Это потребовало гораздо меньше времени. Кендри вновь огляделся.
– Вы трое – это все люди на борту?
– Точно, – подтвердил Тревиз.
– Какие-либо животные? Растения? Состояние здоровья?
– Нет. Нет. Хорошее, – быстро ответил Тревиз.
– Гм! – буркнул Кендри, делая записи. – Не могли бы вы положить вашу руку сюда? Простая формальность… Правую руку, пожалуйста.
Тревиз подозрительно посмотрел на устройство. Использование их становилось все более и более привычным, а сами они все более тщательно сделанными. Можно было почти уверенно судить об отсталости мира по отсталости его микродетекторов. Впрочем, имелось несколько настолько отсталых миров, что там их вообще не было. Начало их использования было положено окончательным распадом Империи, когда каждая часть целого стала испытывать растущее беспокойство о защите себя от болезней и чужих микроорганизмов.
– Что это? – спросила Блисс с интересом в голосе, вытягивая шею, чтобы увидеть сначала одну, а затем другую сторону.
– Полагаю, они называют это микродетектором, – сказал Пилорат.
– Ничего таинственного, – добавил Тревиз, – это устройство автоматически проверяет ваше тело – изнутри и снаружи – на любые микроорганизмы, способные переносить болезни.
– Этот еще и классифицирует микроорганизмы, – с гордостью добавил Кендри. – Его разработали здесь, на Компореллоне… Если вы не забыли, я все еще жду вашу правую руку.
Тревиз вытянул ее и стал ждать, пока серии маленьких красных точек танцевали среди сети горизонтальных линий. Кендри коснулся контакта и тут же появилась цветная картинка.
– Пожалуйста, подпишите это, сэр, – сказал он.
Тревиз повиновался.
– Надеюсь, что не представляю для вас опасности.
– Я не врач, поэтому не могу сказать точно, но здесь нет ни одной метки, которая требовала бы вашего возвращения назад, или помещения в карантин.
– Приятно слышать, – сухо заметил Тревиз, встряхивая рукой, чтобы скрыть слабую дрожь.
– Теперь вы, сэр, – сказал Кендри.
Пилорат с явной неохотой вытянул руку, а затем подписал карточку.
– И вы, мадам.
Спустя несколько мгновений Кендри сказал, глядя на результат:
– Никогда не видел ничего подобного. – Он взглянул на Блисс с явным испугом. – Результат отрицательный. Полностью.
Блисс обаятельно улыбнулась.
– Как здорово.
– Да, мадам. Я завидую вам. – Он вновь посмотрел на первую карточку.
– Ваш идентификатор, мистер Тревиз.
Тревиз подал его. Кендри взглянул и вновь удивился:
– Советник Легислатуры Терминуса?
– Совершенно верно.
– Высший чиновник Основания?
– Именно так, – холодно ответил Тревиз. – Надеюсь, нас пропустят достаточно быстро?
– Вы капитан этого корабля?
– Да, я.
– Цель визита?
– Безопасность Основания. Это все, что я могу ответить вам. Вы понимаете?
– Да, сэр. Как долго вы собираетесь пробыть здесь?
– Не знаю. Возможно, неделю.
– Очень хорошо, сэр. А второй джентльмен?
– Это доктор Яков Пилорат, – сказал Тревиз. – У вас есть его подпись, и я ручаюсь за него. Он ученый с Терминуса и помогает мне в этом визите.
– Понимаю, сэр, но все же я должен взглянуть на его бумаги. Правила есть правила. Надеюсь, вы понимаете, сэр.
Пилорат предъявил свой идентификатор. Кендри кивнул.
– А вы, мисс?
Тревиз быстро сказал:
– Нет нужды беспокоить леди. Я ручаюсь и за нее тоже.
– Да, сэр. Но мне нужен идентификатор.
– Боюсь, что у меня нет никаких бумаг, сэр, – сказала Блисс.
Кендри нахмурился.
– Простите?
– Юная леди не взяла с собой ничего, – сказал Тревиз. – По недосмотру. Но с ней все в порядке, и я беру всю ответственность на себя.
– Я хотел бы позволить вам это, но я не могу, – сказал Кендри. – Ответственность ложится на меня. Впрочем, полагаю, в этом нет ничего ужасного. Получить дубликат не составит труда. Девушка, конечно, с Терминуса?
– Нет.
– Но с одного из миров Основания?
– Тоже нет.
Кендри пристально взглянул на Блисс, затем на Тревиза.
– Это осложняет дело, Советник. Может потребоваться дополнительное время для получения дубликата, с мира, не входящего в Основание. Поскольку вы не гражданин Основания, мисс Блисс, я должен знать название мира, где вы родились, и мира, гражданином которого вы являетесь. А потом вам придется подождать, пока прибудут дубликаты документов.
– Послушайте, мистер Кендри, – сказал Тревиз, – я не вижу причин для какой-либо задержки. Я – высший чиновник правительства Основания и нахожусь здесь по делу большой важности. Меня не должны задерживать проблемы банальных документов.
– У меня нет выбора, Советник. Если бы это зависело от меня, я позволил бы вам спускаться прямо сейчас, но у меня есть книга правил, регламентирующих все мои действия. Я должен следовать этим правилам или меня просто вышвырнут… Впрочем, в правительстве Компореллона должен быть кто-то, ждущий вас. Если вы скажете мне, кто это, я свяжусь с ним и, если он прикажет мне пропустить вас, я это сделаю.
– В этом нет политики, мистер Кендри. Могу я говорить с вашим непосредственным начальником?
– Конечно можете, но только не сразу…
– Я уверен, что он явится немедленно, как только узнает, что говорит с должностным лицом Основания…
– Вообще-то, между нами говоря, это только ухудшит дело, – сказал Кендри. – Вы же знаете, что мы не часть территории Основания, мы просто поддерживаем с ним связь. Люди не хотят выглядеть марионетками Основания – вы понимаете, я просто использую популярное выражение – и откатываются назад, демонстрируя свою независимость. Мой начальник может рассчитывать получить дополнительные пункты, если ОТКАЖЕТСЯ проявить особую благосклонность к чиновнику Основания.
Тревиз помрачнел.
– И вы тоже?
Кендри покачал головой.
– Я вне политики, сэр. Никто и ни за что не даст мне дополнительных пунктов. Я просто счастливец, что мне платят мое жалование.
– Учитывая мое положение, я могу позаботиться о вас.
– Нет, сэр. Простите, если это прозвучит дерзко, но я сомневаюсь, что вы сможете… И еще, сэр… мне трудно говорить это, но, пожалуйста, не предлагайте мне ничего ценного. Чиновники, принявшие такие предложения, вылетают с работы.
– Я и не собирался подкупать вас. Я просто подумал о том, что может сделать с вами мэр Терминуса, если вы помешаете моей миссии.
– Советник, я в полной безопасности, пока прикрываюсь правилами. Если члены Президиума Компореллона будут наказаны Основанием, это их дело, а не мое… Если это вам поможет, сэр, я могу разрешить вам и доктору Пилорату следовать дальше. Если вы оставите мисс Блисс на входной станции, мы отправим ее на планету как только придут дубликаты ее бумаг. Если же по какой-то причине бумаги получить невозможно, мы отправим ее обратно в ее мир коммерческим транспортом. Правда, в этом случае кто-то должен будет заплатить за ее проезд.
Тревиз заметил выражение лица Пилората и сказал:
– Мистер Кендри, могу я поговорить с вами наедине в пилотской рубке?
– Хорошо, но я не могу оставаться на борту очень долго, иначе возникнут вопросы.
– Это не займет много времени, – сказал Тревиз.
В пилотской рубке Тревиз демонстративно плотно закрыл двери, а затем сказал, понизив голос:
– Я был во многих местах, мистер Кендри, и ни в одном из них не было такого мелочного следования правилам иммиграции, особенно для граждан и ЧИНОВНИКОВ Основания.
– Но молодая леди не с Основания.
– И даже в этом случае.
– Такие вещи идут волнами, – сказал Кендри. – У нас было несколько скандалов, и сейчас все стало жестче. Если вы появитесь здесь через год, у вас, возможно, не будет никаких проблем, но сейчас я ничего не могу сделать.
– Попробуйте, мистер Кендри, – сказал Тревиз, стараясь говорить мягко. – Я отдаю себя на вашу милость и обращаюсь к вам, как мужчина к мужчине. Пилорат и я должны были выполнить эту миссию вдвоем. Он и я. Мы хорошие друзья, но в этом есть элемент одиночества, если вы понимаете меня. Некоторое время назад Пилорат нашел эту маленькую леди. Не буду рассказывать, как это произошло, но мы решили взять ее с собой. Время от времени пользуясь ее услугами, мы сохраняем свое здоровье.