места уже заняты. Вон он ходит. И молодец, и герой, и воин великий. А также мудрец, вождь, пророк и Богов личный друг. Моисеем его зовут.
Так что я от Аарона не так уже далеко ушёл. Сам-то я перед собой отчаянно выступаю. И на людях тоже храбро держу фигу в рукаве. Но так, чтобы никто этого не заметил, упаси Бог.
Да ладно, я чего-то лишнего нагнетаю. Мне грех плакаться. Мне доказывать никому, никогда и ничего не надо. Меня и так всегда видно. По делам отчаянным.
Это Моисею надо ловчить и выкручиваться. Себе чужие дела приписывать. За мной и так всегда много чего числится.
Я БОЛЬШИЕ ДЕЛА хотел? — хотел. И я их имею. А славы всенародной в моем заказе не было. Правильно надо свои желания формулировать. Сам виноват.
Ждут теперь и меня, и весь народ Израиля ОЧЕНЬ БОЛЬШИЕ ДЕЛА. И не когда-то там в будущем, а очень скоро. Вот они, уже в руках бьются.
Теперь точно и из Египта уйдем, и в земли заветные войдем. И пусть только попробует кто-нибудь нам помешать. Порвем на куски.
Лично я порву, Осия сын Нава, мангуста именем Божьим.
Послесловие к первой части. Оно же предисловие ко второй
Нам глубь веков уже видна
неразличимою детально.
И лишь историку дана
возможность врать документально.
Никто и никогда не начинает партнёрство с намерением кинуть партнёров. Сначала все всегда намерены вести бизнес честно. Идея кинуть партнёров почти всегда возникает позднее.
Убери это слово. Тогда так не говорили.
Советы первочитающих. Слова у каждого разные.
Иногда очень неожиданные.
Господа ковбои, не стреляйте в пианиста!
Он играет как умеет.
Закончена первая часть этого не то боевика, не то детектива. Часть героическо-романтическая.
Подведём итоги: К этому моменту я определил почти всех главных героев моего детектива. Наметил основные связи между персонажами.
Есть ещё два супер-героя, на фоне которых идёт всё действие. Это Бог евреев и народ Израиля.
Повторюсь, первая часть книги романтическая и героическая. Пока ещё ни у кого (почти) нет идеи кинуть партнёров. Пока ещё все герои — это партнёры, которые намерены играть вместе и честно. Какая-то гнильца кое-где уже проступает, но главное — пока ещё ВСЕ хотят БОЛЬШИЕ ДЕЛА.
Все главные герои моей книги имеют библейские прототипы. Среди второстепенных есть и такие, чьи имена Вы в Библии не найдете. Я их придумываю по мере надобности, но всегда появление этих персонажей следует логике повествования: без чего-то такого гладко не состыкуешь некоторые библейские события.
Надо заметить, что в окончательном варианте первой части таких, выдуманных от начала и до конца, персонажей осталось не много. В первых вариантах их было значительно больше.
Хороший пример — трактирщик Ор. Сначала я его выдумал. Нужен был мне этот персонаж. Без него не связывалось.
Всегда, если где-то что-то происходит, есть там такой человек. Эти люди действуют из тени, их имена почти никогда не попадают в историю. Но без них ничего не случается. Без них остаются только умные разговоры и утопические прожекты.
Я и имя ему придумал — Ишом. Врядли еврейское — в Торе такого имени нет. Но красивое и хорошо в текст легло.
И только начав работу над второй частью книги, я вспомнил про совершенно загадочную личность из Торы — про человека по имени Ор.
Только в двух эпизодах Торы упоминается этот человек. Но в каких эпизодах! И как упоминается!
Когда во время сражения евреев с амаликянами у Моисея от страха началась паника, отказали ноги и опустились руки, его с двух сторон подхватили два человека. Это были Аарон, один из самых известных героев Торы, и Ор, личность до этого эпизода абсолютно не известная.
Есть ещё одно, второе и последнее, появление этого героя в Торе: уходя на гору Синая за скрижалями и законом Божьим Моисей скажет старейшинам Израилевым: «вот Аарон и Ор с вами; кто будет иметь дело, пусть приходит к ним».
Это всё. Всё, что мы знаем из Торы про этого человека. Есть только имя и масштаб личности. Но какой масштаб! Дух захватывает.
Пора начинать цитировать самого себя. Как сказал Осия про Ора в одной из глав моей книги: «Ясно, что крут, ясно, что не последний человек в этой тусовке. А вот откуда пришёл, что в жизни делал, как во всё это попал, — ничего. Пустота».
Эта пустота и есть самое чарующее и таинственное в этом образе, неясной тенью мелькнувшем перед нами в бездне времён. Это ведь Тора. А Тора умеет создавать впечатление не только через информацию, но и через отсутствие её.
Далее всё просто, контекстная замена имени Ишом на имя Ор и библейский Ор лёг в мой детектив так, как будто это так и было задумано с самого начала.
Загадка Ора породила настоящий вулкан идей и версий у евреев, исследователей и почитателей Торы, — начиная с Иосифа Флавия (родился в 37 году нашей эры) и заканчивая, естетственно, мной.
Иосиф Флавий, ссылаясь на некое древнее еврейское предание, записал Ора в мужья Мириам, сестры Моисея и Аарона. Пусть это будет на его совести. Как еврей еврею хочу ему сказать — смешно читать такую чушь.
Кто-то из христианских теологов (не помню точно кто именно) произвёл Ора в сыновья Халефа, соратника Иисуса Навина. Учитывая, что в начале исхода Халеф был совсем молодым человеком (иначе он ни как не мог бы пережить и 40 лет скитания по пустыням, и войны Иисуса в Ханаане), а Ор уже в начале исхода был очень солидным и уважаемым евреем (судя по всему где-то возраста Аарона), эта конструкция выглядит ещё загадочнее, чем сам Ор.
Источник самой идеи понятен. Есть в Торе ещё один Ор, сын Халефа и дед Веселиила, знаменитого художника. Моисей, следуя рекомендации Бога, назначил Веселиила главным начальником при создании Скинии и ковчега Завета.
Учитывая, что Веселиил во время исхода был известным мастером и, по всему видать, солидным и авторитетным человеком (иначе его бы начальником на такое серьёзное дело не поставили), его дед Ор чисто по возрасту не может быть нашим Ором. И уж тем более Халеф, соратник Иисуса Навина, не мог быть отцом Ора и, следовательно, прадедом Веселиила. Наш Халеф и Халеф из генеалогического дерева Веселиила только тёзки. У них и отцы разные.
На фоне всей этой белиберды, моя версия Ора выглядит если и не убедительней, то, по крайней мере, намного интересней.
Тут будет уместно сделать одно замечание. У большинства читавших какие-то варианты моей книги возникало недоумение: почему я называю её детективом.
Это большинство составляют люди, которые никогда не читали Тору или читали её не очень внимательно. У читателей, которые изучали Тору внимательно и вдумчиво, такой вопрос не возникает. Им понятно, почему это детектив.
Тора это волшебный мир, полный тайн и загадок. Ни в одном детективе нет их столько. Появляются какие-то загадочные персонажи. Загадочно появляются и не менее загадочно исчезают. В процессе чтения постоянно приходится строить конструкции, объясняющие прочитанное.
Евреи-читатели знают: каждое прочтение Торы равноценно разработке очередной версии захватывающего и запутанного детектива.
Я не исключение. Эта книга и есть моя версия событий Исхода. Только я, в отличии от большинства других читателей, взял на себя смелость (или наглость) записать свой вариант.
Для того, чтобы обеспечить согласованность событий из еврейской истории в моей версии, мне пришлось ввести в повествование события, персонажи и конструкции, не существующие в Торе.
Одна из таких придуманных конструкций это школа мангуст, школа палачей и убийц. Школа Захри.
Касты, школы, секты — даже целые государства убийц. Без этого не обходилось ни одно развитое сообщество в древнем, да и не очень древнем, мире.