Выбрать главу

Писатель горячо принял Августовскую революцию 1945 г. В 1946 г. стал коммунистом и с началом антиколониальной войны Сопротивления (1946–1954) ушел в джунгли. Там он участвовал в ряде военных операций, ходил во вражеский тыл для агитационно-пропагандистской работы, писал очерки и рассказы, печатавшиеся в походных типографиях, вел литературные кружки для солдат и других участников Сопротивления, вместе с передвижными театральными труппами ставил немудреные пьесы на злобу дня, в том числе собственного сочинения, и сам играл в них.

В 1948 г., когда в джунглях Вьетбака была создана Ассоциация деятелей литературы и искусства Вьетнама, Нгуен Туан был избран председателем ее правления и занимал этот пост до 1958 г., а затем до последних дней был членом правления Ассоциации литературы и искусства Вьетнама.

В своих произведениях, написанных до Августовской революции, писатель тяготел к необычному, любопытному, интригующему. В ряде его новелл, выдержанных в реалистическом ключе, иронически повествуется о гримасах жизни колониального Вьетнама, обрисовываются необычные персонажи (рассказы «Непревзойденный палач», «Беззубый мудрец»). Газетный репортер Оай из рассказа «Сенсация» увлеченно занят журналистикой, но выясняется, что свой бизнес он делает на человеческом горе, на суде над участниками движения Советов в Нгетине. В сборнике рассказов «Тени и отзвуки времени» (1940) писатель рассказал об образе жизни людей, ставших ненужными при колониальном режиме: ученых-конфуцианцев, знатоков старинной премудрости, сохраняющих свои необычные привычки и замашки. Повесть «Судьба Нгуена» (1945) отразила душевное смятение человека творческого труда, интеллигента в трудную пору ожидания предстоящих исторических перемен. Лишь революция подала ему надежду на духовное возрождение.

После 1945 г. Нгуен Туан создает публицистику, которая по праву считается художественнодокументальным свидетельством четырех десятилетий истории Вьетнама на ее переломном этапе. Им написаны «Очерки Сопротивления» (1955) о буднях войны против французских колонизаторов, а также «Очерки Сопротивления и мира» (1956). Книга очерков «Черная река» (1960) рассказывает о жизни горных районов страны, их прошлом и настоящем, а сборники «Наш Ханой здорово бьет янки» (1972) и «Записки» (1976) полны зарисовок тех суровых лет, когда страна отражала империалистическую агрессию. Нгуен Туан был активным пропагандистом русской классической литературы. Ему принадлежат яркие эссе о Л. Толстом и Чехове, переводы чеховских рассказов на вьетнамский язык.

Произведения Нгуен Туана

Избранное / Пер. М. Ткачева. — М.: Худож. лит., 1982.— 527 с.

Тени и отзвуки времени / Пер. М. Ткачева. — М.: Худож. лит., 1977,— 302 с.

Ha Noi ta danh My gioi. — Ha Noi: Van nghe Ha Noi, 1972.— 157 t.

Ky. — Ha Noi: Van hoc, 1976.— 340 t.

Tuyen tap Nguyen Tuan. — Ha Noi: Van hoc, 1981.— 384 t.

Литература о писателе

Ткачев М. Мастер живого слова // Нгуен Туан. Тени и отзвуки времени. — М., 1972.— С. 5—17. Nguyen Dang Manh // Nha van, tu tuong va phong each. — Ha Noi, 1983.— T. 169–231.

ВУ ЧОНГ ФУНГ (VU TRONG PHUNG. 1912–1939)

Один из видных прозаиков-реалистов 30-х гг. нашего столетия, By Чонг Фунг прожил короткую и тяжелую жизнь, до конца своих дней страдая от нужды. Он родился в семье ханойского рабочего, рано лишился отца — его растила мать, перебивавшаяся портновским ремеслом. Мальчик рано проявил творческие способности: неплохо рисовал, играл на лунной лютне, пел арии из музыкальной драмы жанра кайлыонг, писал стихи. По окончании неполной средней школы By Чонг Фунг пошел работать — перепечатывал на машинке рукописи в типографии. Лишившись места, он стал профессиональным литератором и быстро завоевал признание своими правдивыми очерками о колониальном городе — «Западня для людей» (1933), «Профессия — выхожу замуж за французов» (1934). Наибольшей известностью пользуются романы By Чонг Фунга «Буря» (1937) и «Счастливая судьба» (1938). В романах писатель исследует главным образом две категории людей: тех, кто властью денег и несправедливостью общества был брошен на социальное «дно», и тех, кто благодаря мошенничеству и подлости достиг богатства и почета.

Буря (Giong to. 1937)

В романе «Буря» раскрывается полное падение нравов в высшей сфере вьетнамского колониального общества. Сюжетная канва романа перекликается с событиями одноименной драмы китайского драматурга Цао Юя и пьесы Гюго «Лукреция Борджиа», которую By Чонг Фунг перевел на вьетнамский язык и издал в 1936 г. Делец, землевладелец и «народный депутат» Хать заманивает к себе в машину деревенскую девушку Мить и насилует ее. Попытавшийся было заступиться за несчастную жертву молодой образованный начальник уезда вынужден подать в отставку: у Хатя открытый доступ к губернатору и уладить дело ему ничего не стоит. Путь Хатя к богатству писатель рисует как длинную цепь подлостей, обманов, убийств. Он вылил отходы от самогона на поле ни в чем не повинного человека и сам же побежал на него доносить. С помощью такой несложной уловки Хать приобрел за бесценок обширные земельные угодья. Он отправил на каторгу друга, чтобы завладеть его женой. Хать окружен гаремом из одиннадцати наложниц. К ним он присоединяет и Мить. Хать — владелец десятков домов, шахт, завода. Страсть к наживе и разврату всецело владеет им. Весьма колоритно выглядит в романе образ француза-авантюриста, подвизающегося в колонии. Однако политические и эстетические взгляды писателя-реалиста By Чонг Фунга были противоречивы. Смелыми штрихами нарисовав хищного дельца, прожженного колонизатора, он в том же романе «Буря» изобразил сусальную фигуру французского резидента, гуманного человека и знатока вьетнамской культуры. Поступки своих персонажей By Чонг Функ нередко склонен объяснять с фрейдистских позиций подсознательными сексуальными импульсами.