Выбрать главу

— Леди Баррет, может вам надеть только рубашку? С такой рукой в мундире будет неудобно, он тяжелый, — наконец заботливо спросила она, выпрямляясь.

— Сверху накину, там гости какие-то, хочу быть при параде. А ещё… — Лина проглотила комок в груди и продолжила, — Не знаю, какие сейчас новые правила о общении со старшими по званию, но можешь наедине обращаться ко мне просто по имени, ладно?

— Хорошо… Лина. А сейчас вставай и поднимай ноги, начнем одеваться, — воскликнула Зара в ответ, восхищенно разглядывая и растягивая в руках кружевные, нежно-голубенькие трусики.

— Дааа, в Лесу таких не найдешь! Как будет время, прогуляемся по городу, и тебе тоже накупим белья всякого-разного. А еще надо бы сводить в парикмахерскую и к маникюрщице. Сделаем такую красотку, что глаз не оторвать, — Лина поднялась и, протянув руку, погладила Зару по волосам, — Спасибо.

— Не за что. Я все помню. И буду рядом, — грустно склонила голову магиматка, бессильно опустив руки.

— Я этого… не заслужила, — прошептала Лина, из глаз сами собой закапали слезы, впервые за много дней.

Пытаясь их сдержать, блондинка шмыгнула носом, а потом подруга крепко её обняла, и волна живого, человеческого тепла пробежала по телу, круша и ломая воздвигнутые барьеры. Сжимая Зару в ответ, Лина молча заплакала. Настоящие слезы — очень горячие. Как алая кровь, что течет из рубленной раны. Они не могут тебя исцелить, но вычистят застоявшуюся грязь, ведь душа, как и тело, тоже может начать гнить.

В кают-компании, за широким, покрытым скатертью столом, на котором стояли напитки и закуски, Ричард сидел напротив высокой и хорошо сложенной девушки в капитанском мундире. У неё было холодное, прямо таки промораживающее до костей, выражение лица, длинные каштановые волосы, собранные за спиной, и темно-синие, очень внимательные и серьезные глаза. Она выглядела столь строго и сдержанно, что все окружающие подсознательно чувствовали, что должны себя держать в рамках. Когда Лина вошла, она услышала окончание фразы, сказанной сидящим к ней спиной Генаром:

— … а потому я считаю, что «Око Бури» вероятнее всего позаимствовал кто-то из капитанов, не только имеющих доступ к хранилищу, но также обладающих знаниями, как обойти системы безопасности и тайно забрать реликт без дозволения Совета, — отследив взгляд хмурой собеседницы, капитан Ветра оглянулся и кивнул ей в знак приветствия.

Девушка в капитанском мундире, разом потеряв всякий интерес к беседе с Генаром, изящно поднялась из-за стола и направилась к Лине, буквально прожигая её своим взглядом. Остановившись на небольшой дистанции, она изящно поправила прическу и, с галантным жестом, прижала правую ладонь к груди:

— Я Кейлин Истина, Лина Баррет, я полагаю? В последний раз я тебя встречала совсем девчонкой, пять лет назад. Айден Гермес, чьи подвиги достойны Воина, в своих последних сообщениях сказал, что сейчас ты будешь для меня представлять интерес, — глубокий и обволакивающий голос девушки, лишь лет на шесть старше самой Лины, очень подходил её строгой внешности.

— Мой капитан, вероятнее всего, слишком лестно отзывался о моих способностях. На самом деле я весьма тривиальна. Но, леди Кейлин, я думаю, вам лучше об этом переговорить с капитаном Ветра, — ответила Лина и, подойдя к Ричу, склонила голову, доложив, — Прибыла по вашему распоряжению!

Генар, которому очень не понравилось то, что капитан Истины обратилась к Лине, минуя его, вытянув руку, указал Лине на сидение подле себя, после чего обратился к задумчивой гостье:

— Леди Кейлин, это моя старшая помощница, и мы обязательно обсудим ваш интерес. Но сначала я бы хотел услышать ваши мысли по поводу высказанной мной темы. Члены Совета сейчас подозревают друг друга, что не идет на пользу их общей эффективности, а потому нам стоит найти настоящего преступника и прекратить их конфликт, — закончив, Ричард улыбнулся, заметив, как Кейлин опять бросила на Лину быстрый взгляд, а та ответила небольшим кивком.

— Совет всегда был бесполезен, Генар. И будет. Кучка интриганов, не способных более подняться в небо, но считающих своим долгом решать за нас наши судьбы. Разве вы так не считаете? — размеренно ответила гостья.

— Ну, отчасти в ваших словах есть Истина, — ухмыльнулся Рич. — Сейчас они мечутся и спорят о дальнейших действиях, в то время как города замолчали, а шесть кораблей Искателей пропали. Так получилось, что мы с вами самые молодые капитаны Ордена за всю его историю. Во время этой великой беды, нам необходимо сотрудничать, — Генар наклонился вперед, хищно глядя в тёмно-синие глаза собеседницы, — Так что, будьте добры, выскажите свои подозрения по поводу похищения артефакта, приведшего Вангелос к нынешней печальной участи.

— «Вуаль Девы» и «Око Бури» из Хранилища забрал, вероятнее всего, Дарланд. Среброрукий сотрудничал с последователями Ротенхауза, покровительствовал проекту «Геном» корпорации вашего отца, а кроме того, он единственный из живущих, кому известно местонахождение всех «объектов», что смогли спасти ныне существующие города во время Последней Войны. Можете меня даже не спрашивать о его настоящих мотивах, — Келин пожала плечами и с прищуром спросила, — к чему все эти вопросы? Вы и так должны были все это знать. Раз вы стали новым Ветром, то уже получили необходимую информацию от ядра вашего корабля. Гермесу все это было известно, так что именно ему он бы доверил ключевую информацию.

Ричард спокойно кивнул в ответ на ее вопрос и вновь улыбнулся:

— Я хотел проверить лишь некоторые свои подозрения, верно ли я все понял. Благодарю вас, Кейлин. Состояние какого города вам приказал проверить Совет?

— Завтра махну через Замковые Горы и возьму курс на север, в Берандар. Планирую справиться за пару недель. Куда полетит вольный Ветер? Совместная экспедиция в Харгран все еще входит в ваши планы? — спросила повелительница Искателя Истины.

— На юг. Придется обогнуть запретную область шторма. Я взял задачу проверить Зефир. А по поводу Харграна… Давайте это обсудим после завершения актуальных задач. Теперь, если позволите, я бы хотел знать, что Гермес сообщил вам о моем старпоме. — Ричард указал рукой в сторону Лины, которая скромно пила чай, слушая беседу двух высоких господ.

— На время экспедиции в Харгран, Айдан хотел, чтобы мы обменялись членами экипажа, считая, что пребывание на Истине пойдет на пользу раскрытию талантов этой девушки. И заявил, что ей есть чем меня удивить, — пояснила Кейлин, впервые за всю беседу сдержанно улыбнувшись, — Я… Люблю необычных представительниц прекрасного пола, которые, как и я сама, выбрали для себя опасные небеса, вместо домашнего уюта.

Лина едва не закатила глаза от этой новости, в итоге заставив себя молча улыбнуться. За нее ответил Ричард после недолгих раздумий:

— К сожалению, сейчас это уже невозможно. Баррет слишком ценный член моего экипажа. Надеюсь, вас не оскорбит это. Может, желаете выпить?

— Нет, я не пью. Благодарю вас за гостеприимство, думаю, мы уже все обсудили, мне пора возвращаться на мое судно. — Кейлин изящно поднялась и поправила свой выглаженный черный мундир, расшитый таинственными призрачными нитями. Лина была почти уверена, что это какой-то личный реликт.

— Леди Баррет, вас проводит, рад, что мы с вами смогли договориться по поводу сотрудничества. — произнес дежурную фразу Ричард, тоже распрямившись, пожав на прощание девушке руку.