Выбрать главу

Друзья рассказали, с какой целью они пришли. Несчастная девочка убрала ткань с лица.

— Я попробую, но я не уверена, что у меня получится, потому что обычно снять эти чары может только тот человек, который их нанёс, — сказала женщина, сосредоточенно осмотрев бедняжку.

— Но на того человека наложены такие же чары, — ответила Кэт.

— Я попробую сделать всё, что могу, — ответила женщина и ушла.

Вскоре в её доме запахло чем-то непонятным, вероятно, женщина готовила какое-то зелье. Заколдованная девочка очень нервничала. Она надеялась, что колдунья всё-таки сможет расколдовать её, так как ее совсем не радовала мысль остаться со свиным лицом. Она хотела, чтобы её лицо снова стало человеческим.

Все сидели и ждали. Прошло уже довольно много времени и, наконец, женщина вернулась.

— Я сварила это зелье. Иди за мной. Посмотрим, поможет оно тебе или нет. Я очень надеюсь, что поможет, — сказала она и увела девочку за собой.

Друзья отправились за ними, ведь они тоже переживали за случайную жертву в дуэли Кэт и Хамминга. Женщина остановилась около большого котла с оранжевым зельем, откуда периодически выныривали большие пузыри, лопаясь на поверхности и распространяя тот самый непонятный кисловатый запах.

— Окуни сюда своё лицо, — сказала она девочке. Та так и сделала, но сразу же убрала лицо из котла. Ничего не произошло. Лицо девочки оставалось свиным.

— Слишком рано, — сказала женщина, — да, я знаю, что ощущение не из приятных. Но ты ведь хочешь, чтобы твоё лицо снова стало человеческим? Тебе придётся потерпеть. Я скажу тебе, когда ты сможешь убрать лицо из котла.

Девочка снова опустила лицо в котёл и замерла, ее руки крепко сжались в кулаки от боли. Кэт, глядя на нее, тоже стиснула свои руки, искренне переживая. Когда женщина сказала, что уже можно, девочка встала. Её лицо снова было человеческим! Она взглянула на себя в зеркало и расплакалась, но уже от счастья. Сложно было представить, что она передумала за эту ночь, переживая за свою внешность. Затем она горячо поблагодарила женщину, которая расколдовала её, а потом и Лилиан Вульфорд, ведь именно Лили привела её к этой женщине.

И когда уже все собирались уходить, женщина остановила их:

— Стойте, не уходите. Я бы хотела поговорить с вами. Мне надо рассказать вам кое-что важное.

========== Глава 12. История о проклятом медальоне. ==========

— Что же вы хотите нам рассказать? — спросила не очень вежливо Лилиан, которая уже стояла у самого выхода из дома.

— Это очень важно. Конечно, если вы куда-то спешите, я не буду вас задерживать. Но просто я считаю, что вы должны знать это.

— Нет, мы никуда не спешим, — смутившись, ответила Лили, а потом переспросила у девочки, которую только что расколдовали, спешила ли та куда-нибудь.

— Нет. Я тоже останусь с вами. Мне интересно, — весело ответила девочка, настроение которой заметно улучшилось. До этого она почти всё время молчала.

— Хорошо. Я рада, что вы так решили. Но только сначала, прежде чем я начну свой рассказ, я бы хотела узнать, из какой вы школы?

Все ответили. Кэт и Эдмунд тоже коротко рассказали про себя.

— Значит, кто-то из вас учится в белой школе, — женщина тревожно посмотрела на Артура, — я бы этого делать не советовала.

— Почему? — спросил удивлённый Артур.

— Это опасно.

А то, что Лилиан, Кэт и Эдмунд занимались магией в одной из комнат белой школы, ей понравилось еще меньше.

— Зря вы это делаете, — поджав губы, сказала она.

— Нам разрешили, — ответила Кэт.

— Дело не в разрешении.

— А в чём же?

— В тех загадочных комнатах, которых там чересчур много. И в древних проклятьях.

— Это всё легенды! — ответил Артур. — Запретный коридор в нашей школе только один. Да, там есть какие-то комнаты, о которых ничего не известно. Но я сомневаюсь, что там есть какие-то древние опасные проклятья, потому что в этом коридоре была одна из учениц нашей школы. Я видел, как она выходила оттуда. И она была абсолютно целая.

— Даже если этот коридор только один, это не значит, что он безвреден. Наоборот, он очень опасен. И комнаты в нём тоже, — продолжала женщина, — в белой школе нужно соблюдать осторожность. Да и в чёрной тоже. Там также есть запретные комнаты, таящие в себе опасность. Но их не такое количество, как в белой. Кстати, про одну из запретных комнат белой школы мне известно. И она находится именно в том запретном коридоре. В этой комнате есть портал, который ведёт в замёрзшие земли. Они навеки скованы льдом, там вечный холод. Эти земли необитаемы и очень опасны. Мало кто был там. И я думаю, никто из тех, кто побывал, не выжил. И та комната, в которой вы занимаетесь, находится неподалёку от этого коридора.

— А откуда Вы знаете, в какой из комнат мы занимаемся? — спросила Кэт.

— Я поддерживаю отношения со своей давней приятельницей. Она работает учительницей в белой школе. Она мне многое рассказывает. В белой школе тоже считают, что всё это старинные легенды и сказки. А коридор они сделали запретным только из-за портала в замёрзшие земли, о котором им известно.

— Я тоже не верю в то, что там какие-то опасные проклятья, — сказал Артур.

— Очень жаль. Это всё серьёзно. Все учителя белой школы и ученики, которым известно о коридоре, слишком безответственно к нему относятся, считая его чем-то вроде закрытой кладовой. В этом запретном коридоре множество опасных проклятий. А ещё, по слухам, у какого-то ученика или ученицы белой школы есть очень опасная вещь. Это древний медальон. Когда-то он принадлежал семейству Равенсов, о наследниках которых сейчас ничего неизвестно. Этот медальон очень опасен. На него тоже наложено проклятье. И если тот, кто владеет этим медальоном, войдёт в запретный коридор белой школы, проклятья соединятся. Случится что-то ужасное, возможно, все погибнут, или белая школа разрушится. А может быть, случится что-то похуже. Проклятый медальон может быть у любого.

— А откуда вы знаете, что эта тёмная вещь именно у какого-то ученика нашей школы? — спросил Артур.

— Это всё слухи. Но я думаю, что они правдивые. Я сомневаюсь, что кто-то стал бы врать о таких серьёзных вещах. Но, к сожалению, многие это всерьез не воспринимает. Ведь Равенсы не были тёмными волшебниками. Все считают, что проклятый медальон — это всего лишь легенды и сказки. Тоже самое и с зеркалом Вечности.

— Каким зеркалом вечности? — спросила расколдованная девочка.

— Ну вот. Вы даже и не знаете, — всплеснула руками женщина.

— Я помню, что я где-то слышал о зеркале Вечности, — задумчиво проговорил Артур.- Что-то про Эвелию, Тавелию. Но больше я ничего не помню.

— Да, но ты, я думаю, как и многие другие, считаешь, что всё это — сказки. Я сейчас не буду говорить о зеркале Вечности, потому что сама знаю очень мало. Мой муж знает гораздо больше, но сейчас мы слишком далеко друг от друга. Я всегда помогаю добровольно, никогда не беру денег, поэтому живем мы довольно бедно. Чтобы это исправить, он устроился слугой к одной знаменитой семье. Тяжёлую он работу выбрал! Я долго пыталась его отговорить, но бесполезно: чем-то ему это дело приглянулось. — Волшебница тоскливо вздохнула. — Вам я советую прочитать книги, которые написал Мавен Ворнетт. Он об этом знает очень много, увлекается этим. А я лишь хочу вам сказать, чтобы вы были очень осторожны в белой школе, никогда не ходили в этот запретный коридор и выбрали другую комнату для занятий магией. Ведь это всё не просто старинные сказки или мои бредни…

========== Глава 13. Запретный коридор. ==========

После дуэли Кэт и Эдмунду снова пришлось вернуться в обычный мир, как бы они ни хотели остаться в волшебном. Несмотря на несколько мрачные предсказания женщины-волшебницы, друзья всё равно с нетерпением ждали следующего урока магии, ведь именно на этих занятиях они могли оторваться от повседневной серой рутины, столь надоевшей им, но к их досаде Лилиан Вульфорд в школе не появлялась. Была только возлюбленная её брата, но она не могла ничего сказать об их следующем уроке, так как сама ничего не знала по этому поводу, и на вопрос Кэт и Эдмунда девушка лишь пожала плечами. В последний раз в белую школу их провожала не она, а Артур Нэдсон, а с ним друзья встретиться не могли, ведь Артур никогда не был в нашем мире. Поэтому им и приходилось ждать Лилиан.