Сначала лошадь шла, продираясь через толпу. Потом народа значительно поубавилось, и Шеле удалось пустить её трусцой. Приближаясь к окраине, она и вовсе перешла на галоп.
Ни звуков погони, ни мчащихся за ними охранников, Шела так и не обнаружила. Пока что всё шло по плану. Да, в этот раз она подготовилась заметно лучше, чем в прошлый.
На ночлег они остановились в лесу. Там же Шела и переоделась. И это стало последним, что она смогла сделать, прежде чем погрузилась в вязкую темноту.
Мужские голоса вторглись в голову Шелы, заставив очнуться. Тело неприятно ломит, руки режет от тугих веревок, сердце замирает от страха. Непроизвольный стон вырывается из её горла, когда она пытается подняться. Испуганно замерев, она ждёт, что злоумышленники заметят её копошения. Однако ни через минуту, ни через пять, никто так и не подошёл к ней.
С опаской приоткрыв глаза, силится разглядеть место, где она находится. Полумрак, властвующий в этом помещении, существенно ограничивает её возможности. Но Шеле и не требуются детали, она и так понимает, куда её притащили. Сырой затхлый воздух, отсутствие нормального освещения, каменный пол и единственная дверь, с узким решетчатым окном, четко дают ей осознать, что она в камере.
Из-за двери доносятся голоса. Сначала Шела ничего не может расслышать, но вскоре голоса раздаются ближе и четче.
— Это точно она?
— Да, лорд. Голубоглазая блондинка, эльфийская полукровка. — Мужчина немного шепелявит.
— Она была одна?
— Да. Сбежала от своих охранников через заднюю дверь булочной «Сладкий кренделек».
— Глупая девчонка. — Мужчина противно смеётся. Его голос кажется знакомым. — Так даже лучше. Она в сознании?
— Нет, мой лорд. Когда мы оставили её, она была в отключке. Но время действия сонного зелья уже истекло.
— Отлично. Я хочу поговорить с ней. Ступай, Приндл. Я очень доволен тобой сегодня.
— О, мой лорд! — Раздался глухой удар об пол — подчиненный лорда с благоговением рухнул на колени. Другой характеристики этого звука Шела придумать не смогла.
— Ступай, не задерживай меня. — Лорд нетерпеливо отмахнулся от слуги.
Тот пробормотал извинения и засеменил прочь.
Послышался щелчок, и дверь бесшумно отворилась, будто её часто смазывали. В камеру вошёл… — О, Шела ни капли тому не удивилась — лорд Лерриаль. С ног до головы в чёрном, в накинутом на плечи тяжёлом плаще из темных переливающихся серебром чешуек, со свободно спадающими длинными платиновыми волосами. На его лице застыла маска холодного безразличия, глаза пусты и холодны. Он был подобен предвестнику смерти, подданному бога Катэрасиса — бога смерти и войны.
— Доброй ночи, Шеланиэль. — Шелу пробрало до самых костей. Впервые она видела своего отца таким…таким опасным.
Лорд захлопнул за собой дверь и оценивающим взглядом прошёлся по её фигуре.
— Паршиво выглядишь, дочь. — Ни капли сочувствия, ни капли злорадства. Простая констатация факта. — Но это совершенно не важно. Я тебя не замуж собираюсь выдавать. С этим ты и так справилась на отлично. — Скользкая, мерзкая ухмылка мимолетом скривила его губы.
Шела хотела узнать, что он собирается с ней делать. Но её рот будто намертво заклеил ужас, вызванный его появлением. Так страшно ей не было даже когда Териас превратился в чудовище.
— Молчишь? Правильно. Не люблю женскую болтовню. Покорные и тихие девочки мне всегда нравились больше. — Он присел перед ней на корточки. — Такие, как ты, Шеланиэль. — Коснулся её губ, вызвав отвращение. — Я мог бы сделать тебя своей наследницей вместо глупой и визгливой Ванессы… Но ты нужна мне для других целей. Твоя судьба была решена ещё до твоего рождения.
Глаза Шелы широко распахнулись, выдавая её изумление.
— Твоё рождение не было случайным. Оно было запланировано мной.
— Зачем? — совсем тихо, с усилием разлепив губы.
Лорд Лерриаль поднялся и отошёл в сторону.
— Сейчас не время предаваться воспоминаниям. Но я расскажу, так и быть. — К его ноге подобралась жирная крыса и он был вынужден отшвырнуть её носком своего сапога. Впервые маска на его лице дрогнула, явив на свет брезгливое выражение. — Двадцать пять лет назад я натолкнулся на упоминание некоего заклятия. Меня заинтересовало его применение, однако текст заклятия можно было найти лишь в одной книге — канувшей в небытие семейной реликвии шан Эрлиалей. Я был зол и разочарован — без этого заклятия моя мечта грозилась осыпаться прахом. Но мне на помощь пришёл один старый эльф. Он рассказал о проклятии рода шан Эрлиалей и его сути. Так я узнал о ведьме.