Оптические сенсоры маленького дроида засветились удовольствием от того, что его выделили.
— Всем нам нужно делать то же самое, — продолжил мастер-джедай.
Внезапно он остановился и склонил голову набок, как будто прислушиваясь. Джейна обернулась, чтобы посмотреть на посадочную площадку перед Великим храмом.
— Папа? — прошептала она, на её лице появилось выражение удивления и неверия.
Среди учеников-джедаев поднялся ропот, и Тенел Ка обернувшись, увидела, как «Тысячелетний сокол» совершает последний заход на посадку в облачном небе джунглевой луны.
— Я думаю, на сегодня это всё, — сказал мастер Скайуокер обеспокоенным голосом. — Пожалуйста, возвращайтесь к своим занятиям, а я поприветствую наших неожиданных гостей.
Когда учитель отпустил их, Джейсен и Джейна бегом направились к лётному полю, а Лоубакка и Тенел Ка последовали за ними по пятам.
Потрясённая неожиданностью, Джейна поначалу не могла даже говорить, когда Хан Соло подхватил её в объятья, а потом проделал то же самое и с Джейсеном. Лоуи и его рослый дядя Чубакка обменялись радостными возгласами.
Пока Чуи по очереди подбрасывал близнецов высоко в воздух и снова ловил, как будто они были совсем маленькими, Хан положил руку на плечо Люка и заговорил тихим, настойчивым голосом. Джейне, наконец, удалось спросить отца, что он здесь делает, почти боясь ответа: они за последнее время пережили так много перемен и услышали так много плохих новостей.
— Эй, тебе же не хотелось бы, чтобы твой старый папаша стал предсказуемым, так ведь? — сказал Хан, сверкнув плутоватой улыбкой. — Во мне ещё осталась пара-тройка сюрпризов. Я тут заглянул на станцию «Ловец самоцветов», чтобы повидаться с Лэндо, когда возвращался с одной важной торговой конференции. Когда твоя мама получила тревожные новости, она подумала, что будет лучше, если я заскочу и передам их лично.
Представив худшее, Джейна почувствовала, как кровь отхлынула от её лица.
— В чём дело, папа? Что случилось?
В глубине души она боялась, что это как-то связано с Зекком, с каким-то ещё тёмным делом, которое он совершил.
Лицо Хана выглядело мрачным.
— Мне нужно поговорить с учеником по имени Рейнар Тул. Вы его знаете?
— Конечно, мы знаем его, — ответил Джейсен.
Внезапно, словно из ниоткуда, юноша сам появился из тумана рядом с Джейной. Он последовал за молодыми рыцарями-джедаями, когда они поспешили к влажному лётному полю.
— Я Рейнар Тул. Вы можете обращаться непосредственно ко мне.
Посмотрев на светловолосого юношу, Хан вздохнул.
— Прости, малыш, но у меня плохие новости. Боюсь, твой отец исчез. О нём уже несколько дней ничего не слышно.
Обычно румяное лицо Рейнара побледнело.
— Мой отец слишком важный человек, бывший аристократ Альдераана. Он не может просто исчезнуть. Должно быть, здесь какая-то ошибка.
Хан сочувственно посмотрел на Рейнара.
— Боюсь, что нет, малыш. Мы с твоим отцом вместе состоим в Торговом совете Новой Республики. Мы должны были встретиться на крупной конференции на Шумаваре, но он так и не появился.
Рейнар с трудом сглотнул, а Хан Соло быстро продолжил.
— Примерно неделю назад твой отец сказал мне, что начинает торговые переговоры с женщиной-тви'леккой Нолаа Тарконой, которая возглавляет какое-то новое политическое движение. Он должен был согласовать с ней детали во время конференции на Шумаваре. Не знаю почему, но я почуял в этой сделке что-то гнилое. Пытался предупредить твоего отца, но он меня не послушал.
Щёки Рейнара густо покраснели.
— Борнан Тул всегда прислушивается к разумным советам.
Хан пожал плечами.
— Ну, я думаю, совет бывшего контрабандиста, который сумел удачно жениться, большого впечатления на него не произвёл. Так или иначе, на торговую конференцию твой отец так и не прибыл. Твоя мать связалась с нами на Корусанте несколько дней назад и сообщила, что твой отец пропал без вести. Его брат тоже ничего о нём не слышал. Отец вообще пытался связаться с тобой?
Рейнар покачал головой, затем вздёрнул подбородок. Его глаза вспыхнули.
— А спасательную команду посылали? Мы должны начать поиски немедленно. Я сам возглавлю их, если понадобится. Я мог бы...