Выбрать главу

Сцена пятая

Сильвия лежит в постели и читает книгу. Она поднимает глаза, когда входит Хьюман. Он в костюме для верховой езды. Сильвия слегка волнуется, когда видит его.

СИЛЬВИЯ: Ой, господин доктор!

ХЬЮМАН: Я просто-напросто вошел в дверь. Надеюсь, я вас не испугал.

СИЛЬВИЯ: О нет! Я очень рада. Садитесь, пожалуйста. Вы катались верхом?

ХЬЮМАН: Да. Всю дорогу до Брайтон Бич, прекрасная длинная дорога. А я-то надеялся, что вы тут уже через веревочку прыгаете.

Сильвия смущенно смеется.

Я думаю, что вы просто увиливаете.

СИЛЬВИЯ: (принужденно смеется). Ах, перестаньте. Вам нравится ездить верхом?

ХЬЮМАН: Еще бы! У лошади ведь нет телефона.

Сильвия смеется.

А по утрам Оушеан Паркуей, как лес в Германии. Скачешь, а над тобой крыша из кленовых листьев — вот это и есть поэзия.

СИЛЬВИЯ: Здорово! А я никогда не пробовала.

ХЬЮМАН: Ну, тогда я как-нибудь возьму вас с собой и научу. Вы пытались делать упражнения?

СИЛЬВИЯ: Я не могу.

ХЬЮМАН: (грозит пальцем). Вы должны, Сильвия, а то останетесь калекой. Тогда узнаете.

Он присаживается на постель, стягивает с нее одеяло, поднимает рубашку. В то время, как он это делает, она словно в ожидании делает глубокий вдох. Он ощупывает большие пальцы ног.

ХЬЮМАН: Чувствуете что-нибудь?

СИЛЬВИЯ: Ну… не совсем.

ХЬЮМАН: Я ущипну вас за палец. Вы готовы?

СИЛЬВИЯ: Да.

Он сильно щиплет ее большой палец, она не реагирует. Он кладет ладонь на ее ногу.

ХЬЮМАН: Ваша кожа несколько холодна. У вас утратится напряжение в мускулах, если вы не будете двигаться. Потом ноги ваши постепенно станут тоньше и тоньше, будут хиреть.

СИЛЬВИЯ: (готова заплакать). Я знаю..!

ХЬЮМАН: А посмотрите, какие у вас красивые ноги, Сильвия! Боюсь, вы чувствуете себя неплохо в этом положении.

СИЛЬВИЯ: Да нет же! Я пытаюсь двигать ими.

ХЬЮМАН: Но посмотрите-ка: сейчас уже одиннадцать часов, а вы нежитесь в постели, словно еще глубокая ночь.

СИЛЬВИЯ: Но я пыталась..! Вы уверены, что это все-таки не вирус?

ХЬЮМАН: Абсолютно уверен, Сильвия. У вас красивое крепкое тело…

СИЛЬВИЯ: Но я ничего не могу поделать, я ничего не чувствую.

Она выпрямляется, обратив лицо прямо к нему, он вроде хочет обнять ее, но встает и резко уходит, затем вновь оборачивается к ней.

ХЬЮМАН: Мне, правда, нужно найти вам кого-нибудь другого.

СИЛЬВИЯ: Почему это? Никакого другого я не хочу!

ХЬЮМАН: Вы знаете, что вы — очень привлекательная женщина?

Сильвия глубоко взволнована, смущенно отводит взгляд.

Послушайте, Сильвия, я уже давно не встречал столь волнующей меня женщины, как вы.

СИЛЬВИЯ: … Вам не надо никого больше искать для меня.

Пауза.

ХЬЮМАН: Скажите мне правду, Сильвия. Как это с вами случилось?

Сильвия отводит взгляд. Страх ее увеличивается по мере того, как он говорит.

Хочу быть с вами предельно откровенным. Я думал, что все гораздо проще, чем оказалось. Не хочу манипулировать вашим здоровьем, вы слишком много для меня значите. Знаю, что я тщеславен, и даже очень, но заблуждаться не хочу. Знаю, что вы хотите мне что-то сказать, но не знаю, как это из вас выудить.

Сильвия в смущении закрывает лицо.

Вы — глубоко ответственный человек, Сильвия, и должны решиться помочь мне. Не можете же вы просто так лежать и надеяться на чудо, которое опять поставит вас на ноги. Скажите мне, наконец, что я должен узнать.

СИЛЬВИЯ: Я бы сказала, если б знала сама!

Хьюман резко и нетерпеливо оборачивается.

А не можем мы просто поговорить, тогда, может, я что-то пойму?.. (Она останавливается.) Вы мне очень нравитесь. Я просто наслаждаюсь, когда вы разговариваете со мной… Не можем мы просто… просто несколько минут поговорить?

ХЬЮМАН: Ну, хорошо. И о чем же?

СИЛЬВИЯ: Потерпите, пожалуйста… Я постараюсь. (Свежо, с облегчением). Харриет говорила: вы когда-то гуляли с нашей кузиной Рослин Файн.