Так же бесцеремонно Панчино вскрыл навигационный компьютер и проверил его начинку.
- Да, сэр. Мы можем спутать карты всем пограничникам в Северном районе, пообещал Гнус капитану.
- То есть они нас не будут видеть?
- Они будут видеть совершенно другое...
- Что тебе для этого нужно?
- Все, что мне нужно, у меня уже есть. - И Энди Панчино показал на свою брезентовую сумку.
- Тогда действуй, парень. У нас осталось не так много времени.
Гнус понимающе кивнул и, расстегнув "молнию" на своей сумке, достал клавиатуру с прикрученными к ней железками.
- Что это? - спросил Корсак, показывая на обмотанные скотчем дополнения.
- Это специальный блок, сэр, в основу которого положена игровая приставка "Юпитер", - объяснил Гнус и начал разматывать провода. Он бесцеремонно выдергивал из слотов детали, менял шлейфы и в конце концов соединил два компьютера воедино.
- Что ты хочешь делать, безумец?! - полным отчаяния голосом спросил штурман.
- Я заставлю работать их вместе... - ответил Энди Панчино.
- Это невозможно, - категорично заявил Юлиус. - Радар работает в системе "Дорс-98", а компьютер штурмана в "Спейс-Навигаторе-6.2". Эти системы принципиально несовместимы.
Гнус отбросил спадающую на лоб длинную челку и усмехнулся:
- Не надо выкриков, коллега. Все, что надо, я совмещу лично... Вот... Энди Панчино показал замусоленную дискету. - Здесь написанная мною программа, которая заставит все это работать совместно. Смотрите...
Гнус загрузил свою программу, и системы заработали вместе.
- Вот видите? - повернулся Гнус к присутствующим.
Даже капитан Слэш позволил себе улыбнуться, поскольку оборванец, кажется, знал, что делал.
- А теперь, господа, подключим наш виртуальный мир... - С этими словами Панчино подсоединил свою клавиатуру к радару и повернулся к капитану: - Ну что, сэр? Я готов начинать...
- А что ты собираешься делать, если в двух словах? - уточнил капитан Слэш.
- Я задам несколько фальшивых меток, сэр, навигационный компьютер придаст им пространственные координаты, а радар в обратном режиме передаст их всем желающим...
- И что?..
- Все будут заняты только новыми, более опасными нарушителями, сэр... развел руками Гнус.
- Ну... хорошо. Начинай... Гнус загадочно улыбнулся, извлек из нагрудного кармана миниатюрный компакт-диск и пояснил:
- Новая игра. Космическая стратегия "Спейс-Сити-3000". Сама игрушка, ^конечно, фанера фанерой, но заставки будь здоров. Все, как говорится, в натуральную величину. Красивые заставки...
Панчино вставил компакт в собственное приспособление и объявил:
- Виртуальное вторжение начинается...
13
... Рабочую тишину информационного узла Северного района разрезал резкий сигнал тревоги. Вспыхнули вспомогательные мониторы, на которых появились картины визуального наблюдения и диаграммы радиоперехвата.
Ничего не понимающие операторы принимали поступающую в бешеном темпе информацию и загружали ее в правительственную базу данных. Происходило что-то невообразимое. Голосовые модуляторы один за одним выдавали грозные предупреждения:
- Внимание, Райес, Ли-Чикер и Евро атакованы неприятельским флотом!.. Количество судов сто тридцать два!..
Космические корабли неизвестной принадлежности бомбардировали планеты сырьевого пояса. Время от времени им пытались помешать пограничные суда и корабли полицейских патрулей, но мощный флот агрессора их мгновенно уничтожал.
Через минуту включился Генеральный штаб Космического Флота. Резервные старсейверы "Сильвания-2", "Феникс", "Номинатор" и "Ятаган" получили приказ следовать в Северный район.
Двенадцатый, Двадцать восьмой и Тридцать третий Особый флоты покидали места дислокации, и их штурманы в срочном порядке рассчитывали курс кратчайшего перехода к атакованным планетам.
По тревоге с дежурных орбит снимались санитарные суда и военные госпитали.
Федеральные Силы стремительно раскручивали маховик гигантской военной машины, чтобы дать отпор нахальному агрессору.
Операторы информационного узла продолжали принимать информацию, когда из динамиков неожиданно полилась жизнеутверждающая музыка и по экранам мониторов поплыли титры.
- Эй, что это за дерьмо?! - воскликнул один из операторов.
- Кино какое-то... - ответили ему.
- Мать честная, это же игрушка... - догадался кто-то. - Я своему пацану такую за тридцатник купил.
- Отбой тревоги! - завопил старший смены.
14
... Красноватый песок, разгоняемый сильным ветром, барабанил по обшивке "Хокая", образуя возле посадочных опор высокие барханы. По корпусу корабля, ругаясь и кашляя, лазили люди и натягивали на дюзы большие брезентовые чехлы.
- Надо же, в прошлый раз было так тихо!.. - прикрывая лицо ладонью, прокричал Корсак.
- Теперь будет дуть целую неделю... - пояснил Генри Брандт, являвшийся хранителем перевалочного пункта на Чегете. - Пойдемте в ангар, а то вам все лицо обдерет.
Осторожно, чтобы не попасть под колеса снующих от корабля к ангару погрузчиков, Корсак и Брандт проследовали на склад.
- Ну вот, здесь поспокойнее, - сказал хозяин, отряхивая с бороды песок. Садитесь на ящики, мистер Корсак, отдохните. Они будут возиться еще часа полтора.
- Ужасно... - покачал головой помощник капитана Слэша. - Как вы тут живете?..
- Вот так и живем, - развел руками начальник склада. - Когда здесь нет бури, можно загорать, ходить на охоту... Что привезли на этот раз?
Корсак полез в нагрудный карман и передал Брандту документы.
- О, это уже серьезно... - изучив перечень поставляемого груза, сказал Брандт. - А почему без пушек?
- Не знаю, - пожал плечами Корсак, - наверно, свои поставят, гравитационные.
- Да, "САБС" с гравитационными пушками - это сила. Надеюсь, они вооружаются не для того, чтобы вцепиться нам в морду?
- Вряд ли. Пока что они успешнее вцепляются друг в друга.
Под крышу ангара въехал очередной погрузчик с большим контейнером. Дверца кабины открылась, и оттуда выпрыгнул водитель. Он подошел к Брандту и спросил:
- Куда теперь будем ставить, босс? Тот угол мы уже весь заполнили...
Корсак обратил внимание, что у водителя, как и у Брандта, тоже была борода. "Должно быть, спасаются от песка..." - решил он.