Я завозилась, чтобы меня опустили на пол. Неохотно, но мужчина все же ослабил хватку.
— А ты горячая девочка, — одобрил он, переходя на полурык — полушепот.
— Никогда не встречала таких мужчин. Мой жених, он не такой. Юнец. А в тебе чувствуется опыт и опасность. Это будоражит, — я заставила голос слегка дрожать от мнимого томления.
Видя, как зажглись глаза мужчины, мысленно усмехнулась, а сама потянулась к его губам. Даже обидно, что он так легко поддался. За поцелуями я пробралась под рубашку, начиная расстегивать пуговки, но они лишь отвлекали внимание. Другая рука уже замерла над ключом и когда Повелитель всего на миг прикрыл глаза, поддавшись чувствам, я выдернула ключ, сжимая в руке.
— Давай! — крикнула ждущему Хранителю и нас тотчас забрал портал.
Стражи меня и правда ждали. Тотчас окружили в кольцо, создавая новый, групповой переход. Воронка еще не успела раскрыться, пытаясь обойти защиту с помощью Хранителя, когда в камере появился Повелитель.
— Далеко собрались? — процедил он, испепеляя меня взглядом. Признаю, от злости, в нем бушевавшей, меня пробил озноб, но я не сбилась, продолжая творить портал, разбивая путы.
В нас понеслась черная, вязкая волна магии Повелителя, когда перед лицом мелькнула пушистая морда, а в плечо вцепились ее зубки. Тотчас мои силы возросли, разом снося сдерживающие чары. Портал развернулся в одно мгновение, вырывая нас из подземелий.
Приземление вышло жестким. Локтем я ударилась об один из осколков камней возле входа. Где-то рядом вскрикнула Мэй. Когда я поднялась, Ян с Ятой уже были рядом и возвели щит на случай, если нас все же попытаются достать.
— Уходим. Он все же пробует прорваться, — пропищал под ухом Хранитель.
Медлить не стали, рванули прочь от храма. Вперед вырвалась Мэй, указывая дорогу. Мы петляли меж скучившихся домов, уходя все дальше. По дороге я успела создать полог, отрезающий любые поисковые чары. Даже по моей магии нас не отследить.
Довольно набегавшись и запутав след, мы вышли к ангарам, где ждал корабль. Ян заранее перегнал его сюда, догадываясь, что в отель мы не вернемся.
Забравшись внутрь, мы с Мэй сели прямо на пол, переводя дыхание. Мою шею защекотало. Хранитель вылез из волос, за которые цеплялся, и пересел на колено.
— Поздравляю, эту часть приключений вы пережили, — пискнул он.
— Ты говоришь? — в один голос спросили мои стражи и Мэй, уставившись на хомяка. — А пока мы в камере сидели, молчал.
— Так вы ничего и не спрашивали, — фыркнул в ответ хомячок. — Настоятельно рекомендую поднимать корабль с планеты. Помнится, у вас не так много времени.
— Непременно, только с балластом разберемся, — ответил Ян и посмотрел на Мэй. Девушка нахмурилась.
— Я свое еще не получила. Мы нашли Хранителя, но он не ответил на мой вопрос, — девушка скрестила руки, не собираясь покидать корабль.
— Ну так спрашивай, — поторопила ее Ята.
— Откуда у меня магия? — спорить Мэй не стала. Взяла с моих колен хомячка и встряхнула.
— Известно, откуда. Я дал, — насупился Хранитель.
— Но зачем? Я не из правящего рода. Не то, что я против, но ни к кому другому ты не был столь щедр.
Отвечать хомячок не спешил. Ребята успели пробудить корабль и приготовиться к взлету, когда он соизволил ответить, но совершенно другим голосом. Не тонким писком, а ровным и проникновенным.
— Ты задаешь неправильные вопросы, Медея. Зачем ты на самом деле пошла за Ферией? То, что ищешь, о чем мечтаешь, ты обретешь. Но не пожалеешь ли в итоге?
— Это все, что ты скажешь? — вмешался в разговор вернувшийся Ян.
Он протянул мне руку, помогая подняться и поправляя полы платья. После бега оно запылилось, а пара цепочек расстегнулась. Наряды принцессы предназначались для гордых и торжественных шествий, а не забегов по улочкам дальних спутников.
— Это все, что ей нужно сейчас. А тебе, страж, следует знать следующее — Медея летит с вами. Здесь ей оставаться незачем.
Судя по взгляду девушки, такого продолжения она и сама не ждала, но быстро его оценила и кивнула.
— Я сказала хозяину, что ухожу. Хранитель прав, здесь меня ничего не держит, и я только рада свалить.
— Ты то рада, но нам ты мешаешь, — Ян явно против такого поворота, но вмешалась я.
— Вернемся во дворец, там и разберемся. Все же Мэй нам помогла. Так что давайте улетать. Мне еще нужно связаться с Эссуром и понять, ждут ли нас обратно.
С нашего побега прошло два дня. За это время от жениха не было и не могло быть вестей, я сама оборвала любую связь с ним, боясь, что нас остановят. Риск оправдался. Теперь у нас Хранитель Источника, который обещал провести во дворец. Да и мы не пострадали, если не считать пару часов, когда я чувствовала себя общественным обедом.
На запрос связи во дворце сперва долго не отвечали, а потом принял глава стражи. Быстро признав во мне наследницу и возможную будущую императрицу, нам сообщили координаты защищенного коридора, по которому мы сможем попасть во дворец. При этом нас настоятельно просили поспешить.
Хотела бы я сказать, что спокойна и готова к непростым переговорам с Эссуром и его матерью, но я заметно нервничала. То, что нас ждали обратно, еще ни о чем не говорит.
Ребята пытались меня приободрить, Мэй о чем-то думала, предпочитая нас не замечать. Очнулась лишь, когда мы возвращали корабль его хозяину, а потом пересаживались на наш. КаДе встретил нового пассажира с любопытством и попытался расспросить Мэй, но та промолчала на большинство вопросов и сделала вид, что заснула.
Когда корабль опустился на подготовленную площадку, нас встречали три отряда стражи. Они охраняли и ограждали от любопытных придворных, но интерес к ним я потеряла тотчас, как показался Эссур. Понять эмоции по его лицу не получалось. Увидев меня, от тотчас бросился навстречу. Я ждала упреков и обвинений, но их не было.
— Рия! Ты жива, солнце мое, — с облегчением выдохнул Эсс. Следом за ним показалась Шейда, и стоило ее сыну немного ослабить объятия, как я оказалась уже в ее руках.
— Девочка моя, как же мы волновались! — воскликнула она.
— Со мной были стражи, так что мне ничего не грозило, — попыталась успокоить обоих, но аргумент не зачли. Эссур помрачнел.
— Боюсь, больше это не гарант безопасности, Рия, — по тому, как он осторожно подбирал слова, я поняла, что за наше отсутствие что-то случилось.
— В чем дело? — спросила я.
— Твой брат. Илан не стал ждать помощи и отправился в Центральный Альянс. Он и его стражи в плену у Бексолта.
Глава 20.
Дикая ярость поднялась во мне внезапной волной. Если бы не Ята, успевшая накрыть успокаивающими чарами, я бы снесла всех на площадке.
— Я сама убью эту падаль, — произнесла я, возвращая контроль.
— Больше я тебя никуда не отпущу, Рия. Через два дня здесь будут войска. Я сам поведу их, и мы избавимся от этого мага. Но ты останешься в безопасности, — возразил Эссур.
— Может, мы пройдем во дворец, а после все обсудим? — вмешалась Шейда, чувствуя назревающий спор. — К тому же вам не мешает отдохнуть, как и вашей новой спутнице, — Шейда намекнула на Мэй, стоящую за нашими спинами. Здесь, под сотней любопытных взглядов, она явно чувствовала себя неуютно.
Когда мы поднимались по главной лестнице, нам навстречу вышла Телла в сопровождении покровителя советника. Судя по ее взгляду, она не ожидала больше меня увидеть. Истерик в этот раз не случилось. Девушка покорно склонилась, приветствуя нас, и отступила в сторону. Подействовало обещание Эссура с ней разобраться?
Мэй отвели комнаты напротив. Когда мы расходились в коридоре, она явно думала, а не сбежать ли ей.
— Прошу, как освободишься, приходи ко мне. Я хочу поговорить, — попросила ее. Мэй поколебалась, но кивнула.
Оставшись наедине с ребятами, я выгнала духоров. Привести себя в порядок мне и Ята поможет, а вот видеть мои эмоции посторонним я не позволю.
— Я уничтожу этого гада, — я стянула ненавистное платье и бросила на пол, забираясь в ванную. — Заставлю пожалеть о каждой минуте, что он провел в моем доме. Пережить боль в десятки раз сильнее, чем он причинил мне.