Выбрать главу

Этим письмом Геринг дополняет свои директивы Гейдриху: "В порядке дополнения к задаче, которая была поставлена перед вами приказом от 24 января 1939 года обеспечить с учетом обстоятельств наиболее выгодное решение еврейского вопроса путем эмиграции и эвакуации, я поручаю Вам данным письмом произвести все необходимые приготовления к общему решению еврейского вопроса в зоне германского влияния в Европе… Я поручаю вам быстро представить общий проект с перечнем организационных мер и конкретных и материальных предпосылок для реализации того окончательного решения еврейского вопроса, на которое мы надеемся".

Источник: Хилберг (цит. соч.) 2-е издание, с.401 (NG2586-EPS710).

Примечательно, что цитируя этот документ (на странице 108 своей книги) Рейтлингер отрезает начало, касающееся эмиграции и эвакуации, тогда как это письмо предписывало новое расширение мер по эвакуации, принятых "с учетом обстоятельств" в то время (в январе 1939 года), когда Гитлер еще не владел ни Польшей, ни Францией, тогда как в июле 1941 года он владел всей Европой.

Однако значение текста Геринга совершенно ясно с первого абзаца: политика эмиграции или эвакуации евреев, практиковавшаяся до сих пор в Германии, должна отныне, с учетом новых завоеваний, распространяться на все зоны Европы, находящиеся под немецким господством. "Общее решение" учитывало новую ситуацию. Оно могло стать "окончательным решением" только по окончании войны, когда, в случае полной победы в Европе, включая Россию, окончательная эвакуация в Африку или еще куда-нибудь позволила бы достичь постоянной цели Гитлера — "очистить Европу от евреев".

Итак, директива Геринга Гейдриху, если не интерпретировать её согласно предвзятой схеме, всего лишь применяла к Европе то, что до тех пор могло применяться только в Германии. Цель, несомненно, бесчеловечная и преступная, но она ни на один момент не предполагала идеи "уничтожения", которую в Нюрнберге ей приписывал прокурор Роберт Кемпнер, заявляя: "Этими строками Гейдрих и его сотрудники получили официальное поручение на легальное убийство (евреев)".

Геринг заявил протест-против английского перевода немецких слов "общее решение" как "окончательное решение". Прокурор Джексон вынужден был признать фальсификацию и восстановить правильное выражение.

Источник: Международный военный трибунал, IX. 575.

24 июня 1940 года Гейдрих проинформировал Риббентропа о своем желании осуществить как можно быстрей "окончательное решение". Он писал:

"Глобальная проблема, поставленная нынешним присутствием 31/4 миллионов евреев на территориях, находящихся сегодня под германским суверенитетом, не может быть решена путем эмиграции: отныне становится необходимым территориальное окончательное решение".

Источник: Оправдательный документ № 464 процесса Эйхмана в Иерусалиме.

В то же время Гиммлер послал Гитлеру докладную записку, которая заканчивалась так: "Я надеюсь увидеть еврейский вопрос окончательно урегулированным благодаря эмиграции всех евреев в Африку или в колонии".

Источник: "Фиртельяресхефте", 1957,197.

Гитлер присоединился к этому мнению, так как 10 февраля 1942 начальник 3-го германского отдела министерства иностранных дел Радемахер писал в официальном письме:

"Тем временем война против Советского Союза позволила нам располагать новыми территориями для окончательного решения. Вследствие этого фюрер решил переселить евреев не на Мадагаскар, а на Восток. Таким образом, нет больше необходимости иметь в виду Мадагаскар для окончательного решения".

Источник: Документ NG3933 процесса Вильгельмштрассе, цитируется Рейтлингером в его книге "Окончательное решение", с.79, где он опять дает интерпретацию а смысле "фикции" или "камуфляжа" без малейшего обоснования.

Оригинальным выражением было "общее решение еврейского вопроса", т. е. такое, после которого к этому вопросу не нужно будет больше возвращаться. Но Геринг, который употребил его впервые в первом абзаце письма от 31 июля 1941 года, давая Гейдриху указание подготовить это решение (P.S.710 Т.XXVI, с.265), повторил его и в последнем абзаце. Именно это выражение главным образом и употреблялось, но в том же самом смысле, а не в смысле ликвидации проблемы путем ликвидации тех, из-за кого эта проблема возникает. После того, как сам Геринг в Нюрнберге 20 марта 1946 года поймал за руку тенденциозных переводчиков, судья Джексон вынужден был с ним согласиться (т,1Х, с.552). Но об этом инциденте, который разрушал всю теорию, пресса не проронила ни слова.