Выбрать главу

- Это что, тоже исходный стиль отделки? – спросила Клиа. – Он отличается от остальных.

- Да, Ваше Высочество.

- Должно быть, здесь заложен какой-то символический, быть может, даже магический смысл, чьи истоки во временах первых Верховных Жрецов, - Теро свёл брови, со вниманием и большим интересом рассматривая символы на стенке рядом с собою.

- Чувствуешь какую-то магию?- спросил Алек.

- Не более чем прежде. Даже, тут она, наверное, послабее.

- Где находились вы, когда услышали крики? – спросила у Седжа Клиа.

- Снаружи от спальных покоев, Ваше Высочество. Губернатор отпустил своих слуг, так что там были лишь он, его жена да пара постовых гвардейцев снаружи.

Отсюда выходило две небольших комнатки, дверь же в дальнем конце вела в небольшой коридор, идущий к библиотеке с пустыми полками, а уже оттуда – в роскошную и вполне современную ванную.

Зелла раздобыла латунный ключ и вручила его Седжу:

- Простите, но я не смогу пойти туда с вами.

Она была очень бледна, руки её заметно дрожали.

- Просто… мы были с ними знакомы.

Клиа кивнула.

- Понимаю. Прошу, возвращайтесь в парадную. Встретимся в с вами там.

- С Вашего позволения, Ваше Высочество, - сказала Капитан Бреччия. – Позвольте мне и паре моих людей войти туда первыми вместе с ним, и удостовериться, что опасности нет.

Клиа кивнула и пропустила капитана вместе с Седжем и её райдерами вперед.

Пройдя через ванную комнату, они оказались в другом небольшом глухом коридоре, вдоль которого были комнаты слуг. Миновав его, они, наконец, очутились перед новой резной дверью.

- Я стоял тут, возле двери, - сообщил им Седж. – А Лейтенант вон там - по другую сторону.

Он указал на угол стены из голого камня. Никаких окон и дверей, через которые можно было бы вытолкать или утащить кого-то.

По обе стороны от двери Алек разглядел следы запекшейся крови, особенно отчётливые на стенке и на полу.

- А тут вот стояли ночные стражи?

Седж кивнул:

- Хорошие были парни. Оба.

Теро тщательно осмотрел всю территорию, поводил ладонями вдоль стен и начертил в воздухе оранжевый знак, в котором Алек опознал магический символ, указывающий заколдованные места или предметы. Впрочем, на сей раз тот лишь бесследно растаял в воздухе. Теро глянул на Клиа и пожал плечами, затем кивнул Седжу, чтобы тот продолжал.

Стоило им открыть дверь, как в носы им пахнуло смрадом застоявшейся крови, а следом и жуткой вонью от кишок и фекалий, хуже которой Алек давненько ничего не встречал. Сдерживая рвотные позывы, он поскорее заткнул платком нос и рот. Остальные сделали то же.

Седж и райдеры шагнули внутрь, а чуть погодя, мрачные, вышли обратно.

- Опасности никакой, ваше Высочество, - доложил Седж. – Но это ужасно.

Следом за ним Клиа с Теро тоже вошли в покои. Серегил с Алеком и Микамом сгрудились у двери, чтобы посмотреть.

Спальня превратилась в самую настоящую покойницкую. Мебель перевёрнута, занавески изодраны в клочья, окна разбиты. Шёлковые портьеры над кроватью, изрубленные в длинные лоскуты, увешаны присохшими кусками чего-то, что могло быть лишь человечьими внутренностями. И весь этот кошмар обрамлял ещё более жуткую картину: постельное бельё было скинуто, матрасы и простыни, черные от засохшей крови или чего-то похуже, разорваны на куски. Алек сумел разглядеть обрывки человеческой кожи с остатками волос, и эти кошмарные ошмётки, должно быть, мозгов. И экскременты. Всюду роились мухи, наполняя помещение густым жужжанием. С надкроватной рамы свисало ещё кое-что – кишащий опарышами дохлый филин

Это было уже слишком! Алек отшатнулся, а потом кинулся по коридору в ванную, где его шумно вырвало в мраморный бассейн. Когда в желудке уже ничего не осталось, он вытер рот и без сил откинул голову, усевшись на пятки. Кто-то тронул его за плечо. Алек подпрыгнул. Но то оказался всего лишь Микам.

- Ступай назад, побудь с Леди Зеллой, - негромко проговорил тот.

Однако гордость не позволила Алеку:

- Я в порядке.

На сей раз, уже зная, чего ожидать впереди, они с Микамом возвратились к мертвецким покоям.

Теро уже достал свою хрустальную палочку и теперь, зажав её меж ладонями, закрыл глаза и сосредоточенно нахмурил лоб. Остальные внимательно, хоть и достаточно осторожно, обыскивали помещение.

- Что думаешь об этом? – проговорил сквозь платок Серегил, указав на дохлого филина.

- Прям, как в моём сне, - отвечал Алек, зажимая губы и нос платком и очень сильно стараясь не думать о том, чем они тут дышат.

Теро открыл глаза и обернулся к Алеку.

- Так это ты видел во сне повешенную сову? Не Серегил?

- Именно так.

- Расскажи-ка мне остальное.

Алек поведал ему о призрачной даме, о своих видениях и про тот сон, в котором увидел дохлую сову, подвешенную над кроватью, вот точно так же, как здесь.

- Даже разновидность та же – полосатохвостая.

- То есть, сон тот никак не связан с вот этим вот местом?

- Нет.

- А что должен означать подвешенный филин? – спросила Клиа.

- По моим догадкам, это некое заклятье или амулет против сил Иллиора, - Теро снова закрыл глаза. – Тут использована некромантия, однако имеется и ещё кое-что. Нечто сильное и непонятное, что отчасти её скрывает.

- Тогда, ищем некроманта? – сказал Микам.

- И такого, который был бы вхож к губернатору, чтобы суметь провернуть с ним подобное, - заметил Серегил.

- Да.

Взмахнув рукой, Теро нарисовал в воздухе новый оранжевый знак, и все они пронаблюдали, как тот бесследно растаял в зловонном воздухе.

- Здесь никаких зацепок, - сказал Серегил.

- Это не совсем так, - нахмурившись, отвечал Теро. – Это всего лишь показывает, что в данной комнате нет никаких волшебных предметов или телесмов.

- В комнате, запертой на семь засовов, - напомнила Клиа. - Он или она, должно быть, давным-давно куда-нибудь перенеслись, как это делаешь ты.

- Ни разу не слышал про некроманта, способного это сделать, - отвечал Теро. – Он, скорее, при достаточной силе и навыках, наслал сюда дра’горгоса. И всё же…. – Теро снова прикрыл глаза. – Я не улавливаю никаких следов оного, при том, что ощущение разрушительной магии очень сильно.

- Бреччия, пусть этого филина снимут отсюда и сожгут с почестями, - приказала Клиа. - Что ж, полагаю, здесь мы успели увидеть достаточно. Идёмте в храм оракулов.

Указания наставника Мика воспринял чрезвычайно серьёзно. Как только Теро уехал, он разыскал хозяина повозки, в которой ехал их багаж, и договорился с ним, чтобы тот подогнал её к большому фиолетовому шатру, который выделили для них. Затем велел двум проходившим мимо солдатам выгрузить тяжеленный сундук.

- Только поосторожнее тут, – предупредил он. – Если то, что лежит внутри, поломается, Мастер Теро придёт в ярость.

- Без проблем, парень, - сказал старший солдат, вместе с напарником спуская вниз сундук и занося его в шатёр.

Потом они помогли Мике донести остальные нехитрые пожитки – пару узлов с одеждой да сумку с травами, после чего похлопали его по плечу и отправились по своим делам.

Шатёр был огромным, размером почти с гостиную в замке. Траву застелили коврами, наподобие пола. Уже наготове стояли две походные койки и умывальник, а также раскладной столик. С шестов под куполом свисали светильники - высоковато для Мики, который мог достать их, лишь забравшись на стул и встав на цыпочки. Разбирать по порядку было особо нечего, так что Мика приступил к следующему поручению - исследованию остального лагеря.

Шатёр Клиа в сине-золотую полоску был тут самым большим и выделялся её знамёнами по бокам от входа. Палатки солдат, из обычной белой парусины, были расставлены в круг, огибая открытую центральную площадку, ограниченную кухонными балаганами. Шатёр Клиа смотрел выходом на этот круг.

В центре площади было сделано несколько открытых жаровен, где на вертелах под присмотром лагерных поваров, уже жарились бараны. Рот Мики тут же наполнился слюной, а в животе заурчало. Со времени завтрака в Глубокой Гавани прошла уже уйма времени.