Выбрать главу

— Раздери меня демоны, — Анна вскочила, брезгливо отряхиваясь, — какая мерзость, — оглядевшись, она заметила зеркало в нише и подошла осмотреть себя.

— Как часто ты теперь будешь появляться? — Альваро поморщился, удар был сильным, для столь хрупкого тела.

— Если получиться стабилизироваться, то каждый раз, когда Инга будет засыпать. Санитас! — чуть повысив голос, позвала она. Демон появился перед ней, спустя пару минут. Она протянула ему руки, он легко застегнул старинные, из толстого металла, кандалы. Цепи были обрезаны, но все же оставались.

— Я подрезал цепи, — извиняющее произнес демон, Анна хранила молчание и отстраненное лицо. — Но они остаются тяжелыми.

— Не важно. Сейчас мы вряд ли найдем, что-то более подходящее. Принеси мне вина.

Демон поклонился и исчез, Анна заметила, что все еще продолжала сжимать какую-то книгу в руках. Распахнула и пролистала ее.

— Ты не найдешь информации о проклятии ни в одной библиотеке мира. — Фыркнула Анна, откидывая книгу в сторону и потянувшись проследовала к столу. В беспорядке на столе, она пыталась найти листы и ручку. Появился демон и протянул ей бокал, не глядя Анна сделала большой глоток. Но распробовав с трудом проглотила, осуждающе посмотрев на своего хранителя.

— Тебе необходимо заботиться о здоровье этого тела. Мы не знаем, что будет если Инга умрет. А ты это тело можешь истощить всего за пару дней своей привычной деятельности. — Анна молча продолжила пить, но демонстративно кривилась.

— Принеси в комнату Инги мой ноут и книги. Нам необходимо работать. — Анна допила предложенное зелье и отдала пустой бокал демону. Он тут растворился, а Анна посмотрела на Альваро.

— Принесешь мне вино, расскажу о проклятье.

Темный недоверчиво осмотрел ее, но все же отправился за вином лично, хотя Анна надеялась, что отправит кого-то. Оставаться наедине с Дариусом она не хотела.

— Анна, — Дариус накрыл ее руку своей ладонь, но она резко выдернула, подскочив и пытаясь сделать шаг назад. Однако, Дариус, ловко перехватил ее, грубо прижав к себе. Анна уперлась ладонями в его грудь. Глухо звякнули цепи.

— Я могу понять, что у тебя были причины не говорить мне всего тогда. Но сейчас, — несмотря на сопротивление Анны, он легко ее удерживал в объятиях и словно не замечал ее глухой ярости. — Анна, сейчас ты мне можешь все объяснить. Неужели это так сложно, просто объяснить мне, что происходит?

— Та Анна, что ты знал уже умерла, — жестко ответила Анна, глядя ему в глаза, с сожалением замечая, как он дернулся от ее слов, — я — не она.

— Но ты все равно можешь все объяснить мне. Просто рассказать….

— Так оставь меня, забудь обо мне. Мне не нужны эти объяснения. И ты мне не нужен. Оставь меня. — Она думала, что он отпустит ее, но Дариус лишь сильнее ее прижал, до боли сжимая ребра.

— Я вам помешал? — Альваро замер, держа в руках три бокала и бутылку вина. Дариус даже головы не повернул, склонившись к ней и тихо, чтобы только она слышала сказал.

— Знаешь, а ты была права. Что я за темный, если не могу присвоить, то что хочу. Ты — моя, и твое мнение меня не интересует. — И лишь после этого он ее отпустил, но отошел от нее лишь на шаг. Анна недовольно потерла руки с тяжелыми цепями и отвернулась от Дариуса.

— Рассказывай, — Альваро наполнил три бокала вином, присаживаясь на край стола. Анна потянулась к бокалу, как ее руку вновь перехватил Дариус.

— А тебе можно? Твой демон отказал тебе.

— Тебя забыла спросить, — Анна отдернула руку, Альваро протянул ей свой бокал под недовольный взгляд Дариуса. Анна сделала маленький глоток, довольно прикрыв глаза. — Мммм, отличный букет.

— Почему я нигде не найду информации по проклятью?

— Твой род не знает, когда и из-за чего все началось. Вот и записей нет. Когда твои предки осознали его, было уже поздно и сам виновник проклятья был мертв. — Анна развела руками, вернувшись к пока еще чистым листам бумаги, где она уже начала делать какие-то пометки. Кандалы ей мешали.

— И все? — Анна даже не оторвала взгляда от записей, — Ты обещала рассказать о проклятье.

— Я рассказала.

— Ты ужасна невыносима. — Альваро выпил свое вино, отставив бокал, — это ведь ты наложила проклятье на мой род.