Также есть и такие, что тексту Тахиййат придают святость. Якобы, это — диалог между Аллахом и Мухаммедом в "мирадже (вознесение на небеса Мухаммеда; выдуманная легенда из хадисов)", согласно сценария, который ими написан. А именно:
Мухаммед, увидев Аллаха, приветствует:
— Ат Тахиййату лиллахи вассалавату ваттаййибат.
Аллах ему отвечает:
— ассаляму алейке аййуханнабиййу ва рахматуллахи ва баракатуху.
Не одобряя то, что только Мухаммеду желается здравия и мир, Мухаммед говорит:
— ассаляму алейна ва аля ибадиллахиссалихин.
Увидев ту картину Джабраил/Габриэль и ангелы сказали следующее:
— Ашхаду ан ля илахе иллАллах ва ашхаду анна Мухаммеден абдуху ва расулух.
Несмотря на то, что в первое время ни в каком источнике не было серьезного риваята/информации, позже, — в первую очередь со стороны религиозных течений — было создано выдуманное произведение, под названием «малумат» (информация), и в наше время эти выдуманные информации были добавлены в определенные произведения. Например: Саид Нурси, Шуалар, 6. Шуа; Мухаммед Хамидуллах, Пророк Ислама; Исмаил Хаккы Бурсеви, Рухул Бейан, т. 5, с. 121.
Заблуждения не ограничиваются тахиййатом только в намазе. В обеде пятничные дни, во время ночного намаза в праздничные ночи, и погребальных намазах с минаретов читается Салах; все это заблуждение. Ас саляту вассаламу алейке йа расулаллах [пусть салят (поддержка), селям/здравие, безопасность будет над тобою О Посланник Аллаха]. К Пророку, который веками назад ушел от нас, обращаются, будто он живой и находится рядом. Таким образом, Пророку приписывают качества выше чем человеку, а это приводит к ширку/приобщению сотоварищей к Аллаху. В Салах нужно озвучивать салят и салям так, как указано в тахиййат. Пример:
оригинал
Ас саляту вассаляму аля расулаллах
или
Аллахумме салли ва саллим ала Мухаммед или Аййухел муминун саллу васаллиму аля Мухаммед.
Перейдем к сути вопроса:
Последней стадией состояния приниженного раба перед Аллахом является мольба в сидячем положении. В этом положении раб может представить своему Господу то, что у него на душе так, как пожелает.
В прошлом Мусульмане в этом положении молили такими известными молитвами, как Салли и Барик.
Эти молитвы известны, как салавати шериф. Понятие салават тоже, к сожалению, искажено. «Салават» — поддержать, помочь, «Теслим» — обеспечить безопасность. В молитвах Салли и Барик:
оригинал
«Аллахумме салли ва саллим ала Мухаммедин ва аля али Мухаммед. Кема саллейте ва салламта аля Ибрахим ва аля али Ибрахим. Иннака Хамидун маджидун.»
Перевод:
«О мой Аллах! Помоги Мухаммеду и тем, кто его окружает, поддержи их. Обеспечь их безопасность! Точно также, как Ты поддержал Ибрахима и его близких, как Ты им помог и обеспечил их безопасность. Несомненно, Ты — Хамид (Достойный восхваления) и Маджид (Тот, чьи Щедрость и Величие велики).
Как мы видим, последняя просьба к нашему Господу в намазах была не для себя, а для поддержки и помощи пророку и его помощникам, которые распространяли религию; для обеспечения их безопасности. Молитва для возвышения и распространения религии.
На сегодняшний день среди нас нет Посланника Аллаха и его близких в действительной службе. Нет смысла просить для них помощи и поддержки. Раз так, сделаем нашу последнюю молитву для тех, кто выполняет их службу.
Пример:
оригинал
«Аллахумме салли ва саллим ала авлийаке ва ансарик ва алеллезине йуджахидуне фи сабилик. Кема саллейте ва салламта аля мухаммедин ва аля али мухаммед. Ва кема саллейте ва салламта аля Ибрахим ва аля али Ибрахим. Иннака Хамидун маджид.»
«О мой Аллах!
Помоги тем, Твоим близким и помощникам (муттаки), которые стараются распространить религию и тем, кто старается на Твоем пути, помоги им, поддержи их, обеспечь им безопасность. Помоги им точно также, как Ты поддержал Мухаммеда и его близких, Ибрахима и его близких, как Ты помог им и обеспечил их безопасность. Несомненно, Ты — Хамид (Достойный восхваления) и Маджид (Тот, чьи Щедрость и Величие велики).
Молитву Аллахумма барик тоже можно привести в такой вид.
Если желаете, произнесем личные просьбы: Попросим решение, если мы больны — лечение, имущество/материальную помощь — если мы должны.