Выбрать главу

— Хочу надеяться, что смогу быть вам более полезен как единое целое, — испуганно сказал маленький дроид. — На самом деле, в этом нет надобности, потому что мой скромный передатчик полностью интегрирован, и я сомневаюсь...

— Вот оно! — воскликнула Джейна, хлопнув себя ладонью по лбу. — Модульный передатчик, который принёс мне папа. Он старый, но, возможно, я смогу что-нибудь соорудить.

Она улыбнулась Эм Тиди.

— Не волнуйся, Блестяшка, твои части в безопасности. Я знала, что мы держим тебя рядом не зря.

Глава 19

КОГДА КАМНИ И ОБЛОМКИ, наконец, были убраны от входа в пещеру, молодые рыцари-джедаи подготовили «Скального дракона» к последнему отчаянному рывку к свободе, осознавая, что Боба Фетт скрывается где-то в поле обломков в ожидании Хана Соло.

Джейна сидела в кресле пилота, хмурая и напряжённая, в десятый раз проверяя показания приборов управления.

— Что нам действительно нужно для того, что мы собираемся сделать, так это звёздный крейсер Мон-Каламари, — сообщил Джейсен, глядя на сестру.

— Факт, — сказала Тенел Ка, — но мастер Скайуокер учил нас, что джедай использует те навыки, которыми он обладает, а не те ресурсы, которые он хотел бы иметь.

— Что ж, вперёд, — Джейна запустила репульсорные двигатели «Скального дракона», и потрёпанный корабль поднялся, сдувая каменную пыль с пола и стен. Новые камешки посыпались вниз, подпрыгивая и скользя, когда вибрация двигателя сотрясла астероид. — Держитесь!

— Осторожнее, — попросил Джейсен. — Дыра, которую мы вырезали, будет не очень устойчивая. Она может обрушиться в любую минуту.

Джейна пожала плечами.

— Значит, оставаться здесь больше нет смысла. — Она посмотрела на вуки в кресле второго пилота. — Давай, Лоуи.

Дежуривший у системы связи Джейсен сделал глубокий вдох и приготовился отправить предупреждающее сообщение в тот момент, когда они вырвутся из экранирующих каменных стен. Как только корабль выберется из пещеры, даже их слабый передатчик, собранный на скорую руку, сможет послать распознаваемый сигнал. Он знал, что их отец, вероятно, уже летит на помощь и что Боба Фетт ожидает, готовя засаду на «Тысячелетнего сокола».

Выжимая максимум из ограниченной мощности своих субсветовых двигателей, «Скальный дракон» пронёсся сквозь неровный проём. Пот градом катился по лицу Джейны. Она вцепилась в рычаги управления, полностью сосредоточенная. Они вырвались из-под слабого притяжения астероида и без оглядки устремились в космос.

— Давай, Джейсен, — сказала она сквозь стиснутые зубы. — Отправляй сигнал!

Джейсен включил систему связи, передавая на всех диапазонах.

— Внимание приближающемуся кораблю! Это Джейсен Соло со «Скального дракона». Охотник за головами Боба Фетт ждёт в засаде. Он напал на нас и уничтожит любого, кто появится в поле обломков Альдераана. Мы отчаянно нуждаемся в помощи, но остерегайтесь ловушек.

— Наш враг нашёл нас, — объявила Тенел Ка.

Подобно боевому арахниду, поджидающему добычу, угловатый корабль Бобы Фетта вылетел из того места, где он прятался в укромной тени другого астероида. «Раб IV» устремился за ними. Охотник за головами снова не предпринял никаких попыток связаться, но Джейсен почувствовал опасность.

— Я думаю, он зол на нас, — сказал он. — Думаете, он знает, что мы подключились к его компьютеру?

— Боюсь, я не делал попыток скрыть своё вторжение, — ответил Эм Тиди. — А я должен был?

Словно в ответ на вопрос маленького дроида, Боба Фетт выстрелил из лазерных пушек, пробив щиты и повредив пластины корпуса «Скального дракона». На этот раз в его выстрелах не было филигранной точности — только грубая сила. Казалось, ему надоело играть в игры.

— Вот и пропал наш единственный шанс, — в смятении сказала Джейна. — Он уже не целится в двигатели — он хочет уничтожить нас.

— О, ужас! Что же нам делать? — воскликнул Эм Тиди.

Лоуи, лихорадочно возившийся с системами, проворчал что-то про отсутствие оружия. Подробностей Джейсен знать не хотел.

— Я думаю, у нас нет вариантов, — сказала Джейна. — Мы шунтировали все наши системы нападения и не можем сражаться с его лазерными пушками.

— У меня есть альтернатива, — глубоко вздохнув, мрачно сказала Тенел Ка. — Мы можем таранить его.

— Давайте подумаем о другом варианте, — ответила Джейна, борясь с управлением, чтобы избежать столкновения с астероидом и уклониться от атаки охотника за головами. — Я открыта для предложений.

Боба Фетт выстрелил снова, на этот раз явно намереваясь уничтожить их. Щиты яхты вышли из строя, и обжигающая энергия лазерных разрядов Фетта взорвала её недавно отремонтированный левый звёздный двигатель. Двигатель правого борта оставался отключённым с момента первой атаки.