Выбрать главу

— И забудешь об этой шииссе.

— Я у тебя больше не работаю, — эти слова, словно камень упали между ними. Воцарилась тишина. Оба мужчины молчали и лишь сверлили друг друга взглядами. И если Кристиан старался сдержать обуревающие его эмоции, то Рейджен Лорне на самом деле успокоился.

Он принял решение и с каждым следующим мигом все больше уверялся, что оно — единственно верное.

— Рейдж, — предупреждающе произнес граф ШиДорван, приподнимаясь, но шесс Лорне вдруг улыбнулся, выпрямился и медленно стянул с пальца перстень, символизирующий его положение при дворе наместника Пограничья. Так же медленно, наклонился вперед и положил массивный перстень на стол перед графом, выпрямился и отошел на шаг.

— Я принял решение, — твердо произнес он. — Я подаю в отставку. И уезжаю. Немедленно.

Круто развернувшись, Рейджен успел сделать шаг по направлению к двери. Его подгоняло нетерпение. Внутри свербело и царапалось желание поскорее вскочить в седло и отправиться вдогонку за одной чересчур шустрой шииссой, что возомнила себе, будто бы может потягаться с ним. Нет. Рейджен Лорне никогда не упускает своего. Он — охотник, который еще ни единого раза не знал поражения. И сейчас не отступится. Он ее догонит. Поймает и тогда…

Предупреждение графа настигло его уже на пороге:

— Не делай глупостей, друг. И возвращайся…

Рейджен тряхнул головой и, не сказав больше ни слова, выскочил из кабинета. Им уже овладело предвкушение погони. Азарт будоражил кровь, инстинкты обострялись… Хищник вышел на охоту. И его жертва может лишь продлить свою агонию, но спастись у нее уже не выйдет.

В коридоре Рейджен столкнулся с графиней ШиДорван. Едва не сбил ее с ног, но останавливаться не стал — продолжил свой путь.

Его комнаты во дворце наместника были пусты. Шесс Лорне не имел личных слуг, не приветствовал он и присутствие посторонних в своих покоях. Он любил одиночество и тишину. Или это они любили его?

Сумка была собрана в рекордные сроки. Деньги, оружие, необходимые бумаги — больше ему не требовалось. Уже в последний момент, стоя на пороге собственной спальни, Рейджен поддался слабости и, отпустив ручку двери, развернулся и вошел в гардеробную. Здесь, рядом с его вещами висели платья, приобретенные им для шииссы ШиВар.

Анна появилась в его жизни случайно, но умудрилась перевернуть все с ног на голову. Сначала он лишь хотел поиграть. Отомстить благородной шииссе, раздавить ее, сломать, уничтожить. И делал все возможное, чтобы достичь своей цели. Это было не сложно. Беднее церковной мыши, она обладала единственным достоянием — голубой кровью и именем, доставшимся ей от предков.

Она была такой же, как и все эти аристократы, что пухнут от голода на груде прелой соломы в продуваемых всеми ветрами замках. Не имеющими ни гроша за душой, зато обладающими убежденностью в том, что весь мир вращается вокруг них, лишь только потому, что какой-нибудь их предок в двадцатом колене оказал услугу тогдашнему правителю и за это получил в награду титул.

Рейджен ненавидел всех этих шииссов, которые за всю свою жизнь не сделали ничего, чтобы улучшить собственное положение, за исключением того, что оббивали королевские пороги в надежде получить подачку, да разглагольствовали о чистоте крови и обливали презрением всех, кто не мог похвастаться настолько внушительным списком никчемных предков.

Рейдж провел ладонью по скользкой ткани одного из платьев Анны. Он вспомнил, как она впервые увидела его.

” — Я это не надену! — серые глаза гневно сверкали, щеки покрылись румянцем. — Это неприлично! Да… да… ни одна шесса из квартала развлечений не наденет на себя нечто подобное!!

Рейджен хмыкнул.

— Моя драгоценная шииса ШиВар, откуда вы знаете, что именно одевают девки, — он специально употребил именно это слово, заменив им более мягкое высказывание Анны. Рейджену нравилось ее шокировать, он испытывал болезненное удовольствие от того, какое впечатление вызывают у нее его слова. Это было частью игры, — из квартала развлечений? Мне казалось, что это неподходящее место для благородной шииссы? Или я не все знаю о вас?

— Да как вы смеете? — она покраснела еще больше. — Как вы могли даже представить, что я… что…

— Вы наденете это платье, прелесть моя, — прошипел он, приближаясь к ней почти вплотную, склоняясь к ее щеке, — или сядете за стол голой. Выбирайте!”

Она и в самом деле надела это платье, испугавшись его угрозы. Правда, вопреки всему, прикрыла слишком глубокое декольте шалью. И выглядела победительницей.