Выбрать главу

Лилиан Вульфорд хотела бы помочь Роуз Монг, но из-за волшебных верёвок, крепко стянувших её, девушка не могла даже двинуться с места, так как развязать магические путы самостоятельно было просто невозможно.

— Ты думаешь, что сможешь победить? Ну что ж, посмотрим! — смеялись прислужники Маунверта, с интересом глядя на взбунтовавшуюся девушку. Для них это был мимолетный эпизод, небольшое приятное развлечение на основном торжестве. А для Роуз — выстраданное и прочувствованное решение пожертвовать своей жизнью ради подруги, она надеялась, что сможет спасти её, но также была готова и к тому, что будет лежать рядом с ней, истерзанная и выпотрошенная изнутри, на этом холодном полу.

Неожиданно для всех в комнате Роуз, которая уже умела телепортироваться, резко прорвалась сквозь маунвертовцев, подбежала к Люси, одним рывком схватила её ослабевшую руку и проговорила заклинание, после которого обе девушки резко исчезли. Тёмные прислужники, явно не ожидавшие такого поворота событий, даже не успели их остановить, лишь выкрикнули что-то им вслед.

Джастин Маунверт очень разозлился. Ведь он знал, что у Люси Черри был самый что ни есть настоящий осколок зеркала Вечности. Возможно, девушка действительно об этом не знала, но то, что ей кто-то подкинул некий загадочный осколок, девочке точно было известно.

Взбешённый Маунверт сразу исчез, но он понимал, что поймать Люси Черри ещё раз не составит труда.

А в это время прислужники Маунверта, удивлённые внезапным исчезновением своего повелителя, собрались убить пленников. Сначала они решили убить Джеймса Вульфорда, а потом его младшую сестру Лилиан. Кэриди, стоявшая рядом, нетерпеливо поторапливала палачей, не желая больше откладывать исполнение своей мечты ни на секунду.

=== Глава 8. Возвращение в другой мир ===

Кэт Кристаленс и Эдмунд Саннорт вошли в портал, открывшийся перед ними, и очутились в другом мире. Вот только где именно, ребята поняли не сразу. Их окружали высоченные деревья, нижняя часть кроны которых виднелась едва-едва, только темным пятнышком на пределе человеческого зрения. Но и на зеленоватых стволах, и на земле росло множество различных растений, отличных от флоры обычного мира. Воздух был наполнен сладковатыми ароматами, которые меняли свой оттенок в зависимости от направления ветра. За несколько минут, пока ребята оглядывались, Кэт успела узнать запах свежей клубники, сандала и розового варенья.

Высокая трава щекотала ноги, тёплые солнечные лучи мягко ласкали кожу, — Кэт зажмурилась от удовольствия и сразу же вздрогнула от громкой птичьей трели в соседних кустах. Когда она посмотрела на растущие рядом травы, она невольно схватилась за свою правую руку: там были печально знакомые ей цветы, похожие на астры.

Немного осмотревшись, друзья догадались, куда они попали. Эдмунд изучал карту волшебного мира, поэтому понять, где они оказались, ему не составило труда. А Кэт вспомнила своё первое путешествие в другой мир: ведь когда Амадден Лангорн спас её от Маунверта и его прислужников, он с помощью магии перенёс Кэт именно в этот волшебный лес.

— Я знаю, что это за место! Я была уже здесь! — сказала Кэт, с неприязнью посмотрев на растущие кругом цветы ладгании.

— Я тоже знаю, хотя никогда здесь не был, — ответил Эдмунд. Его заинтересовал этот лес, до этого его знакомство с другим миром ограничивалось более обжитыми местами, если не считать Пурпурные горы, где он поучаствовал в битве с каменными великанами.

— А что это была за комната с осколками зеркал? Ты знаешь? — спросила Кэт Кристаленс.

— Да. Но я тебе всё расскажу потом, — Эдмунд не смотрел на Кэт, словно впитывая в себя местные запахи, цвета и виды.

— А они ведь знают, что ты тоже виноват в этом беспорядке, который вы с Кэриди Вульфорд устроили в кабинете. И как ты собираешься возвращаться в обычную школу? — внезапно заметила Кэт.

— Никак. Я туда больше никогда не вернусь. И в ваш мир тоже, — ответил Эдмунд с уверенностью.

— Ты никак собираешься остаться в волшебном мире? — спросила удивлённая Кэт Кристаленс.

— Да.

Услышав это, Кэт тоже очень захотела остаться в волшебном мире. Но она с сожалением понимала, что ей рано или поздно придётся возвращаться. Вот только когда именно, она не знала.

А Эдмунд Саннорт думал о Лилиан Вульфорд, он тоже понял, что в классе устроила побоище её сестра-близнец. Лили, даже занятая, никогда не допустила бы, чтобы вместо неё в обычную школу пришла Кэриди. Тем более, в последнее время в школу обычного мира приходила именно настоящая Лили. Всё это подводило к выводу, что с Лилиан Вульфорд что-то случилось, причём что-то нехорошее.