Выбрать главу

— Тогда пять минут и все, — обратился он к Ханне, а Лейн предупредил: — Выкиньте ее, когда станет мешать.

— Не беспокойтесь, — заверила Лейн.

Они слышали, как он на цыпочках вернулся к себе. Обе девочки захихикали, потом Лейн удалось устроиться поудобнее, прежде чем приютить Ханну в своих объятиях.

— От тебя вкусно пахнет, — заметила Ханна.

— Приятно слышать.

Ханна беспокойно поёрзала.

— Папа любит тебя.

Лейн вздохнула и сказала:

— Я его тоже люблю. Ну как, будем спать?

— Угу.

Снова ёрзанье, потом тишина… и совершенно неожиданно сонный голос:

— Я люблю тебя, Лейни. — Ханна крепче обняла ее своими ручонками.

Лейн уставилась в темноту. Откуда-то взялась слеза и медленно скатилась, затерявшись в волосах.

— Я тоже люблю тебя, дорогая, — нежно сказала она.

Глава 6

Еще никогда его дочь не спала так долго. Фергюс успел умыться и одеться, когда, войдя в комнату Лейн, обнаружил ее почти свисающей с кровати. А Ханна, повернувшись к ней спиной, спокойно сопела в подушку. Он тихо и незаметно выскользнул на площадку. И только вернувшись с подносом, на котором дымился горячий кофе с рогаликами, он обнаружил признаки пробуждающейся активности. Ханна помчалась умываться, а Лейн находилась в стадии зевания и потягивания, явно блаженствуя, получив постель в полное свое распоряжение.

Появление Фергюса вызвало на ее лице выражение испуганного узнавания.

— Который час?

Фергюс поставил поднос на столик у кровати и налил кофе.

— Не волнуйся, ты заслужила право поваляться после ночи, проведенной с Ужастиком. Сейчас почти девять.

Лейн смущенно пригладила волосы, он подал ей кофе и присел на край постели. Накрахмаленная сорочка и сильный запах его одеколона вызвали у нее желание спрятаться под простыней. Почему он всегда заставляет ее чувствовать себя замарашкой?

— Девять? Для вас, полагаю, прошла лучшая часть дня? — Аромат кофе, по крайней мере, был восхитительным и возбуждающим. — Спасибо за кофе, — застенчиво произнесла она в ответ на его взгляд.

— У нас с Ханной выходной благодаря моим боевым шрамам.

— Сегодня получше?

— Нормально. Я подумал, может, вы захотите присоединиться к нам?

Вприпрыжку в комнату вошла Ханна и устремилась к отцу с явным намерением взгромоздиться на колени, но он вовремя предупредил ее:

— Вряд ли Лейн жаждет, чтобы ее облили горячим кофе.

Ханна замерла на месте, выпятив нижнюю губку.

— Извини, — пробормотала она.

Синие глаза девочки просили любить ее, несмотря ни на что. Редкий мужчина устоит против такого взгляда. Он протянул руки и бережно усадил дочь к себе на колено.

— Я вот спрашиваю Лейн, не хочет ли она провести с нами выходной.

Глаза Ханны загорелись, а Лейн с удовольствием бы вылила остаток кофе на Фергюса. Он не хуже ее понимал, что это равносильно шантажу.

— Наверное, мне надо будет поработать, — сказала она неуверенно.

Фергюс крепко обнял дочь, чтобы та не вертелась от волнения.

— Нет, не надо, — возразил он, — я встретил Роуэна, он сказал, Джерри очень доволен тем, что вы написали. Короче, вы тоже свободны.

Лейн понимала, что вид у нее далеко не радостный.

— Вы встретили Роуэна? Что он еще сказал?

Фергюс пожал плечами.

— Что увидится с нами вечером. Ари пригнал машину в наше распоряжение, так что никаких проблем.

— Ура! — закричала Ханна, ухитрившаяся все-таки попрыгать.

Но Лейн уже отрицательно мотала головой.

— Я так не думаю, Фергюс.

Ханна выскользнула из рук отца и взмолилась:

— Пожалуйста, Лейн, поедем. — Тут же она обернулась к отцу с сияющими глазами. — Мы можем поплыть на катере, чтобы увидеть дельфинов?

Он улыбнулся, глядя на сердитое лицо Лейн, и сказал:

— Конечно, можем.

Мысленно Лейн взяла на заметку не забыть отплатить ему при случае, теперь же она оказалась в меньшинстве. Пустая кофейная чашка была бережно забрана у нее из рук Ханной, которая обвила руками ее плечо и заверила:

— Мы увидим дельфинов!

И хотя Фергюс с Лейн знали, что дельфинов может не оказаться, нельзя было разочаровывать Ханну.

— Похоже, выбора у меня нет, — уныло заключила Лейн.

Ханна повернулась к Фергюсу, и они обменялись взглядами похожих глаз и заговорщическими улыбками.

В половине двенадцатого все трое уже находились на верхней палубе парома, увозившего их из города к одному из островов. Лейн наблюдала, как Фергюс, перегнувшись через перила, показывает что-то Ханне, она оценила, как с помощью темных очков и шляпы он по желанию становился неотличимым от массы окружающих людей.