Выбрать главу

– Что ж, тогда мне тем более нужно заняться делом. Чтобы не свихнуться.

21

Все случилось, действительно, не быстро, но игра стоила свеч: через Мидну я наладила переписку с профессионалами, пытавшимися распутать тот же самый клубок. Командный подход в большинстве случаев эффективен. У меня словно прибавилось сил. Конечно, геласер продолжал действовать: способности развивались день ото дня. По сравнению с этим умение летать в прямом смысле слова уже не казалось таким захватывающим. Куда интереснее было скользить по гребню волны своих возможностей.

На фоне этого работа в книжной лавке казалась еще банальнее и бесполезнее. Как жалко было тратить драгоценное время на возню с клиентами и будничные обязанности. Любую свободную минуту затишья я старалась использовать, тут же доставая свои записи или книги, и чуть не скрипела зубами от злости, когда звонил колокольчик над входной дверью. Правда, я старалась не показывать свое настроенье Кэдвару: старик был так добр и заботлив. Делала вид, что тоже переживаю, когда клиентов становилось мало, хотя в душе мечтала, чтобы их было еще меньше.

Как-то, в утренней электричке я поделилась с Дашей давно назревшим:

– Боюсь, что однажды к нам зайдет кто-нибудь видевший меня среди Пастырей.

– Не переживай, – улыбнулась она, похлопав меня по руке. – Не узнают.

И оказалась права. Во время затишья срединного выходного в магазин вальяжно вошел Кнур Ло. Не торопясь осмотрел полки и подмигнул мне:

– «Веселого сплетника», милочка. Держи. Сдачи не надо. Купи себе новую помаду. Такие губки нужно подчеркивать, куколка.

И ушел, похлопывая журналом по коленке. Кучка монет, которые я упрямо отсчитала, осталась лежать на прилавке. Нельзя, конечно, исключать, что это была проверка или провокация. Но если так – он мастерский актер.

Надо признать, что такие клиенты, как Кнур или та парочка заходили редко. В основном отношение было вежливым и даже доброжелательным. Постоянные клиенты поначалу называли меня Сили, что служило хорошим знаком, по мнению Кэдвара. Да и вообще «Вика» – непривычное для слуха – многие норовили переделать в «Вита» – имя, обозначавшее дерево, похожее на плакучую иву. Били и такие покупатели, что стали завсегдатаями именно с моего появления. Их Кэдвар называл «поклонниками». И, собственно, я ничего не имела против (кому не хочется нравиться), но один меня раздражал. Ферн – студент-выпускник – появлялся у нас чуть ли не каждое утро, аккуратно принося букетик чуть подвядших полевых цветов.

– Нет прекраснее нашего коллумского луга! Но в утренней толчее они немного устают.

«Устают» – он так и говорил про цветы. Из Коллума – деревушки на окраине Луилира – Ферн приезжал в университет. От вокзала ему приходилось преодолевать полгорода, делая еще специальный крюк, чтобы забежать в лавку до начала занятий. Все это я узнала из его разговоров с Кэдваром, доброжелательно слушавшего, в то время как я демонстративно занималась делами. Знаю, это было, мягко говоря, невежливо, но ничего не могла с собой поделать. Его щенячья любовь раздражала.

Однажды утром, расставшись с Дашей, я шла на работу, прихлебывая из стаканчика крепчайший сиорд. Настроение на редкость не соответствовало солнечной погоде. День обещал быть теплым и таким же бессмысленным, как остальные. Казалось, до вечера, когда я смогу нырнуть в прохладный сумрак библиотеки, целая вечность. Неприятный сюрприз ждал около дверей лавочки: обычно свежую прессу привозили за час до моего прихода, так что Кэдвар успевал разобрать большую часть. Теперь же машина по какой-то причине опоздала, значит, мне придется судорожно метаться, раскладывая газеты до появления первых покупателей, в то время как Кэдвар разбирается с накладными. Последней каплей стал Ферн. Согнувшись под тяжестью, он перетаскивал тюки газет в магазин и, увидев, меня просиял счастливой улыбкой.

– Доброе утро, Вика! А я вот помогаю. Как повезло, что пришел пораньше, – разгоряченный и потный он выглядел глупее обычного.

– Что ж, если нравится, – не удержалась я от сарказма, прихватив пакет журналов и спускаясь по ступенькам, – советую поговорить с господином Кэдваром. Может, он даст подработать.

Ферн неправильно истолковал мои слова, задохнувшись от радости:

– Вы думаете, я смог бы устроиться сюда на постоянную работу?! Вместе с вами? Я был бы очень рад. Я… давно хотел сказать… Выразить свою…

– Это была шутка, – остановила я его. – Спасибо за помощь. Думаю, вам уже пора.

Мальчишка словно сдулся, растерянно глядя на меня. Потом подхватил куртку, лежащую на прилавке и, не попрощавшись, вышел.