Выбрать главу

В комнату на истошный вопль имира неуверенно заглянул все тот же стражник, не знающий, кому подчиняться. С одной стороны, Первый Ястреб со своим перстнем, а с другой - начальство, под командованием которого еще жить и работать. Имир избавил его от терзаний, нервным жестом отправив восвояси.

- И дверь закрой! - ничуть не смутясь, приказал Таррен.

Он не обернулся, но затылком почувствовал, как выбитую с петель дверь тот аккуратно поднял и приложил к косяку с такой сноровкой, будто последний год только этим и занимался.

- Первый Ястреб Дайрона. - Как поразительно быстро менялось настроение Гунака! Уже и любезность прорезалась в голосе. - Чем буду вам полезен?

- Всем, - огорошил его Таррен. - В первую очередь - рассказом о происходящем в городе. Докладывайте. - Фалир стушевался и не проронил ни слова, с опаской зыркая на грозного Ястреба. - Ну? И долго мы молчать будем?

- Я не посылал запрос в Дайрон, - вдруг вспомнил очень важное обстоятельство имир. - И я не...

- Знаю, - перебил его Таррен и брезгливо поморщился. - Вы - нет. Зато я - да! Это мое личное решение приехать к вам. Вы не посылали, зато послали меня сюда слухи, которыми плодится чуть ли не каждая таверна. Будете отрицать, что наплевали на обязательное расследование? Или открещиваться тем, что вам не доложили о сегодняшнем происшествии?

Имир медлил с ответом. Затем пожевал губу, отложил перо в сторону, позаботившись о том, чтобы оно не испачкало чистые листы и поднял глаза на гостя:

- Думаю, вас такой вариант не устроит.

- Нет, - отрезал Первый Ястреб, собрал пальцы в замок и подпер подбородок. - Я жду объяснений.

Имир продолжал упрямо хранить молчание, а Таррен терпеливо ждал. Не таясь, рассматривал человека напротив - немногим старше его самого, подтянут и сухощав. Коротко стрижен. У висков посеребрились пряди, нисколько не портя его внешнего вида. Большие, но подернутые усталостью и грустью, глаза, нос с легкой горбинкой, тонкие губы. Взгляд Осдорна сосредоточился на двуручнике, располагающемся рядом с иссиром Гунаком.

Еще одна неприятная деталь, выплывшая наружу. Имир - должность управленческая. Зачем ему вообще меч? Обычно имиры для статуса обвешивались богато украшенными кинжалами или легкими одноручниками. Значит, этот человек - Сокол [44], и служил ранее во внешней страже, назначение которой была защита пограничных стен и самого города от нападения. Выяснить бы по какой причине этого Сокола перевели на такой высокий пост? И ради чего?

Если догадки Таррена все же верны, то имир должен представлять, чем обернется неподчинение приказам вышестоящего начальства.

- Вы ведь понимаете, что молчание только усугубит ваше положение? - со сталью в голосе начал Осдорн. - Предлагаю чистосердечное признание взамен на мое ходатайство в Дайроновском Управлении.

Что-то едва заметное промелькнуло во взгляде Гунака, и Таррен понял, что он идет в верном направлении. Еще чуть-чуть, и тот заговорит.

- В мой кабинет ни с того, ни с сего ворвались жители моего же города, - выдал, наконец, тот, не выдержав игры в гляделки. - Стали угрожать расправой и требовать невесть что.

- Просто так? Без повода? - усомнился Ястреб. - То есть вы считаете, что бунт среди горожан - это такое развлечение? И оно никак не связано с пустыми улицами и смертями? Мне еще раз напомнить о вашем незавидном положении?

- Не стоит, - вымученно буркнул имир. - Люди требовали, чтоб я во всем разобрался и смерти прекратились.

- И вы разобрались?

Имир промолчал.

- Не сомневался в вашем профессионализме, - голос Таррена сочился сарказмом. - Я спрашивал о смертях в городе. Люди продолжают умирать. Сегодня своими глазами видел это. Извещения в Дайрон вы не прислали. И чем, эдхиал его побери, занимается городской маг?

Гунак замялся. На его лице отобразилась нешуточная внутренняя борьба. Таррен с тщательно скрываемым удовлетворением (все же дожал!) ждал, пока тот заговорит. Но имир был краток:

- Мне нечего вам ответить.

И что прикажете делать с такими упертыми людьми? Осдорн не на шутку разозлился, хотя по большей части в нем кипела усталость.

- Имир, - Таррен угрожающе навис над столом, - я даю вам срок до утра для того, чтобы вы обдумали мои слова и, наконец, пришли к выводу, что для работы спустя рукава уже слишком поздно. Либо вы докладываете все что есть о происходящем, либо - идете на эшафот. А сейчас меня ждут иные неотложные дела. К нашему разговору мы обязательно вернемся завтра. Предупреждаю. Не пытайтесь сбежать. - Гунак казался сейчас рыбой, выброшенной на берег, но это мало ему помогло. - Я расставил по периметру здания своих Ястребов. Кроме этого, повешу на вас сопричастие к преступлению, а вы и сами знаете, что светит тем, кто идет против Короны. Продуктивной вам ночи.